Aba
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 25:39
So when David heard that NAbal was dead, he said, "Blessed be the LORD, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of NAbal, and has kept His servant from evil! For the LORD has returned the wickedness of NAbal on his own head." And David sent and proposed to Abigail, to take her as his wife.
നാബാൽ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´š നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നാബാലിനോടൠവàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ദാസനെ തിനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ തടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ യഹോവേകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚. നാബാലിനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ യഹോവ അവനàµà´±àµ† തലയിൽ തനàµà´¨àµ‡ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠഅബീഗയിലിനെ തനികàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´ªà´°à´¿à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവളോടൠസംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ.
Ezra 8:33
Now on the fourth day the silver and the gold and the articles were weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest, and with him was Eleazar the son of Phinehas; with them were the Levites, JozAbad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui,
നാലാം ദിവസം à´žà´™àµà´™àµ¾ à´† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഊരീയാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെരേമോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവനോടൠകൂടെ ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ എലെയാസാരàµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ യേശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യോസാബാദàµ, ബിനàµà´¨àµ‚വിയàµà´Ÿàµ† മകനായ നോവദàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 46:25
These were the sons of Bilhah, whom LAban gave to Rachel his daughter, and she bore these to Jacob: seven persons in all.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† കൂടാതെ അവനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ വനàµà´¨à´µàµ¼ ആകെ à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±àµ പേർ.
1 Chronicles 12:20
When he went to Ziklag, those of Manasseh who defected to him were Adnah, JozAbad, Jediael, Michael, JozAbad, Elihu, and Zillethai, captains of the thousands who were from Manasseh.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ സീകàµà´³à´¾à´—ിൽ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മനശàµà´¶àµ†à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¦àµà´¨à´¾à´¹àµ, യോസാബാദàµ, യെദീയയേൽ, മീഖായേൽ, യോസാബാദàµ, എലീഹൂ, സിലàµà´²àµ†à´¥à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ മനശàµà´¶àµ‡à´¯ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടൠചേർനàµà´¨àµ.
Matthew 27:46
And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lama sAbachthani?" that is, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚മണി നേരതàµà´¤àµ യേശàµ: à´à´²àµ€, à´à´²àµ€, ലമàµà´®à´¾ ശബകàµà´¤à´¾à´¨à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈവിടàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ¼à´¤àµà´¥à´‚.
1 Samuel 25:36
Now Abigail went to NAbal, and there he was, holding a feast in his house, like the feast of a king. And NAbal's heart was merry within him, for he was very drunk; therefore she told him nothing, little or much, until morning light.
അബീഗയിൽ നാബാലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ രാജവിരàµà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; നാബാലിനàµà´±àµ† ഹൃദയം ആനനàµà´¦à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´¨àµ നനàµà´¨à´¾ ലഹരിപിടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൾ നേരം വെളàµà´•àµà´•àµà´‚വരെ വിവരം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനെ അറിയിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Numbers 33:44
They departed from Oboth and camped at Ije Abarim, at the border of Moab.
ഔബോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മോവാബിനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ ഈയേ-അബാരീമിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Esther 1:6
There were white and blue linen curtains fastened with cords of fine linen and purple on silver rods and marble pillars; and the couches were of gold and silver on a mosaic pavement of alAbaster, turquoise, and white and black marble.
അവിടെ വെൺകൽ തൂണàµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വെളàµà´³à´¿à´µà´³à´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ശണനൂലàµà´‚ ധൂമàµà´°à´¨àµ‚à´²àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´šà´°à´Ÿàµà´•à´³à´¾àµ½ വെളàµà´³à´¯àµà´‚ പചàµà´šà´¯àµà´‚ നീലയàµà´®à´¾à´¯ ശീലകൾ തൂകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´šàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ മഞàµà´žà´¯àµà´‚ à´•à´±àµà´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ മർമàµà´®à´°à´•àµà´•à´²àµà´²àµ പടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തളതàµà´¤à´¿àµ½ പൊൻ കസവàµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¸à´µàµà´®àµà´³àµà´³ മെതàµà´¤à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sAbachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
അരികെ നിനàµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ചിലർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 15:36
Then after some days Paul said to BarnAbas, "Let us now go back and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they are doing."
മർകàµà´•àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¾àµ» ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 15:25
it seemed good to us, being assembled with one accord, to send chosen men to you with our beloved BarnAbas and Paul,
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´šà´¿à´² à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¤àµà´¯à´¾à´—à´‚ ചെയàµà´¤à´µà´°à´¾à´¯ നമàµà´®àµà´Ÿàµ†
Genesis 30:42
But when the flocks were feeble, he did not put them in; so the feebler were LAban's and the stronger Jacob's.
ബലമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആടàµà´•àµ¾ ചനയേലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവയെ വെചàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബലമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µ ലാബാനàµà´¨àµà´‚ ബലമàµà´³àµà´³à´µ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Galatians 2:1
Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with BarnAbas, and also took Titus with me.
പതിനàµà´¨à´¾à´²àµ ആണàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµà´®à´¾à´¯à´¿ തീതൊസിനെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോയി.
Genesis 30:40
Then Jacob separated the lambs, and made the flocks face toward the streaked and all the brown in the flock of LAban; but he put his own flocks by themselves and did not put them with LAban's flock.
à´† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ വേർതിരിചàµà´šàµ ആടàµà´•à´³àµ† ലാബാനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³à´¿àµ½ വരയàµà´‚ മറàµà´µàµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´à´¿à´®àµà´–മായി നിർതàµà´¤à´¿; തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† ലാബാനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ചേർകàµà´•à´¾à´¤àµ† വേറെയാകàµà´•à´¿.
Deuteronomy 4:49
and all the plain on the east side of the Jordan as far as the Sea of the ArAbah, below the slopes of Pisgah.
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ പിസàµà´—à´¯àµà´Ÿàµ† ചരിവിനàµà´¨àµ താഴെ അരാബയിലെ കടൽവരെയàµà´³àµà´³ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´°à´£àµà´Ÿàµ അമോർയàµà´¯ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശം കൈവശമാകàµà´•à´¿.
Numbers 21:11
And they journeyed from Oboth and camped at Ije Abarim, in the wilderness which is east of Moab, toward the sunrise.
ഔബോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സൂരàµà´¯àµ‹à´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ മോവാബിനàµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഇയàµà´¯àµ†-അബാരീമിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Deuteronomy 32:49
"Go up this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, across from Jericho; view the land of Canaan, which I give to the children of Israel as a possession;
നീ യെരീഹോവിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ à´ˆ അബാരീംപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നെബോമലമàµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿ കാൺക.
Deuteronomy 3:17
the plain also, with the Jordan as the border, from Chinnereth as far as the east side of the Sea of the ArAbah (the Salt Sea), below the slopes of Pisgah.
à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ‡à´±àµ†à´¤àµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പിസàµà´—à´¯àµà´Ÿàµ† ചരിവിനàµà´¨àµ താഴെ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²à´¾à´¯ അരാബയിലെ കടൽവരെ അരാബയàµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ ഞാൻ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 29:15
Then LAban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?|"
പിനàµà´¨àµ† ലാബാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനാകകൊണàµà´Ÿàµ വെറàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹? നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ വേണം? à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 25:10
Then NAbal answered David's servants, and said, "Who is David, and who is the son of Jesse? There are many servants nowadays who break away each one from his master.
നാബാൽ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ദാവീദൠആർ? യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ആർ? യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ പൊയàµà´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ ഇകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ വളരെ ഉണàµà´Ÿàµ.
Genesis 31:1
Now Jacob heard the words of LAban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's, and from what was our father's he has acquired all this wealth."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വകകൊണàµà´Ÿàµ അവൻ à´ˆ ധനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ലാബാനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† അവൻ കേടàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 25:19
And she said to her servants, "Go on before me; see, I am coming after you." But she did not tell her husband NAbal.
നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ പോകàµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ ഇതാ, പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. തനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ നാബാലിനോടൠഅവൾ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയിചàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Amos 6:14
"But, behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel," Says the LORD God of hosts; "And they will afflict you from the entrance of Hamath To the Valley of the ArAbah."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമേ, ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ ഒരൠജാതിയെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´‚à´®àµà´¤àµ½ അരാബയിലെ തോടàµà´µà´°àµ† നിങàµà´™à´³àµ† ഞെരàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 1:1
These are the words which Moses spoke to all Israel on this side of the Jordan in the wilderness, in the plain opposite Suph, between Paran, Tophel, LAban, Hazeroth, and Dizahab.
സൂഫിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† പാരാനàµà´¨àµà´‚ തോഫെലിനàµà´¨àµà´‚ ലാബാനàµà´¨àµà´‚ ഹസേരോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദീസാഹാബിനàµà´¨àµà´‚ നടàµà´µàµ† യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† മരàµà´àµ‚മിയിൽ അരാബയിൽവെചàµà´šàµ മോശെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´ž വചനങàµà´™àµ¾ ആവിതàµ:
Acts 4:36
And Joses, who was also named BarnAbas by the apostles (which is translated Son of Encouragement), a Levite of the country of Cyprus,
à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അർതàµà´¥à´®àµà´³àµà´³ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മറàµà´ªàµ‡àµ¼ വിളിചàµà´š à´•àµà´ªàµà´°à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യോസേഫàµ