Ada
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 33:24
They moved from Mount Shepher and camped at HarAdah.
ശാഫേർമലയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഹരാദയിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
2 Kings 11:4
In the seventh year JehoiAda sent and brought the captains of hundreds--of the bodyguards and the escorts--and brought them into the house of the LORD to him. And he made a covenant with them and took an oath from them in the house of the LORD, and showed them the king's son.
à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹോയാദാ ആളയചàµà´šàµ കാരàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµ† വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരോടൠസഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤àµ; അവൻ അവരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ രാജകàµà´®à´¾à´°àµ†à´¨àµ† കാണിചàµà´šàµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Kings 12:9
Then JehoiAda the priest took a chest, bored a hole in its lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into the house of the LORD; and the priests who kept the door put there all the money brought into the house of the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ഒരൠപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† മൂടിയിൽ ഒരൠദàµà´µà´¾à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ; വാതിൽ കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരàµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ ഇടàµà´‚.
Genesis 28:6
Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to PAdan Aram to take himself a wife from there, and that as he blessed him he gave him a charge, saying, "You shall not take a wife from the daughters of Canaan,"
യിസàµà´¹à´¾àµ¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ പദàµà´¦àµ» -അരാമിൽനിനàµà´¨àµ ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനെ അവിടെകàµà´•àµ അയചàµà´šà´¤àµà´‚, അവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: നീ കനാനàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚
Ezra 3:8
Now in the second month of the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, Zerubbabel the son of Shealtiel, Jeshua the son of JozAdak, and the rest of their brethren the priests and the Levites, and all those who had come out of the captivity to Jerusalem, began work and appointed the Levites from twenty years old and above to oversee the work of the house of the LORD.
അവർ യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¾à´£àµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം ശെയൽതീയേലിനàµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµà´‚ യോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യേശàµà´µà´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ശേഷം സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ വനàµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കൂടി പണിതàµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ലേവàµà´¯à´°àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിനടതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» നിയമിചàµà´šàµ.
Jeremiah 35:10
But we have dwelt in tents, and have obeyed and done according to all that JonAdab our father commanded us.
à´žà´™àµà´™àµ¾ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ യോനാദാബൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 28:5
So Isaac sent Jacob away, and he went to PAdan Aram, to Laban the son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´¹à´¾àµ¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ; അവൻ പദàµà´¦àµ» -അരാമിൽ അരാമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബെഥൂവേലിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´¯ ലാബാനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി.
2 Chronicles 24:12
The king and JehoiAda gave it to those who did the work of the service of the house of the LORD; and they hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also those who worked in iron and bronze to restore the house of the LORD.
രാജാവàµà´‚ യെഹോയാദയàµà´‚ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആശാരികളെയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം കേടàµà´ªàµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂലികàµà´•àµ വെചàµà´šàµ.
Genesis 28:7
and that Jacob had obeyed his father and his mother and had gone to PAdan Aram.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ പദàµà´¦àµ» -അരാമിലേകàµà´•àµ പോയതàµà´‚ à´à´¶à´¾à´µàµ അറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾,
Genesis 28:2
Arise, go to PAdan Aram, to the house of Bethuel your mother's father; and take yourself a wife from there of the daughters of Laban your mother's brother.
à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പദàµà´¦àµ» -അരാമിൽ നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ബെഥൂവേലിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാബാനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•.
2 Kings 8:7
Then Elisha went to Damascus, and Ben-HAdad king of Syria was sick; and it was told him, saying, "The man of God has come here."
അനനàµà´¤à´°à´‚ എലീശാ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ അരാംരാജാവായ ബെൻ -ഹദദൠദീനംപിടിചàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿.
1 Chronicles 12:27
JehoiAda, the leader of the Aaronites, and with him three thousand seven hundred;
അഹരോനàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´àµ യെഹോയാദാ; അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മൂവായിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡àµ¼.
Genesis 3:8
And they heard the sound of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
വെയിലാറിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയായ ദൈവം തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´šàµà´š അവർ കേടàµà´Ÿàµ; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ യഹോവയായ ദൈവം തങàµà´™à´³àµ† കാണാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒളിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 2:10
Ram begot AmminAdab, and AmminAdab begot Nahshon, leader of the children of Judah;
നഹശോൻ ശലàµà´®à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ശലàµà´®à´¾ ബോവസിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 31:18
And he carried away all his livestock and all his possessions which he had gained, his acquired livestock which he had gained in PAdan Aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.
തനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ താൻ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´š സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ താൻ പദàµà´¦àµ» -അരാമിൽ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´š മൃഗസമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകàµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Chronicles 19:19
And when the servants of HAdadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and became his servants. So the Syrians were not willing to help the people of Ammon anymore.
ഹദദേസെരിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ തോറàµà´±àµà´ªàµ‹à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ദാവീദിനോടൠസനàµà´§à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ അവനàµà´¨àµ കീഴടങàµà´™à´¿; à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» അരാമàµà´¯àµ¼ പിനàµà´¨àµ† à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 7:26
LaAdan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
അവനàµà´±àµ† മകൻ എലീശാമാ; അവനàµà´±àµ† മകൻ നൂൻ ;
Jeremiah 52:26
And NebuzarAdan the captain of the guard took these and brought them to the king of Babylon at Riblah.
ഇവരെ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ പിടിചàµà´šàµ à´°à´¿à´¬àµà´³à´¯à´¿àµ½ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 39:13
So NebuzarAdan the captain of the guard sent Nebushasban, Rabsaris, Nergal-Sharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's chief officers;
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാനàµà´‚ നെബൂശസàµà´¬à´¾à´¨àµà´‚ à´°à´¬àµ-സാരീസàµà´‚ നേർഗàµà´—ൽ-ശരേസരàµà´‚ à´°à´¬àµ-മാഗàµà´‚ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚കൂടെ ആളയചàµà´šàµ,
Ezra 10:34
of the sons of Bani: MaAdai, Amram, Uel,
ബാനിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½:
2 Samuel 13:35
And JonAdab said to the king, "Look, the king's sons are coming; as your servant said, so it is."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോനാദാബൠരാജാവിനോടàµ: ഇതാ, രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അടിയനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 25:11
Then NebuzarAdan the captain of the guard carried away captive the rest of the people who remained in the city and the defectors who had deserted to the king of Babylon, with the rest of the multitude.
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേൽരാജാവിനെ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസരദാൻ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 35:19
therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "JonAdab the son of Rechab shall not lack a man to stand before Me forever.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിലàµà´ªà´¾àµ» രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബിനàµà´¨àµ ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 35:8
Thus we have obeyed the voice of JonAdab the son of Rechab, our father, in all that he charged us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, or our daughters,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവകാലതàµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹
1 Kings 20:12
And it happened when Ben-HAdad heard this message, as he and the kings were drinking at the command post, that he said to his servants, "Get ready." And they got ready to attack the city.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മണിപàµà´ªà´¨àµà´¤à´²à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´™àµà´™à´¿.