Hero
English Meaning
An illustrious man, supposed to be exalted, after death, to a place among the gods; a demigod, as Hercules.
- In mythology and legend, a man, often of divine ancestry, who is endowed with great courage and strength, celebrated for his bold exploits, and favored by the gods.
- A person noted for feats of courage or nobility of purpose, especially one who has risked or sacrificed his or her life: soldiers and nurses who were heroes in an unpopular war.
- A person noted for special achievement in a particular field: the heroes of medicine. See Synonyms at celebrity.
- The principal male character in a novel, poem, or dramatic presentation.
- Chiefly New York City See submarine. See Regional Note at submarine.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 12:13
Then they sent to Him some of the Pharisees and the Herodians, to catch Him in His words.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവനെ വാകàµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ അവർ പരീശനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ ഹെരോദàµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ ചിലരെ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
Luke 3:1
Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, Herod being tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
തീബെർയàµà´¯àµŠà´¸àµ കൈസരàµà´Ÿàµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ പൊനàµà´¤à´¿à´¯àµŠà´¸àµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ യെഹൂദàµà´¯à´¨à´¾à´Ÿàµ വാഴàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഹെരോദാവൠഗലീലയിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ഫീലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ ഇരൂർയàµà´¯à´¤àµà´°à´–ോനിതàµà´¤à´¿à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´²àµà´¸à´¾à´¨àµà´¯à´¾à´¸àµ അബിലേനയിലàµà´‚
Mark 6:20
for Herod feared John, knowing that he was a just and holy man, and he protected him. And when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» നീതിയàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹെരോദാവൠഅറിഞàµà´žàµ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ കാതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† വചനം കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വളരെ കലങàµà´™à´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കേടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 14:33
Then they told Saul, saying, "Look, the people are sinning against the LORD by eating with the blood!" So he said, "You have dealt treacHerously; roll a large stone to me this day."
ജനം à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൊലിനàµà´¨àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠവലിയ à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 6:17
For Herod himself had sent and laid hold of John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife; for he had married her.
ഹെരോദാ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ഫീലിപàµà´ªàµ‹à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ ഹെരോദàµà´¯à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൾനിമിതàµà´¤à´‚ ആളയചàµà´šàµ, യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ† പിടിചàµà´šàµ തടവിൽ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:18
Because John had said to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife."
സഹോദരനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനകàµà´•àµ വിഹിതമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» ഹെരോദാവോടൠപറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 11:19
the stork, the Heron after its kind, the hoopoe, and the bat.
അതതതൠവിധം കൊകൂ, à´•àµà´³à´•àµà´•àµ‹à´´à´¿, നരിചàµà´šàµ€àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚
Isaiah 33:1
Woe to you who plunder, though you have not been plundered; And you who deal treacHerously, though they have not dealt treacHerously with you! When you cease plundering, You will be plundered; When you make an end of dealing treacHerously, They will deal treacHerously with you.
സാഹസം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† സാഹസം ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആരàµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‡, നിനകàµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! നീ സാഹസം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിർതàµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സാഹസം ചെയàµà´¯àµà´‚; നീ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മതിയാകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Matthew 2:13
Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise, take the young Child and His mother, flee to Egypt, and stay there until I bring you word; for Herod will seek the young Child to destroy Him."
അവർ പോയശേഷം കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതൻ യോസേഫിനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚വരെ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´•. ഹെരോദാവൠശിശàµà´µà´¿à´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 12:6
And when Herod was about to bring him out, that night Peter was sleeping, bound with two chains between two soldiers; and the guards before the door were keeping the prison.
ഹെരോദാവൠഅവനെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലെരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ പടയാളികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വാതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ കാരാഗൃഹം കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 23:7
And as soon as he knew that He belonged to Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.
ഹെരോദാവിനàµà´±àµ† അധികാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´…à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ഹെരോദാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവനെ അയചàµà´šàµ.
Jeremiah 9:2
Oh, that I had in the wilderness A lodging place for travelers; That I might leave my people, And go from them! For they are all adulterers, An assembly of treacHerous men.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ പോയàµà´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വഴിയാതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ ഒരൠസതàµà´°à´‚ എനികàµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ! അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´µàµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Acts 12:11
And when Peter had come to himself, he said, "Now I know for certain that the Lord has sent His angel, and has delivered me from the hand of Herod and from all the expectation of the Jewish people."
പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´‚ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† ദൂതനെ അയചàµà´šàµ ഹെരോദാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെഹൂദജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സകല à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വാസàµà´¤à´µà´®à´¾à´¯à´¿ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Luke 13:31
On that very day some Pharisees came, saying to Him, "Get out and depart from here, for Herod wants to kill You."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´‚ നാളെയàµà´‚ മറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ഞാൻ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അസംà´à´µàµà´¯à´®à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
Acts 23:35
he said, "I will hear you when your accusers also have come." And he commanded him to be kept in Herod's Praetorium.
വാദികളàµà´‚ കൂടെ വനàµà´¨àµ ചേരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ† വിസàµà´¤à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ഹെരോദാവിനàµà´±àµ† ആസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെ കാതàµà´¤àµ കൊൾവാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 23:8
Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad; for he had desired for a long time to see Him, because he had heard many things about Him, and he hoped to see some miracle done by Him.
ഹെരോദാവൠയേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ കാണàµà´®à´¾àµ» വളരെകàµà´•à´¾à´²à´®à´¾à´¯à´¿ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ, അവൻ വലàµà´² അടയാളവàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണാം à´Žà´¨àµà´¨àµ ആശിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 9:23
God sent a spirit of ill will between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacHerously with Abimelech,
ദൈവം അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശെഖേംപൌരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ഛിദàµà´°à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; ശെഖേംപൌരനàµà´®à´¾àµ¼ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿;
Matthew 14:3
For Herod had laid hold of John and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
ഹെരോദാവൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ഫീലിപàµà´ªàµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ ഹെരോദàµà´¯ നിമിതàµà´¤à´‚, അവൾ നിനകàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ
Luke 8:3
and Joanna the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many others who provided for Him from their substance.
ഹെരോദാവിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨à´¾à´¯ കൂസയàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯ യോഹനàµà´¨à´¯àµà´‚ ശൂശനàµà´¨à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´µà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¤àµ പോനàµà´¨ മറàµà´±àµ പല à´¸àµà´¤àµà´°à´¿à´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:19
Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;
ഹെരോദàµà´¯à´¯àµ‹ അവനàµà´±àµ† നേരെ പകവെചàµà´šàµ അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ; സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´² താനàµà´‚.
Jeremiah 3:11
Then the LORD said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacHerous Judah.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¯à´¾à´—ിനിയായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ വിശàµà´µà´¾à´¸à´ªà´¾à´¤à´•à´¿à´¯à´¾à´¯ യെഹൂദയെകàµà´•à´¾àµ¾ നീതിയàµà´³àµà´³à´µà´³àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Luke 9:7
Now Herod the tetrarch heard of all that was done by Him; and he was perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead,
സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഇടപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ഹെരോദാവൠകേടàµà´Ÿàµ. യോഹനàµà´¨à´¾àµ» മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചിലരàµà´‚ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചിലരàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµà´šà´¿à´²à´°àµà´‚ പറക കൊണàµà´Ÿàµ ഹെരോദാവൠചഞàµà´šà´²à´¿à´šàµà´šàµ:
Matthew 14:6
But when Herod's birthday was celebrated, the daughter of Herodias danced before them and pleased Herod.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹെരോദാവിനàµà´±àµ† ജനനദിവസം ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഹെരോദàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† മകൾ à´¸à´à´¾à´®à´¦àµà´§àµà´¯àµ‡ നൃതàµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤àµ ഹെരോദാവിനെ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Habakkuk 1:13
You are of purer eyes than to behold evil, And cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacHerously, And hold Your tongue when the wicked devours A person more righteous than he?
ദോഷം à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ നിർമàµà´®à´²à´¦àµƒà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ പീഡനം കാണàµà´®à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീ വെറàµà´¤àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» തനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ നീതിമാനായവനെ വിഴàµà´™àµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Psalms 119:158
I see the treacHerous, and am disgusted, Because they do not keep Your word.
ഞാൻ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ നിനàµà´±àµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.