It
English Meaning
The neuter pronoun of the third person, corresponding to the masculine pronoun he and the feminine she, and having the same plural (they, their or theirs, them).
- Used to refer to that one previously mentioned. Used of a nonhuman entity; an animate being whose sex is unspecified, unknown, or irrelevant; a group of objects or individuals; an action; or an abstraction: polished the table until it shone; couldn't find out who it was; opened the meeting by calling it to order.
- Used as the subject of an impersonal verb: It is snowing.
- Used as an anticipatory subject or object: Is it certain that they will win?
- Used as an anticipatory subject to emphasize a term that is not itself a subject: It was on Friday that all the snow fell.
- Used to refer to a general condition or state of affairs: She couldn't stand it.
- Used to refer to a crucial situation or culmination: This is it—the rivals are finally face to face. That's it! I won't tolerate any more foolishness.
- Informal Used to refer to something that is the best, the most desirable, or without equal: He thinks he's it. That steak was really it!
- Games A player, as in tag, who attempts to find or catch the other players.
- An animal that has been neutered: The cat is an it.
- with it Slang Aware of or knowledgeable about the latest trends or developments.
- with it Slang Mentally responsive and perceptive: I'm just not with it today.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 13:9
"My hand will be against the prophets who envision futilIty and who divine lies; they shall not be in the assembly of My people, nor be wrItten in the record of the house of Israel, nor shall they enter into the land of Israel. Then you shall know that I am the Lord GOD.
à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ ദർശികàµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´³àµà´³à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മനàµà´¤àµà´°à´¿à´¸à´à´¯à´¿àµ½ അവർ ഇരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പേർവഴിചàµà´šà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ à´Žà´´àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവർ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
2 Chronicles 16:6
Then King Asa took all Judah, and they carried away the stones and timber of Ramah, which Baasha had used for building; and wIth them he built Geba and Mizpah.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആസാരാജാവൠയെഹൂദàµà´¯à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿, ബയെശാ പണിത രാമയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²àµà´‚ മരവàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿: അവൻ അവകൊണàµà´Ÿàµ ഗേബയàµà´‚ മിസàµà´ªà´¯àµà´‚ പണിതൠഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 37:25
I have dug and drunk water, And wIth the soles of my feet I have dried up All the brooks of defense.'
ഞാൻ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടികളാൽ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† സകലനദികളെയàµà´‚ വറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joel 2:17
Let the priests, who minister to the LORD, Weep between the porch and the altar; Let them say, "Spare Your people, O LORD, And do not give Your herItage to reproach, That the nations should rule over them. Why should they say among the peoples, "Where is their God?"'
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പൂമàµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ: യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ജാതികൾ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ വഴàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവം എവിടെയെനàµà´¨àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറയടàµà´Ÿàµ†.
1 Corinthians 5:6
Your glorying is not good. Do you not know that a lIttle leaven leavens the whole lump?
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸ നനàµà´¨à´²àµà´²; അസാരം à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµ പിണàµà´¡à´¤àµà´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Numbers 3:36
And the appointed duty of the children of Merari included the boards of the tabernacle, Its bars, Its pillars, Its sockets, Its utensils, all the work relating to them,
മെരാർയàµà´¯àµ¼ നോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» നിയമിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലക, à´…à´¨àµà´¤à´¾à´´à´‚, തൂൺ, à´šàµà´µà´Ÿàµ, അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, അതൠസംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ‡à´²à´¯àµà´‚,
Jeremiah 2:7
I brought you into a bountiful country, To eat Its fruIt and Its goodness. But when you entered, you defiled My land And made My herItage an abomination.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† ഫലവàµà´‚ à´—àµà´£à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯ ശേഷം നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezekiel 21:22
In his right hand is the divination for Jerusalem: to set up battering rams, to call for a slaughter, to lift the voice wIth shouting, to set battering rams against the gates, to heap up a siege mound, and to build a wall.
യനàµà´¤àµà´°à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വൻ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ വായàµà´ªà´¿à´³àµ¼à´¨àµà´¨àµ ആർപàµà´ªàµà´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വാതിലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ യനàµà´¤àµà´°à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വാട കോരി കൊതàµà´¤à´³à´‚ പണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 5:16
And I have heard of you, that you can give interpretations and explain enigmas. Now if you can read the wrIting and make known to me Its interpretation, you shall be clothed wIth purple and have a chain of gold around your neck, and shall be the third ruler in the kingdom."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അർതàµà´¥à´‚ പറവാനàµà´‚ സംശയചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ നീ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šàµ, അതിനàµà´±àµ† അർതàµà´¥à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നീ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പൊനàµà´®à´¾à´²à´¯àµà´‚ ധരിചàµà´šàµ, രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¨à´¾à´¯à´¿ വാഴàµà´‚.
Luke 17:15
And one of them, when he saw that he was healed, returned, and wIth a loud voice glorified God,
അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനികàµà´•àµ സൌഖàµà´¯à´‚വനàµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ കവിണàµà´£àµ വീണൠഅവനàµà´¨àµ നനàµà´¦à´¿ പറഞàµà´žàµ;
2 Samuel 23:27
Abiezer the AnathothIte, Mebunnai the HushathIte,
നെതàµà´¤àµ‹à´«à´¾à´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബാനയàµà´Ÿàµ† മകൻ ഹേലെബàµ,
Jeremiah 3:3
Therefore the showers have been wIthheld, And there has been no latter rain. You have had a harlot's forehead; You refuse to be ashamed.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മഴ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; പിനàµà´®à´´ പെയàµà´¤à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നീ വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±à´¿ കാണിചàµà´šàµ, നാണികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 21:28
At that time, when David saw that the LORD had answered him on the threshing floor of Ornan the JebusIte, he sacrificed there.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെബൂസàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഒർനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† കളതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ യഹോവ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµ†à´•àµà´•àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവിടെ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 1:30
But Simon's wife's mother lay sick wIth a fever, and they told Him about her at once.
അവൻ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ അവളെ കൈകൂപിടിചàµà´šàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; പനി അവളെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿, അവൾ അവരെ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 28:4
WIth your wisdom and your understanding You have gained riches for yourself, And gathered gold and silver into your treasuries;
നിനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ വിവേകംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നീ ധനം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ;
Romans 1:27
Likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust for one another, men wIth men commItting what is shameful, and receiving in themselves the penalty of their error which was due.
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´µà´¾à´à´¾à´µà´¿à´•à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´àµ‹à´—à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ കാമം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ ആണോടൠആൺ അവലകàµà´·à´£à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ. ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിà´àµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ തങàµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 2:15
And you shall put oil on It, and lay frankincense on It. It is a grain offering.
അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´£àµà´£ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ അതിൻ മീതെ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ ഇടേണം; അതൠഒരൠà´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚.
2 Samuel 18:24
Now David was sItting between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate, to the wall, lifted his eyes and looked, and there was a man, running alone.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠരണàµà´Ÿàµ പടിവാതിലിനàµà´¨àµ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» പടിവാതിലിനàµà´¨àµà´‚ മീതെ മതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി തല ഉയർതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനിചàµà´šàµ ഔടിവരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Leviticus 6:6
And he shall bring his trespass offering to the LORD, a ram wIthout blemish from the flock, wIth your valuation, as a trespass offering, to the priest.
അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† യഹോവേകàµà´•àµ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—മായി à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Job 32:18
For I am full of words; The spirIt wIthin me compels me.
ഞാൻ മൊഴികൾകൊണàµà´Ÿàµ തിങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿à´²àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 19:12
then the elders of his cIty shall send and bring him from there, and deliver him over to the hand of the avenger of blood, that he may die.
അവനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആളയചàµà´šàµ അവനെ അവിടെനിനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´•à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 23:17
"Then the Babylonians came to her, into the bed of love, And they defiled her wIth their immoralIty; So she was defiled by them, and alienated herself from them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബാബേൽകàµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´°àµ‡à´®à´¶à´¯à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ പരസംഗംകൊണàµà´Ÿàµ അവളെ മലിനയാകàµà´•à´¿; അവൾ അവരാൽ മലിനയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൾകàµà´•àµ അവരോടൠവെറàµà´ªàµà´ªàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨à´¿.
Job 38:19
"Where is the way to the dwelling of light? And darkness, where is Its place,
വെളിചàµà´šà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ വഴി à´à´¤àµ? ഇരàµà´³à´¿à´¨àµà´±àµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ എവിടെ?
Jeremiah 36:30
Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah: "He shall have no one to sIt on the throne of David, and his dead body shall be cast out to the heat of the day and the frost of the night.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവനàµà´¨àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† ശവം പകൽ വെയിലàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ മഞàµà´žàµ à´à´²àµà´ªà´¾àµ» എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Jeremiah 27:19
"For thus says the LORD of hosts concerning the pillars, concerning the Sea, concerning the carts, and concerning the remainder of the vessels that remain in this cIty,
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼, യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഖൊനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ ഉളàµà´³ സകല à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾,