Lila
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 16:10
Then DeLilah said to Samson, "Look, you have mocked me and told me lies. Now, please tell me what you may be bound with."
പിനàµà´¨àµ† ദെലീലാ ശിംശോനോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´àµ‹à´·à´•àµ പറഞàµà´žàµ; നിനàµà´¨àµ† à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ എനികàµà´•àµ പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 16:12
Therefore DeLilah took new ropes and bound him with them, and said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" And men were lying in wait, staying in the room. But he broke them off his arms like a thread.
ദെലീലാ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ കയർ വാങàµà´™à´¿ അവനെ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ശിംശോനേ, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ഇതാ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവനോ ഒരൠനൂൽപോലെ തനàµà´±àµ† കൈമേൽനിനàµà´¨àµ അതൠപൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Judges 16:6
So DeLilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and with what you may be bound to afflict you."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദെലീലാ ശിംശോനോടàµ: നിനàµà´±àµ† മഹാശകàµà´¤à´¿ à´à´¤à´¿àµ½ ആകàµà´¨àµà´¨àµ? à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിനàµà´¨àµ† ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´’à´¤àµà´•àµà´•à´¾à´‚? എനികàµà´•àµ പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 16:13
DeLilah said to Samson, "Until now you have mocked me and told me lies. Tell me what you may be bound with." And he said to her, "If you weave the seven locks of my head into the web of the loom"--
ദെലീലാ ശിംശോനോടàµ: ഇതàµà´µà´°àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´àµ‹à´·à´•àµ പറഞàµà´žàµ; നിനàµà´¨àµ† à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ പറഞàµà´žàµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അവളോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† തലയിലെ à´à´´àµ ജട നൂലàµà´ªà´¾à´µà´¿àµ½ ചേർതàµà´¤àµ നെയàµà´¤à´¾àµ½ സാധികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 16:18
When DeLilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, "Come up once more, for he has told me all his heart." So the lords of the Philistines came up to her and brought the money in their hand.
തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവൻ അറിയിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദെലീലാ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിളിപàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ: ഇനàµà´¨àµ വരàµà´µà´¿àµ» ; അവൻ തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, പണവàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Judges 16:4
Afterward it happened that he loved a woman in the Valley of Sorek, whose name was DeLilah.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ സോരേൿ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ദെലീലാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.