Philistine
English Meaning
A native or an inhabitant of ancient Philistia, a coast region of southern Palestine.
- Lacking in appreciation for art or culture
- Alternative capitalization of Philistine
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 9:26
So he reigned over all the kings from the River to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt.
അവൻ നദി à´®àµà´¤àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚വരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† അതൃതàµà´¤à´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ വാണàµ.
1 Chronicles 10:2
Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul's sons.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ശൗലിനെയàµà´‚ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¤àµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ശൗലിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ യോനാഥാനെയàµà´‚ അബീനാദാബിനെയàµà´‚ മൽകàµà´•àµ€à´¶àµ‚വയെയàµà´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 13:23
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¾à´³à´®àµ‹ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿à´²àµ† à´šàµà´°à´‚വരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 23:16
So the three mighty men broke through the camp of the Philistines, drew water from the well of Bethlehem that was by the gate, and took it and brought it to David. Nevertheless he would not drink it, but poured it out to the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† മൂനàµà´¨àµ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´‚പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµ† കിണറàµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ കോരി ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനോ അതൠകàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യഹോവേകàµà´•àµ നിവേദിചàµà´šàµ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ:
1 Chronicles 14:13
Then the Philistines once again made a raid on the valley.
ദാവീദൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവം അവനോടàµ: അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെലàµà´²à´¾à´¤àµ† അവരെ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ ബാഖാവൃകàµà´·à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ† അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´•.
1 Samuel 6:12
Then the cows headed straight for the road to Beth Shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right hand or the left. And the lords of the Philistines went after them to the border of Beth Shemesh.
à´† പശàµà´•àµà´•àµ¾ നേരെ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴികàµà´•àµ പോയി: à´…à´µ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ മാറാതെ പെരàµà´µà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ കൂടി തനàµà´¨àµ‡ പോയി; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിനàµà´±àµ† അതിർവരെ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
2 Samuel 19:9
Now all the people were in a dispute throughout all the tribes of Israel, saying, "The king saved us from the hand of our enemies, he delivered us from the hand of the Philistines, and now he has fled from the land because of Absalom.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´®àµà´³àµà´³ ജനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തർകàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ: രാജാവൠനമàµà´®àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നമàµà´®àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ‡. ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അവൻ നാടàµà´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 1:8
I will cut off the inhabitant from Ashdod, And the one who holds the scepter from Ashkelon; I will turn My hand against Ekron, And the remnant of the Philistines shall perish," Says the Lord GOD.
ഞാൻ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവാസിയെയàµà´‚ à´…à´¸àµà´•àµ†à´²àµ‹à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെങàµà´•àµ‹àµ½ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† നേരെ തിരികàµà´•àµà´‚; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µàµ¼ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 17:11
Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents and silver as tribute; and the Arabians brought him flocks, seven thousand seven hundred rams and seven thousand seven hundred male goats.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ ചിലർ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാഴàµà´šà´¯àµà´‚ à´•à´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯à´¿ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അരാബàµà´¯à´°àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´‚ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 28:18
The Philistines also had invaded the cities of the lowland and of the South of Judah, and had taken Beth Shemesh, Aijalon, Gederoth, Sochoh with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages; and they dwelt there.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† തെകàµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµà´‚ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´²àµ‹à´¨àµà´‚ ഗെദേരോതàµà´¤àµà´‚ സോഖോവàµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ തിമàµà´¨à´¯àµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഗിംസോവàµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Judges 16:28
Then Samson called to the LORD, saying, "O Lord GOD, remember me, I pray! Strengthen me, I pray, just this once, O God, that I may with one blow take vengeance on the Philistines for my two eyes!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിംശോൻ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ദൈവമേ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµà´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ ഒരൠപàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ മാതàµà´°à´‚ എനികàµà´•àµ ശകàµà´¤à´¿ നലàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 17:51
Therefore David ran and stood over the Philistine, took his sword and drew it out of its sheath and killed him, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.
ആകയാൽ ദാവീദൠഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറിനിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† വാൾ ഉറയിൽനിനàµà´¨àµ ഊരിയെടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ കൊനàµà´¨àµ, അവനàµà´±àµ† തല വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ. തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മലàµà´²àµ» മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 19:8
And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and struck them with a mighty blow, and they fled from him.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾à´±àµ† ദാവീദൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ പടവെടàµà´Ÿà´¿ അവരെ കഠിനമായി തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി.
1 Chronicles 11:15
Now three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the army of the Philistines encamped in the Valley of Rephaim.
à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´‚ രെഫയീംതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡àµ¼ പാറയിങàµà´•àµ½ à´…à´¦àµà´²àµà´²à´¾à´‚à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
1 Samuel 17:37
Moreover David said, "The LORD, who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and the LORD be with you!"
ദാവീദൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´°à´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´š യഹോവ à´ˆ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ശൗൽ ദാവീദിനോടàµ: ചെലàµà´²àµà´•; യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 17:41
So the Philistine came, and began drawing near to David, and the man who bore the shield went before him.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´‚ ദാവീദിനോടൠഅടàµà´¤àµà´¤àµ; പരിചകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªàµ† നടനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 18:1
After this it came to pass that David attacked the Philistines, subdued them, and took Gath and its towns from the hand of the Philistines.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿, à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ.
1 Samuel 31:9
And they cut off his head and stripped off his armor, and sent word throughout the land of the Philistines, to proclaim it in the temple of their idols and among the people.
അവർ അവനàµà´±àµ† തലവെടàµà´Ÿà´¿, അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിലàµà´‚ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ അറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ആളയചàµà´šàµ.
1 Samuel 29:11
So David and his men rose early to depart in the morning, to return to the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» രാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
1 Samuel 17:32
Then David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him; your servant will go and fight with this Philistine."
ദാവീദൠശൗലിനോടàµ: ഇവനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ആരàµà´‚ അധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; അടിയൻ ചെനàµà´¨àµ à´ˆ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´™àµà´•à´‚ പൊരàµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 6:1
Now the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´à´´àµ മാസം ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 31:7
And when the men of Israel who were on the other side of the valley, and those who were on the other side of the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
ശൗലàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ താഴàµà´µà´°à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† വെടിഞàµà´žàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´µà´¨àµà´¨àµ അവിടെ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Samuel 27:7
Now the time that David dwelt in the country of the Philistines was one full year and four months.
ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പാർതàµà´¤à´•à´¾à´²à´‚ ഒരൠആണàµà´Ÿàµà´‚ നാലൠമാസവàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 9:16
"Tomorrow about this time I will send you a man from the land of Benjamin, and you shall anoint him commander over My people Israel, that he may save My people from the hand of the Philistines; for I have looked upon My people, because their cry has come to Me."
നാളെ ഇനàµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ദേശകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ഒരാളെ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവനെ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚. à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിലവിളി à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവരെ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 4:17
So the messenger answered and said, "Israel has fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people. Also your two sons, Hophni and Phinehas, are dead; and the ark of God has been captured."
അതിനàµà´¨àµ à´† ദൂതൻ : യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ തോറàµà´±àµ‹à´Ÿà´¿; ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠമഹാസംഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; നിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ഹൊഫàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ ഫീനെഹാസàµà´‚ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ പിടിപെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.