Said
English Meaning
Before-mentioned; already spoken of or specified; aforesaid; -- used chiefly in legal style.
- Past tense and past participle of say.
- Law Named or mentioned before; aforementioned: Said party has denied the charges.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 10:24
Then Pharaoh called to Moses and Said, "Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be kept back. Let your little ones also go with you."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫറവോൻ മോശെയെ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. നിങàµà´™àµ¾ പോയി യഹോവയെ ആരാധിപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ ഇങàµà´™àµ നിൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 1:36
And looking at Jesus as He walked, he Said, "Behold the Lamb of God!"
à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† നോകàµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇതാ, ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 3:7
And the LORD Said: "I have surely seen the oppression of My people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ഊഴിയവിചാരകനàµà´®à´¾àµ¼ നിമിതàµà´¤à´®àµà´³àµà´³ അവരàµà´Ÿàµ† നിലവിളിയàµà´‚ കേടàµà´Ÿàµ; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† സങàµà´•à´Ÿà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 40:7
Then I Said, "Behold, I come; In the scroll of the book it is written of me.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ; ഇതാ, ഞാൻ വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´šàµà´šàµà´°àµà´³à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Judges 20:23
Then the children of Israel went up and wept before the LORD until evening, and asked counsel of the LORD, saying, "Shall I again draw near for battle against the children of my brother Benjamin?" And the LORD Said, "Go up against him."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°à´¾à´¯ പടജàµà´œà´¨à´‚ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം അണിനിരനàµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ പടെകàµà´•àµ അണിനിരനàµà´¨àµ.
Psalms 16:2
O my soul, you have Said to the LORD, "You are my Lord, My goodness is nothing apart from You."
ഞാൻ യഹോവയോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഒഴികെ എനികàµà´•àµ ഒരൠനനàµà´®à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Luke 4:3
And the devil Said to Him, "If You are the Son of God, command this stone to become bread."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പിശാചൠഅവനോടàµ: നീ ദൈവ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 27:1
Now it came to pass, when Isaac was old and his eyes were so dim that he could not see, that he called Esau his older son and Said to him, "My son." And he answered him, "Here I am."
യിസàµà´¹à´¾àµ¿ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ കാണàµà´®à´¾àµ» വഹിയാതവണàµà´£à´‚ മങàµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ഒരൠദിവസം മൂതàµà´¤ മകനായ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ അവനോടàµ: മകനേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അവനോടàµ: ഞാൻ ഇതാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 31:49
and they Said to Moses, "Your servants have taken a count of the men of war who are under our command, and not a man of us is missing.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ പൊനàµà´¨à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ മാല, കൈവള, മോതിരം, à´•àµà´£àµà´•àµ‚, à´•à´Ÿà´•à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ വഴിപാടായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 28:23
But he refused and Said, "I will not eat." So his servants, together with the woman, urged him; and he heeded their voice. Then he arose from the ground and sat on the bed.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : വേണàµà´Ÿà´¾, ഞാൻ തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ അവനെ നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ മെതàµà´¤à´®àµ‡àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 23:18
So he took him and brought him to the commander and Said, "Paul the prisoner called me to him and asked me to bring this young man to you. He has something to say to you."
അവൻ അവനെ കൂടàµà´Ÿà´¿ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: തടവàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ പൗലൊസൠഎനàµà´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ, നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ പറവാനàµà´³àµà´³ à´ˆ യൗവനകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 31:12
And He Said, "Lift your eyes now and see, all the rams which leap on the flocks are streaked, speckled, and gray-spotted; for I have seen all that Laban is doing to you.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : നീ തലപൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•àµà´•; ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ കയറàµà´¨àµà´¨ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വരയàµà´‚ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ മറàµà´µàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´¯à´²àµà´²àµ‹; ലാബാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 28:15
Because you have Said, "We have made a covenant with death, And with Sheol we are in agreement. When the overflowing scourge passes through, It will not come to us, For we have made lies our refuge, And under falsehood we have hidden ourselves."
à´žà´™àµà´™àµ¾ മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ പാതാളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാധ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വരികയിലàµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµ† ശരണമാകàµà´•à´¿ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 22:4
Therefore I Said, "Look away from me, I will weep bitterly; Do not labor to comfort me Because of the plundering of the daughter of my people."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ കൈപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµ† കരയടàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാശതàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ.
Genesis 41:38
And Pharaoh Said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?"
പിനàµà´¨àµ† ഫറവോൻ യോസേഫിനോടàµ: ദൈവം ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ തനàµà´¨à´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വിവേകവàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Mark 12:35
Then Jesus answered and Said, while He taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the Son of David?
യേശൠദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
1 Samuel 9:17
So when Samuel saw Saul, the LORD Said to him, "There he is, the man of whom I spoke to you. This one shall reign over My people."
ശമൂവേൽ ശൗലിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ അവനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ ആൾ ഇതാ; ഇവനാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 24:10
Then Balak's anger was aroused against Balaam, and he struck his hands together; and Balak Said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have bountifully blessed them these three times!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† കോപം ബിലെയാമിനàµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ കൈ ഞെരിചàµà´šàµ ബിലെയാമിനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† ശപിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നീയോ ഇവരെ à´ˆ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ ആശീർവàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 8:21
Then Jesus Said to them again, "I am going away, and you will seek Me, and will die in your sin. Where I go you cannot come."
അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവരോടàµ: ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപതàµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ മരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരàµà´µà´¾àµ» കഴികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 16:11
And the Angel of the LORD Said to her: "Behold, you are with child, And you shall bear a son. You shall call his name Ishmael, Because the LORD has heard your affliction.
നീ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; നീ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവ നിനàµà´±àµ† സങàµà´•à´Ÿà´‚ കേൾകàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളികàµà´•àµ‡à´£à´‚;
1 Kings 19:13
So it was, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. Suddenly a voice came to him, and Said, "What are you doing here, Elijah?"
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´–à´‚ മൂടി à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ à´—àµà´¹à´¾à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‡, ഇവിടെ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠശബàµà´¦à´‚ അവൻ കേടàµà´Ÿàµ.
John 6:32
Then Jesus Said to them, "Most assuredly, I say to you, Moses did not give you the bread from heaven, but My Father gives you the true bread from heaven.
യേശൠഅവരോടàµ: ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´‚ മോശെയലàµà´² നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¤àµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവതàµà´°àµ‡ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ സാകàµà´·à´¾àµ½ à´…à´ªàµà´ªà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Mark 8:19
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of fragments did you take up?" They Said to Him, "Twelve."
à´…à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേർകàµà´•àµà´‚ ഞാൻ à´…à´žàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കഷണങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´° കൊടàµà´Ÿ നിറചàµà´šà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ? പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Luke 13:17
And when He Said these things, all His adversaries were put to shame; and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by Him.
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿ à´•à´Ÿàµà´•àµà´®à´£à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ അതൠസദൃശം; അതൠവളർനàµà´¨àµ വൃകàµà´·à´®à´¾à´¯à´¿, ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ വനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ വസിചàµà´šàµ.
Genesis 26:10
And Abimelech Said, "What is this you have done to us? One of the people might soon have lain with your wife, and you would have brought guilt on us."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അബീമേലെകàµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ à´•àµà´±àµà´±à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ സംഗതി വരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.