Sail
English Meaning
An extent of canvas or other fabric by means of which the wind is made serviceable as a power for propelling vessels through the water.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 11:53
And as He said these things to them, the scribes and the Pharisees began to asSail Him vehemently, and to cross-examine Him about many things,
അവൻ അവിടംവിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚
Isaiah 33:23
Your tackle is loosed, They could not strengthen their mast, They could not spread the Sail. Then the prey of great plunder is divided; The lame take the prey.
നിനàµà´±àµ† കയറൠഅഴിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനാൽ പാമരതàµà´¤àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; പായൠനിവിർതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾. പിടിചàµà´šàµ പറിചàµà´š വലിയ കൊളàµà´³ à´…à´¨àµà´¨àµ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´°àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚.
Acts 27:13
When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their desire, putting out to sea, they Sailed close by Crete.
തെകàµà´•àµ» കാറàµà´±àµ മനàµà´¦à´®à´¾à´¯à´¿ à´Šà´¤àµà´•à´¯à´¾àµ½ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ സാധിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨à´¿, അവർ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നങàµà´•àµ‚à´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മറപറàµà´±à´¿ ഔടി.
Acts 18:21
but took leave of them, saying, "I must by all means keep this coming feast in Jerusalem; but I will return again to you, God willing." And he Sailed from Ephesus.
കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´±à´™àµà´™à´¿, യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ, à´¸à´à´¯àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Psalms 104:26
There the ships Sail about; There is that Leviathan Which You have made to play there.
അതിൽ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•àµ¾ ഔടàµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽ കളിപàµà´ªà´¾àµ» നീ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ ലിവàµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ» ഉണàµà´Ÿàµ.
Acts 21:1
Now it came to pass, that when we had departed from them and set Sail, running a straight course we came to Cos, the following day to Rhodes, and from there to Patara.
അവരെ വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ നീകàµà´•à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ നേരെ ഔടി കോസിലàµà´‚ പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ രൊദൊസിലàµà´‚ അവിടം വിടàµà´Ÿàµ പതàµà´¤à´°à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Acts 15:39
Then the contention became so sharp that they parted from one another. And so Barnabas took Mark and Sailed to Cyprus;
പൗലൊസോ ശീലാസിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപയിൽ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
Acts 21:3
When we had sighted Cyprus, we passed it on the left, Sailed to Syria, and landed at Tyre; for there the ship was to unload her cargo.
à´•àµà´ªàµà´°àµ‹à´¸àµ à´¦àµà´µàµ€à´ªàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അതിനെ ഇടതàµà´¤àµà´ªàµà´±à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´¸àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടി സോരിൽ വനàµà´¨à´¿à´±à´™àµà´™à´¿; à´•à´ªàµà´ªàµ½ അവിടെ ചരകൂ ഇറകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿, à´à´´àµà´¨à´¾àµ¾ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Acts 20:13
Then we went ahead to the ship and Sailed to Assos, there intending to take Paul on board; for so he had given orders, intending himself to go on foot.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´ªàµà´ªàµ½ കയറàµà´±à´¿ പൗലൊസിനെ à´…à´¸àµà´¸àµŠà´¸à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ കയറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµ അവിടേകàµà´•àµ ഔടി; അവൻ കാൽനടയായി വരàµà´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 27:17
When they had taken it on board, they used cables to undergird the ship; and fearing lest they should run aground on the Syrtis Sands, they struck Sail and so were driven.
അതൠവലിചàµà´šàµà´•à´¯à´±àµà´±àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´•à´ªàµà´ªàµ½ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿; പിനàµà´¨àµ† മണതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´®àµ‡àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേടിചàµà´šàµ പായി ഇറകàµà´•à´¿ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Revelation 18:17
For in one hour such great riches came to nothing.' Every shipmaster, all who travel by ship, Sailors, and as many as trade on the sea, stood at a distance
à´à´¤àµ മാലàµà´®à´¿à´¯àµà´‚ ഔരോ ദികàµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´ªàµà´ªà´²àµ‡à´±à´¿ പോകàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ കടലിൽ തൊഴിൽ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•à´¯àµà´‚
Luke 8:23
But as they Sailed He fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
അവർ നീകàµà´•à´¿ ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ഉറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
Acts 27:40
And they let go the anchors and left them in the sea, meanwhile loosing the rudder ropes; and they hoisted the mainSail to the wind and made for shore.
നങàµà´•àµ‚à´°à´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ കടലിൽ വിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´•àµà´•à´¾à´¨àµà´±àµ† കെടàµà´Ÿàµà´‚ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ പെരàµà´®àµà´ªà´¾à´¯àµ കാറàµà´±àµà´®àµà´–മായി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ കരെകàµà´•àµ നേരെ ഔടി.
Acts 27:4
When we had put to sea from there, we Sailed under the shelter of Cyprus, because the winds were contrary.
അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നീകàµà´•à´¿, കാറàµà´±àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´•àµà´ªàµà´°àµŠà´¸àµ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മറപറàµà´±à´¿ ഔടി;
Isaiah 33:21
But there the majestic LORD will be for us A place of broad rivers and streams, In which no galley with oars will Sail, Nor majestic ships pass by
അവിടെ മഹിമയàµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯ യഹോവ നമàµà´•àµà´•àµ വീതിയàµà´³àµà´³ നദികൾകàµà´•àµà´‚ തോടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ പകരമായിരികàµà´•àµà´‚; തണàµà´Ÿàµà´µàµ†à´šàµà´š പടകൠഅതിൽ നടകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´®àµà´³àµà´³ à´•à´ªàµà´ªàµ½ അതിൽകൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Acts 27:2
So, entering a ship of Adramyttium, we put to sea, meaning to Sail along the coasts of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ ആസàµà´¯à´•àµà´•à´° പറàµà´±à´¿ ഔടàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഒരൠഅദàµà´° à´®àµà´¤àµà´¤àµà´¯à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿àµ½ കയറി നീകàµà´•à´¿; തെസàµà´¸à´²àµŠà´¨à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ മകàµà´•àµ†à´¦àµ‹à´¨àµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ à´…à´°à´¿à´¸àµà´¤àµ¼à´¹àµŠà´¸àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 20:16
For Paul had decided to Sail past Ephesus, so that he would not have to spend time in Asia; for he was hurrying to be at Jerusalem, if possible, on the Day of Pentecost.
à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ പെനàµà´¤à´•àµŠà´¸àµà´¤àµ നാളേകàµà´•àµ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൗലൊസൠബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¾àµ½ ആസàµà´¯à´¯à´¿àµ½ കാലതാമസം വരരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ എഫെസൊസിൽ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഔടേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 27:12
And because the harbor was not suitable to winter in, the majority advised to set Sail from there also, if by any means they could reach Phoenix, a harbor of Crete opening toward the southwest and northwest, and winter there.
à´† à´¤àµà´±à´®àµà´–à´‚ ശീതകാലം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´¤à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ തെകàµà´•àµà´ªà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾à´±à´¾à´¯àµà´‚ വടകàµà´•àµà´ªà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾à´±à´¾à´¯àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫൊയàµà´¨àµ€à´•àµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤à´¤àµà´±à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ à´•à´´à´¿à´µàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ശീതകാലം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മികàµà´•à´ªàµ‡à´°àµà´‚ ആലോചന പറഞàµà´žàµ.
Acts 13:13
Now when Paul and his party set Sail from Paphos, they came to Perga in Pamphylia; and John, departing from them, returned to Jerusalem.
പൗലൊസàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ പാഫൊസിൽനിനàµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªàµ½ നീകàµà´•à´¿, പംഫàµà´²àµà´¯à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പെർഗàµà´—െകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ. അവിടെവെചàµà´šàµ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» അവരെ വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Acts 27:27
Now when the fourteenth night had come, as we were driven up and down in the Adriatic Sea, about midnight the Sailors sensed that they were drawing near some land.
പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´¦àµà´°à´¿à´¯à´•àµà´•à´Ÿà´²à´¿àµ½ അലയàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ ഒരൠകരെകàµà´•àµ സമീപികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨à´¿.
Acts 20:6
But we Sailed away from Philippi after the Days of Unleavened Bread, and in five days joined them at Troas, where we stayed seven days.
à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫിലിപàµà´ªà´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªàµ½ കയറി à´…à´žàµà´šàµ ദിവസംകൊണàµà´Ÿàµ à´¤àµà´°àµ‹à´µà´¾à´¸à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿, à´à´´àµ ദിവസം അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Ezekiel 27:7
Fine embroidered linen from Egypt was what you spread for your Sail; Blue and purple from the coasts of Elishah was what covered you.
നിനകàµà´•àµ കൊടിയായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´•à´ªàµà´ªàµ½à´ªà´¾à´¯àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വിചിതàµà´°à´¶à´£à´ªà´Ÿà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; എലീശാദàµà´µàµ€à´ªàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ധൂമàµà´°à´ªà´Ÿà´µàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വിതാനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 16:11
Therefore, Sailing from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and the next day came to Neapolis,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ à´¤àµà´°àµ‹à´µà´¾à´¸à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªàµ½ നീകàµà´•à´¿ നേരെ സമൊതàµà´°à´¾à´•àµà´•àµ†à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ നവപൊലികàµà´•àµà´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ ഫിലിപàµà´ªà´¿à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ.
Acts 14:26
From there they Sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work which they had completed.
അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªàµ½ കയറി à´…à´¨àµà´¤àµà´¯àµŠà´•àµà´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; തങàµà´™àµ¾ നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´š വേലകàµà´•à´¾à´¯à´¿ ദൈവകൃപയിൽ അവരെ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¯à´šàµà´šà´¤àµ അവിടെനിനàµà´¨àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 27:30
And as the Sailors were seeking to escape from the ship, when they had let down the skiff into the sea, under pretense of putting out anchors from the prow,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•à´ªàµà´ªàµ½ വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµ അണിയതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നങàµà´•àµ‚à´°à´‚ ഇടàµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´à´¾à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തോണി കടലിൽ ഇറകàµà´•à´¿.