Ait
English Meaning
An islet, or little isle, in a river or lake; an eyot.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 1:21
And the people waited for Zacharias, and marveled that he lingered so long in the temple.
ജനം സെഖരàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ, അവൻ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ താമസിചàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Matthew 16:8
But Jesus, being aware of it, said to them, "O you of little faith, why do you reason among yourselves because you have brought no bread?
അതൠഅറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´²àµà´ªà´µà´¿à´¶àµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ‡, à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Deuteronomy 7:9
"Therefore know that the LORD your God, He is God, the faithful God who keeps covenant and mercy for a thousand generations with those who love Him and keep His commandments;
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം; അവൻ തനàµà´¨àµ‡ സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണം: അവൻ തനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആയിരം തലമàµà´±à´µà´°àµ† നിയമവàµà´‚ ദയയàµà´‚ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 11:9
By faith he dwelt in the land of promise as in a foreign country, dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise;
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവൻ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ഒരൠഅനàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´µà´•à´¾à´¶à´¿à´•à´³à´¾à´¯ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Matthew 9:2
Then behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, "Son, be of good cheer; your sins are forgiven you."
അവിടെ ചിലർ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´®àµ‡àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യേശൠഅവരàµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: “മകനേ, ധൈരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ മോചിചàµà´šàµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Galatians 3:5
Therefore He who supplies the Spirit to you and works miracles among you, does He do it by the works of the law, or by the hearing of faith?--
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നലàµà´•à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´²àµ‹ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¤àµà´¤à´¾à´²àµ‹ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Mark 11:22
So Jesus answered and said to them, "Have faith in God.
യേശൠഅവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആയിരിപàµà´ªà´¿àµ» .
Luke 9:41
Then Jesus answered and said, "O faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."
അവൻ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´àµ‚തം അവനെ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പിടെപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. യേശൠഅശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ശാസിചàµà´šàµ ബാലനെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 15:14
And if Christ is not risen, then our preaching is empty and your faith is also empty.
മരിചàµà´šà´µàµ¼ ഉയിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ ദൈവം ഉയിർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† അവൻ ഉയിർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറകയാൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരàµà´‚.
Hebrews 11:5
By faith Enoch was taken away so that he did not see death, "and was not found, because God had taken him"; for before he was taken he had this testimony, that he pleased God.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ഹനോൿ മരണം കാണാതെ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ദൈവം അവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ കാണാതെയായി. അവൻ ദൈവതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 8:12
So he waited yet another seven days and sent out the dove, which did not return again to him anymore.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´àµ ദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻആ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വിടàµà´Ÿàµ; അതൠപിനàµà´¨àµ† അവൻറെ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´².
Mark 9:19
He answered him and said, "O faithless generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to Me."
അവൻ അവരോടàµ: അവിശàµà´µà´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³ തലമàµà´±à´¯àµ‡, à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´‚? à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിങàµà´™à´³àµ† പൊറàµà´•àµà´•àµà´‚? അവനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 69:3
I am weary with my crying; My throat is dry; My eyes fail while I wait for my God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നിലവിളിയാൽ ഞാൻ തളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† തൊണàµà´Ÿ ഉണങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 17:14
These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for He is Lord of lords and King of kings; and those who are with Him are called, chosen, and faithful."
അവർ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പോരാടàµà´‚; താൻ കർതàµà´¤à´¾à´§à´¿à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´‚ രാജാധിരാജാവàµà´‚ ആകകൊണàµà´Ÿàµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവരെ ജയികàµà´•àµà´‚.
Hosea 7:6
They prepare their heart like an oven, While they lie in wait; Their baker sleeps all night; In the morning it burns like a flaming fire.
അവർ പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† à´…à´ªàµà´ªà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´•àµà´•à´¾à´°àµ» രാതàµà´°à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; രാവിലെ അതൠജàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തീപോലെ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 22:8
All of you have conspired against me, and there is no one who reveals to me that my son has made a covenant with the son of Jesse; and there is not one of you who is sorry for me or reveals to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is this day."
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോടൠസഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനെ ഇനàµà´¨àµ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ പതിയിരിപàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ മനസàµà´¤à´¾à´ªà´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµ അറിവൠതരàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Hosea 2:20
I will betroth you to Me in faithfulness, And you shall know the LORD.
ഞാൻ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† നിനàµà´¨àµ† എനികàµà´•àµ വിവാഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ യഹോവയെ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Matthew 9:22
But Jesus turned around, and when He saw her He said, "Be of good cheer, daughter; your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.
യേശൠതിരിഞàµà´žàµ അവളെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: “മകളെ, ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´† നാഴികമàµà´¤àµ½ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµà´•àµ സൌഖàµà´¯à´‚ വനàµà´¨àµ.
Galatians 5:5
For we through the Spirit eagerly wait for the hope of righteousness by faith.
à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നീതി à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¾à´¨à´¿à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 22:32
But I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have returned to Me, strengthen your brethren."
ഞാനോ നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ പൊയàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അപേകഷിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ ഒരൠസമയം തിരിഞàµà´žàµ വനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
1 Chronicles 19:5
Then some went and told David about the men; and he sent to meet them, because the men were greatly ashamed. And the king said, "Wait at Jericho until your beards have grown, and then return."
ചിലർ ചെനàµà´¨àµ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´¤ ദാവീദിനെ അറിയിചàµà´šàµ; അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവരെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† താടി വളരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† യെരീഹോവിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറയിചàµà´šàµ.
Luke 6:16
Judas the son of James, and Judas Iscariot who also became a traitor.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനായ യൂദാ, à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨ ഈസàµà´•à´¾à´¯àµà´¯àµ‹àµ¼à´¤àµà´¤àµ യൂദാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 62:1
Truly my soul silently waits for God; From Him comes my salvation.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿ മൌനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´· അവങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 89:33
Nevertheless My lovingkindness I will not utterly take from him, Nor allow My faithfulness to fail.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദയയെ ഞാൻ അവങàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤àµ†à´•àµà´•àµ à´à´‚à´—à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Acts 20:21
testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ മാനസാനàµà´¤à´°à´µàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യവനനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.