Baptizing
English Meaning
- Present participle of baptize.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 28:19
Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, പിതാവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ സകലജാതികളെയàµà´‚ ശിഷàµà´¯à´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ഞാനോ ലോകാവസാനതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¾à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Mark 1:4
John came baptizing in the wilderness and preaching a baptism of repentance for the remission of sins.
മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ പാപമോചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ മാനസാനàµà´¤à´° à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമàµà´¯àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ പാപങàµà´™à´³àµ† à´à´±àµà´±àµ പറഞàµà´žàµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» നദിയിൽ അവനാൽ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ.
John 3:26
And they came to John and said to him, "Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified--behold, He is baptizing, and all are coming to Him!"
അവർ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ അവനോടàµ: റബàµà´¬àµ€, യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´µàµ» , നീ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡, ഇതാ, à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 10:40
And He went away again beyond the Jordan to the place where John was baptizing at first, and there He stayed.
അവൻ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† യോഹനàµà´¨à´¾àµ» ആദിയിൽ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
John 1:28
These things were done in Bethabara beyond the Jordan, where John was baptizing.
ഇതൠയോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബേഥാനàµà´¯à´¯à´¿àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
John 1:31
I did not know Him; but that He should be revealed to Israel, therefore I came baptizing with water."
ഞാനോ അവനെ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 3:23
Now John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there. And they came and were baptized.
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´‚ ശലേമിനàµà´¨àµ à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ à´à´¨àµ‹à´¨à´¿àµ½ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ വളരെ വെളàµà´³à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ആളàµà´•àµ¾ വനàµà´¨àµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´±àµà´±àµ.