Braid
English Meaning
To weave, interlace, or entwine together, as three or more strands or threads; to form into a braid; to plait.
- To interweave three or more strands, strips, or lengths of in a diagonally overlapping pattern: braided the rags into a strong rope.
- To create (something) by such interweaving: braid a rug.
- To style (the hair) by such interweaving.
- To mingle (discrete elements, for example) as if by such interweaving: braided the ideas into a complex thesis.
- To decorate or edge (something) with a trim of interwoven strands: finished the jacket by braiding the collar and cuffs.
- To fasten or decorate (hair) with a band or ribbon.
- To flow, twist, or wind as if interwoven: a stream braiding through the woods.
- A braided segment or length, as of hair, fabric, or fiber.
- Ornamental cord or ribbon, used especially for decorating or edging fabrics.
- A ribbon or band used to fasten the hair.
- Slang Naval officers of high rank.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 39:15
And they made chains for the breastplate at the ends, like braided cords of pure gold.
പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Exodus 28:14
and you shall make two chains of pure gold like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.
തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ സരപàµà´ªà´³à´¿ തടങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചേർകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 39:18
The two ends of the two braided chains they fastened in the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.
à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´±à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´•à´£àµà´£à´¿ à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ.
Exodus 28:22
"You shall make chains for the breastplate at the end, like braided cords of pure gold.
പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Timothy 2:9
in like manner also, that the women adorn themselves in modest apparel, with propriety and moderation, not with braided hair or gold or pearls or costly clothing,
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ ലജàµà´œà´¾à´¶àµ€à´²à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ തങàµà´™à´³àµ† അലങàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 39:17
And they put the two braided chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿ അവർ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ വളയതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿.
Exodus 28:24
Then you shall put the two braided chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate;
പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ സരപàµà´ªà´³à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿ à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ കൊളàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Exodus 28:25
and the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.
à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµ‡ à´…à´±àµà´±à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ തടതàµà´¤à´¿àµ½ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അതിനàµà´±àµ† à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.