Burned
English Meaning
See Burnt.
- Simple past of burn.
- Past participle of burn
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 24:10
Heap on the wood, Kindle the fire; Cook the meat well, Mix in the spices, And let the cuts be burned up.
വിറകൠകൂടàµà´Ÿàµà´•; തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•; മാംസം വേകടàµà´Ÿàµ†; ചാറൠകàµà´±àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Kings 22:43
And he walked in all the ways of his father Asa. He did not turn aside from them, doing what was right in the eyes of the LORD. Nevertheless the high places were not taken away, for the people offered sacrifices and burned incense on the high places.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ആസയàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നടനàµà´¨àµ; അതൠവിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ† യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ. പൂജാഗിരികൾകàµà´•àµà´®à´¾à´¤àµà´°à´‚ നീകàµà´•à´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; ജനം പൂജാഗിരികളിൽ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 6:8
but if it bears thorns and briers, it is rejected and near to being cursed, whose end is to be burned.
à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµ‹ അതൠകൊളàµà´³à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ശാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´• à´…à´¤àµà´°àµ‡ അതിനàµà´±àµ† അവസാനം.
Nehemiah 2:13
And I went out by night through the Valley Gate to the Serpent Well and the Refuse Gate, and viewed the walls of Jerusalem which were broken down and its gates which were burned with fire.
ഞാൻ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ താഴàµà´µà´°à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ വഴിയായി പെരàµà´®àµà´ªà´¾à´®àµà´ªàµà´±à´µà´¿à´™àµà´•à´²àµà´‚ à´•àµà´ªàµà´ªà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വാതിലàµà´•àµ¾ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
2 Kings 17:11
There they burned incense on all the high places, like the nations whom the LORD had carried away before them; and they did wicked things to provoke the LORD to anger,
യഹോവ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജാതികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ സകലപൂജാഗിരികളിലàµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿ യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദോഷമായàµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 9:11
The flesh and the hide he burned with fire outside the camp.
അതിനàµà´±àµ† മാംസവàµà´‚ തോലàµà´‚ അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Matthew 13:40
Therefore as the tares are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of this age.
കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ à´•à´³ കൂടàµà´Ÿà´¿ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´‚പോലെ ലോകാവസാനതàµà´¤à´¿àµ½ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 6:23
For every grain offering for the priest shall be wholly burned. It shall not be eaten."
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ അതൠതിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 6:22
The priest from among his sons, who is anointed in his place, shall offer it. It is a statute forever to the LORD. It shall be wholly burned.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ പകരം à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´‚ അതൠഅർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ അതൠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚;
2 Kings 15:4
except that the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പൂജാഗിരികൾകàµà´•àµ നീകàµà´•à´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; ജനംപൂജാഗിരികളിൽ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പോനàµà´¨àµ.
2 Chronicles 28:4
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
അവൻ പൂജാഗിരികളിലàµà´‚ ഔരോ പചàµà´šà´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലàµà´‚ ബലികഴിചàµà´šàµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പോനàµà´¨àµ.
2 Kings 17:31
and the Avites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
à´…à´µàµà´µà´•àµà´•à´¾àµ¼ നിബàµà´¹à´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തർതàµà´¤à´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; സെഫർവàµà´µà´•àµà´•à´¾àµ¼ സെഫർവàµà´µà´¯àµ€à´‚ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¦àµà´°à´®àµ‡à´²àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അനമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ† à´…à´—àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 1:16
I will utter My judgments Against them concerning all their wickedness, Because they have forsaken Me, burned incense to other gods, And worshiped the works of their own hands.
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿à´•à´³àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ സകലദോഷതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ അവരോടൠനàµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 13:52
He shall therefore burn that garment in which is the plague, whether warp or woof, in wool or in linen, or anything of leather, for it is an active leprosy; the garment shall be burned in the fire.
വടàµà´µàµà´³àµà´³ സാധനം ആടàµà´Ÿà´¿àµ» രോമംകൊണàµà´Ÿàµ‹ ചണം കൊണàµà´Ÿàµ‹ ഉളàµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ പാവോ ഊടയോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´®àµ‹ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അതൠചàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അതൠകഠിന à´•àµà´·àµà´ à´‚; അതൠതീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 31:12
all the valiant men arose and traveled all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth Shan; and they came to Jabesh and burned them there.
ശൂരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ രാതàµà´°à´¿à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നടനàµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ബേതàµà´¤àµ-ശാനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ശൗലിനàµà´±àµ† ശവവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ശവങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാബേശിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 5:5
And now, please let Me tell you what I will do to My vineyard: I will take away its hedge, and it shall be burned; And break down its wall, and it shall be trampled down.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•à´¾à´‚; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† വേലി പൊളിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അതൠതിനàµà´¨àµ പോകàµà´‚; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അതൠചവിടàµà´Ÿà´¿ മെതിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Deuteronomy 4:11
"Then you came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അടിവാരതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ മേഘവàµà´‚ കൂരിരàµà´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† പർവàµà´µà´¤à´‚ ആകാശ മദàµà´§àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ തീ കാളികàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 6:30
But no sin offering from which any of the blood is brought into the tabernacle of meeting, to make atonement in the holy place, shall be eaten. It shall be burned in the fire.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സാമഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´¤à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ പാപയാഗതàµà´¤àµ† തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; അതൠതീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 15:4
Instead, it is thrown into the fire for fuel; the fire devours both ends of it, and its middle is burned. Is it useful for any work?
അതിനെ തീകàµà´•àµ ഇരയായി കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തീ അതിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´µàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† നടàµà´®àµà´±à´¿à´¯àµà´‚ വെനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ ഇനി അതൠവലàµà´² പണികàµà´•àµà´‚ കൊളàµà´³àµà´®àµ‹?
Numbers 16:39
So Eleazar the priest took the bronze censers, which those who were burned up had presented, and they were hammered out as a covering on the altar,
വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯ താമàµà´°à´•à´²à´¶à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ
2 Kings 23:5
Then he removed the idolatrous priests whom the kings of Judah had ordained to burn incense on the high places in the cities of Judah and in the places all around Jerusalem, and those who burned incense to Baal, to the sun, to the moon, to the constellations, and to all the host of heaven.
യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´®àµà´³àµà´³ പൂജാഗിരികളിൽ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിയമിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികളെയàµà´‚ ബാലിനàµà´¨àµà´‚ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 15:35
However the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places. He built the Upper Gate of the house of the LORD.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പൂജാഗിരികൾകàµà´•àµ നീകàµà´•à´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; ജനം പൂജാഗിരികളിൽ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പോനàµà´¨àµ; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേലതàµà´¤àµ† വാതിൽ പണിതàµ.
Jeremiah 36:28
"Take yet another scroll, and write on it all the former words that were in the first scroll which Jehoiakim the king of Judah has burned.
നീ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´šàµà´°àµàµ¾ മേടിചàµà´šàµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´ž à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† à´šàµà´°àµà´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ à´Žà´´àµà´¤àµà´•.
Leviticus 8:17
But the bull, its hide, its flesh, and its offal, he burned with fire outside the camp, as the LORD had commanded Moses.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കാളയെയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† തോൽ, മാംസം, ചാണകം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 2:15
The young lions roared at him, and growled; They made his land waste; His cities are burned, without inhabitant.
ബാലസിംഹങàµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† നേരെ അലറി നാദം കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; അവനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ വെനàµà´¤àµ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.