Charitable
English Meaning
Full of love and good will; benevolent; kind.
- Generous in giving money or other help to the needy.
- Mild or tolerant in judging others; lenient.
- Of, for, or concerned with charity: a charitable organization. See Synonyms at benevolent.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 6:3
But when you do a charitable deed, do not let your left hand know what your right hand is doing,
നീയോ à´à´¿à´•àµà´·à´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´à´¿à´•àµà´· രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വലങàµà´•àµˆ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇടങàµà´•àµˆ അറിയരàµà´¤àµ.
Matthew 6:4
that your charitable deed may be in secret; and your Father who sees in secret will Himself reward you openly.
രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാണàµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† പിതാവൠനിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ തരàµà´‚.
Matthew 6:2
Therefore, when you do a charitable deed, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory from men. Assuredly, I say to you, they have their reward.
ആകയാൽ à´à´¿à´•àµà´·à´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¾àµ½ മാനം à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ വീഥികളിലàµà´‚ കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാഹളം ഊതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ
Acts 9:36
At Joppa there was a certain disciple named Tabitha, which is translated Dorcas. This woman was full of good works and charitable deeds which she did.
യോപàµà´ªà´¯à´¿àµ½ പേടമാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ¼à´¤àµà´¥à´®àµà´³àµà´³ തബീഥാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ശിഷàµà´¯ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ വളരെ സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ ധർമàµà´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´µà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 6:1
"Take heed that you do not do your charitable deeds before men, to be seen by them. Otherwise you have no reward from your Father in heaven.
“മനàµà´·àµà´¯àµ¼ കാണേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നീതിയെ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ»; à´…à´²àµà´²à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®à´¿à´²àµà´².