Could
English Meaning
Was, should be, or would be, able, capable, or susceptible. Used as an auxiliary, in the past tense or in the conditional present.
- Used to indicate ability or permission in the past: I could run faster then. Only men could go to the club in those days.
- Used with hypothetical or conditional force: If we could help, we would.
- Used to indicate tentativeness or politeness: I could be wrong. Could you come over here?
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 21:16
Then Ishbi-Benob, who was one of the sons of the giant, the weight of whose bronze spear was three hundred shekels, who was bearing a new sword, thought he could kill David.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; അവിടെ ഒരൠദീർഘകായൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ഔരോ കൈകൂ ആറാറàµà´µà´¿à´°à´²àµà´‚ ഔരോ കാലിനàµà´¨àµ ആറാറàµà´µà´¿à´°à´²àµà´‚ ആകെ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ വിരൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവനàµà´‚ രാഫെകàµà´•àµ ജനിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 2:3
But when she could no longer hide him, she took an ark of bulrushes for him, daubed it with asphalt and pitch, put the child in it, and laid it in the reeds by the river's bank.
അവനെ പിനàµà´¨àµ† ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതെ ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ ഒരൠഞാങàµà´™à´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ വാങàµà´™à´¿, അതിനàµà´¨àµ പശയàµà´‚ കീലàµà´‚ തേചàµà´šàµ, പൈതലിനെ അതിൽ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿, നദിയàµà´Ÿàµ† അരികിൽ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വെചàµà´šàµ.
1 Samuel 30:21
Now David came to the two hundred men who had been so weary that they could not follow David, whom they also had made to stay at the Brook Besor. So they went out to meet David and to meet the people who were with him. And when David came near the people, he greeted them.
ദാവീദിനോടàµà´•àµ‚ടെ പോകàµà´µà´¾àµ» കഴിയാതവണàµà´£à´‚ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ബെസോർതോടàµà´Ÿà´¿à´™àµà´•àµ½ താമസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദാവീദൠഎതàµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ദാവീദിനെയàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ എതിരേറàµà´±àµ ചെനàµà´¨àµ; ദാവീദൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സമീപതàµà´¤àµ വനàµà´¨àµ അവരോടൠകàµà´¶à´²à´‚ ചോദിചàµà´šàµ.
Genesis 45:1
Then Joseph could not restrain himself before all those who stood by him, and he cried out, "Make everyone go out from me!" So no one stood with him while Joseph made himself known to his brothers.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» വഹിയാതെ: à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യോസേഫൠവിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ. ഇങàµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആരàµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Joshua 17:12
Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites were determined to dwell in that land.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† നിവാസികളെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; കനാനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´† ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ പാർപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ സാധിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 25:5
Moreover Amaziah gathered Judah together and set over them captains of thousands and captains of hundreds, according to their fathers' houses, throughout all Judah and Benjamin; and he numbered them from twenty years old and above, and found them to be three hundred thousand choice men, able to go to war, who could handle spear and shield.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ യെഹൂദയെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´®à´¾à´¯ അവരെ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴെ പിതൃà´à´µà´¨à´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ നിർതàµà´¤à´¿. ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿, à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ പരിചയàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•àµ¾ മൂനàµà´¨àµ ലകàµà´·à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Acts 14:18
And with these sayings they could scarcely restrain the multitudes from sacrificing to them.
അവർ ഇങàµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തടàµà´¤àµà´¤àµ.
Zechariah 7:11
But they refused to heed, shrugged their shoulders, and stopped their ears so that they could not hear.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ചെവി കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ കേൾകàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ചെവി പൊതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Mark 6:5
Now He could do no mighty work there, except that He laid His hands on a few sick people and healed them.
à´à´¤à´¾à´¨àµà´‚ à´šà´¿à´² രോഗികളàµà´Ÿàµ† മേൽ കൈ വെചàµà´šàµ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവിടെ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Psalms 73:7
Their eyes bulge with abundance; They have more than heart could wish.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµ¾ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉനàµà´¤à´¿à´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിരൂപണങàµà´™àµ¾ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 7:24
So all the Egyptians dug all around the river for water to drink, because they could not drink the water of the river.
നദിയിലെ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ നദിയരികെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔലി à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 12:36
of Asher, those who could go out to war, able to keep battle formation, forty thousand;
ആശേരിൽ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ പടെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ നാലàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേർ.
Deuteronomy 32:30
How could one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Unless their Rock had sold them, And the LORD had surrendered them?
അവരàµà´Ÿàµ† പാറ അവരെ വിറàµà´±àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ യഹോവ അവരെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´°àµà´µàµ» ആയിരംപേരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഇരàµà´µàµ¼ പതിനായിരംപോരെ ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†?
Isaiah 10:15
Shall the ax boast itself against him who chops with it? Or shall the saw exalt itself against him who saws with it? As if a rod could wield itself against those who lift it up, Or as if a staff could lift up, as if it were not wood!
വെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ കോടാലി വമàµà´ªàµ പറയàµà´®àµ‹? വലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഈർചàµà´šà´µà´¾àµ¾ വലിപàµà´ªà´‚ കാടàµà´Ÿàµà´®àµ‹? അതോ, പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† വടി പൊകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ മരമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ† കോൽ പൊനàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 25:7
When he had come, the Jews who had come down from Jerusalem stood about and laid many serious complaints against Paul, which they could not prove,
അവൻ വനàµà´¨à´¾à´±àµ† യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നേരെ കഠിനകàµà´±àµà´±à´‚ പലതàµà´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 6:13
For when God made a promise to Abraham, because He could swear by no one greater, He swore by Himself,
ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലിയവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ സതàµà´¯ ചെയàµà´¤àµ:
Hebrews 10:4
For it is not possible that the blood of bulls and goats could take away sins.
കാളകളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപങàµà´™à´³àµ† നീകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².
2 Samuel 13:13
And I, where could I take my shame? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you."
à´Žà´¨àµà´±àµ† അവമാനം ഞാൻ എവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വേകàµà´•àµà´‚? നീയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വഷളനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹. നീ രാജാവിനോടൠപറക അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനകàµà´•àµ തരാതിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 20:9
Then I said, "I will not make mention of Him, Nor speak anymore in His name." But His word was in my heart like a burning fire Shut up in my bones; I was weary of holding it back, And I could not.
ഞാൻ ഇനി അവനെ ഔർകàµà´•àµà´‚കയിലàµà´², അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹ അതൠഎനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³à´¿àµ½ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ തീ à´•à´¤àµà´¤àµà´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ സഹിചàµà´šàµ തളർനàµà´¨àµ എനികàµà´•àµ വഹിയാതെയായി.
Acts 27:12
And because the harbor was not suitable to winter in, the majority advised to set sail from there also, if by any means they could reach Phoenix, a harbor of Crete opening toward the southwest and northwest, and winter there.
à´† à´¤àµà´±à´®àµà´–à´‚ ശീതകാലം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´¤à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ തെകàµà´•àµà´ªà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾à´±à´¾à´¯àµà´‚ വടകàµà´•àµà´ªà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾à´±à´¾à´¯àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫൊയàµà´¨àµ€à´•àµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤à´¤àµà´±à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ à´•à´´à´¿à´µàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ശീതകാലം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മികàµà´•à´ªàµ‡à´°àµà´‚ ആലോചന പറഞàµà´žàµ.
Daniel 8:7
And I saw him confronting the ram; he was moved with rage against him, attacked the ram, and broke his two horns. There was no power in the ram to withstand him, but he cast him down to the ground and trampled him; and there was no one that could deliver the ram from his hand.
അതൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´°àµà´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ, അതിനെ ഇടിചàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലàµà´ªà´¾àµ» ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´¨àµ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅതിനെ നിലതàµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Job 9:15
For though I were righteous, I could not answer Him; I would beg mercy of my Judge.
ഞാൻ നീതിമാനായിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¯àµ‹à´—ിയോടൠഞാൻ യാചികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Judges 2:14
And the anger of the LORD was hot against Israel. So He delivered them into the hands of plunderers who despoiled them; and He sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവരെ കവർചàµà´šà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരെ കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവരെ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിലàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ പിനàµà´¨àµ† à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Isaiah 33:23
Your tackle is loosed, They could not strengthen their mast, They could not spread the sail. Then the prey of great plunder is divided; The lame take the prey.
നിനàµà´±àµ† കയറൠഅഴിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനാൽ പാമരതàµà´¤àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; പായൠനിവിർതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾. പിടിചàµà´šàµ പറിചàµà´š വലിയ കൊളàµà´³ à´…à´¨àµà´¨àµ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´°àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚.
2 Kings 3:26
And when the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him seven hundred men who drew swords, to break through to the king of Edom, but they could not.
മോവാബàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ പട തനികàµà´•àµ അതിവിഷമമായി à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ എദോംരാജാവിനെ അണിമàµà´±à´¿à´šàµà´šà´¾à´•àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµ‚റൠആയàµà´§ പാണികളെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´².