Denarii
English Meaning
- Plural form of denarius.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 12:5
"Why was this fragrant oil not sold for three hundred denarii and given to the poor?"
à´ˆ തൈലം à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറàµà´±àµ ദിരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 10:35
On the next day, when he departed, he took out two denarii, gave them to the innkeeper, and said to him, "Take care of him; and whatever more you spend, when I come again, I will repay you.'
à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨àµà´¨àµ à´ˆ മൂവരിൽ à´à´µàµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ?
John 6:7
Philip answered Him, "Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, that every one of them may have a little."
ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ അവനോടàµ: ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ à´…à´²àµà´ªà´®à´²àµà´ªà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരàµà´¨àµ‚റൠപണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ മതിയാകയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Mark 14:5
For it might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor." And they criticized her sharply.
ഇതൠമàµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿àµ½ അധികം വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറàµà´±àµ ദരിദàµà´°àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ നീരസപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവളെ à´àµ¼à´¤àµà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 7:41
"There was a certain creditor who had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´…à´žàµà´žàµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµà´‚ മറàµà´±à´µàµ» à´…à´®àµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:37
But He answered and said to them, "You give them something to eat." And they said to Him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them something to eat?"
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പോയി ഇരàµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ തിനàµà´®à´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Matthew 18:28
"But that servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii; and he laid hands on him and took him by the throat, saying, "Pay me what you owe!'
à´† ദാസൻ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനികàµà´•àµ നൂറൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´•à´Ÿà´®àµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠകൂടàµà´Ÿàµà´¦à´¾à´¸à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ തൊണàµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ ഞെകàµà´•à´¿: നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´‚ തീർകàµà´•àµà´‚à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.