Donkey
English Meaning
An ass; or (less frequently) a mule.
- The domesticated ass (Equus asinus).
- Slang An obstinate person.
- Slang A stupid person.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 11:12
For an empty-headed man will be wise, When a wild donkey's colt is born a man.
പൊണàµà´£à´¨à´¾à´¯à´µà´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿ ജനികàµà´•àµà´‚;
1 Chronicles 12:40
Moreover those who were near to them, from as far away as Issachar and Zebulun and Naphtali, were bringing food on donkeys and camels, on mules and oxen--provisions of flour and cakes of figs and cakes of raisins, wine and oil and oxen and sheep abundantly, for there was joy in Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സമീപവാസികൾ, യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ, സെബൂലൂൻ , നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ കൂടെ, à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കോവർകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കാളപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚, à´…à´ªàµà´ªà´‚, മാവàµ, à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿ, ഉണകàµà´•à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ കാളകളെയàµà´‚ വളരെ ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 5:21
Then they took away their livestock--fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand of their sheep, and two thousand of their donkeys--also one hundred thousand of their men;
അവൻ à´…à´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´°à´£àµà´Ÿàµà´²à´•àµà´·à´¤àµà´¤à´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµ, à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠലകàµà´·à´‚ ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കെണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 16:15
Then Moses was very angry, and said to the LORD, "Do not respect their offering. I have not taken one donkey from them, nor have I hurt one of them."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കോപിചàµà´šàµ അവൻ യഹോവയോടàµ: അവരàµà´Ÿàµ† വഴിപാടൠകടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠകഴàµà´¤à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ വാങàµà´™àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഒരൠദോഷം ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 47:17
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, the flocks, the cattle of the herds, and for the donkeys. Thus he fed them with bread in exchange for all their livestock that year.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¤à´¿à´°, ആടàµ, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† യോസേഫൠവിലയായി വാങàµà´™à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ആയാണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വാങàµà´™à´¿ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 22:3
You shall do the same with his donkey, and so shall you do with his garment; with any lost thing of your brother's, which he has lost and you have found, you shall do likewise; you must not hide yourself.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കാണാതെ പോയിടàµà´Ÿàµ നീ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´à´¤àµŠà´°àµ വസàµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; നീ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´².
1 Kings 13:28
Then he went and found his corpse thrown on the road, and the donkey and the lion standing by the corpse. The lion had not eaten the corpse nor torn the donkey.
അവർ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ. അവൻ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശവം വഴിയിൽ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ശവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ സിംഹവàµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; സിംഹം ശവതàµà´¤àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµ‹ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ† കീറികàµà´•à´³à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Numbers 22:33
The donkey saw Me and turned aside from Me these three times. If she had not turned aside from Me, surely I would also have killed you by now, and let her live."
à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´ˆ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അതൠമാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അതിനെ ജീവനോട à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 14:5
Then He answered them, saying, "Which of you, having a donkey or an ox that has fallen into a pit, will not immediately pull him out on the Sabbath day?"
പിനàµà´¨àµ† അവരോടàµ: നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† മകനോ കാളയോ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ നാളിൽ കിണറàµà´±à´¿àµ½ വീണാൽ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½
Numbers 22:28
Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† വായൠതàµà´±à´¨àµà´¨àµ; അതൠബിലെയാമിനോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´ˆ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Numbers 31:28
And levy a tribute for the LORD on the men of war who went out to battle: one of every five hundred of the persons, the cattle, the donkeys, and the sheep;
à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ മാടàµ, à´•à´´àµà´¤, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚à´±àµà´±à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഔഹരിയായി വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 28:31
Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you shall not eat of it; your donkey shall be violently taken away from before you, and shall not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you shall have no one to rescue them.
നിനàµà´±àµ† കാളയെ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ അതിനàµà´±àµ† മാംസം തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤à´¯àµ† നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; തിരികെ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². നിനàµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൈവശമാകàµà´‚; അവയെ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Judges 15:16
Then Samson said: "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have slain a thousand men!"
à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† താടിയെലàµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ; à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† താടിയെലàµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരം പേരെ ഞാൻ സംഹരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശിംശോൻ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 20:17
"You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor's."
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ† മോഹികàµà´•à´°àµà´¤àµ; കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദാസനെയàµà´‚ ദാസിയെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† കാളയെയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോഹികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 22:10
"You shall not plow with an ox and a donkey together.
കാളയെയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿà´¿ ഉഴരàµà´¤àµ.
1 Samuel 25:20
So it was, as she rode on the donkey, that she went down under cover of the hill; and there were David and his men, coming down toward her, and she met them.
അവൾ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി മലയàµà´Ÿàµ† മറവിൽകൂടി ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, ദാവീദàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ അവരെ എതിരേറàµà´±àµ.
Isaiah 32:14
Because the palaces will be forsaken, The bustling city will be deserted. The forts and towers will become lairs forever, A joy of wild donkeys, a pasture of flocks--
അരമന ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; ജനപàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ നഗരം നിർജàµà´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; à´•àµà´¨àµà´¨àµà´‚ കാവൽമാളികയàµà´‚ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´—àµà´¹à´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´µ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´µàµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
1 Samuel 9:5
When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, let us return, lest my father cease caring about the donkeys and become worried about us."
സൂഫൠദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗൽ കൂടെയàµà´³àµà´³ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ: വരിക, നമàµà´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´‚; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´…à´ªàµà´ªàµ» à´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´šà´¿à´¨àµà´¤ വിടàµà´Ÿàµ നമàµà´®àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിഷാദികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 1:14
and a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
ഒരൠദൂതൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ: കാളകളെ പൂടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ പെൺകഴàµà´¤à´•àµ¾ അരികെ മേഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ;
Judges 5:10
"Speak, you who ride on white donkeys, Who sit in judges' attire, And who walk along the road.
വെളàµà´³à´•àµà´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, പരവതാനികളിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, കാൽനടയായി പോകàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, വർണàµà´£à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» !
Proverbs 26:3
A whip for the horse, A bridle for the donkey, And a rod for the fool's back.
à´•àµà´¤à´¿à´°àµ†à´•àµà´•àµ à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿, à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾àµº, മൂഢനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´¤àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ വടി.
Numbers 31:39
The donkeys were thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute was sixty-one.
à´•à´´àµà´¤ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´žàµà´žàµ‚à´±àµ; അതിൽ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³ ഔഹരി à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ;
Genesis 42:26
So they loaded their donkeys with the grain and departed from there.
അവർ ധാനàµà´¯à´‚ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Genesis 32:15
thirty milk camels with their colts, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys and ten foals.
കറവàµà´³àµà´³ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പതàµà´¤àµ കാളയെയàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ പെൺകഴàµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ പതàµà´¤àµ à´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വേർതിരിചàµà´šàµ.
Numbers 31:45
thirty thousand five hundred donkeys,
, , à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´žàµà´žàµ‚റൠകഴàµà´¤à´¯àµà´‚ പതിനാറായിരം ആളàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ -