Ephod
English Meaning
A part of the sacerdotal habit among Jews, being a covering for the back and breast, held together on the shoulders by two clasps or brooches of onyx stones set in gold, and fastened by a girdle of the same stuff as the ephod. The ephod for the priests was of plain linen; that for the high priest was richly embroidered in colors. The breastplate of the high priest was worn upon the ephod in front.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 21:9
So the priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, there it is, wrapped in a cloth behind the ephod. If you will take that, take it. For there is no other except that one here." And David said, "There is none like it; give it to me."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» : à´à´²à´¾ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീ കൊനàµà´¨ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഗൊലàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാൾ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ ഒരൠശീലയിൽ പൊതിഞàµà´žàµ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവേണമെങàµà´•à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; അതലàµà´²à´¾à´¤àµ† വേറെ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´‚ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; അതൠഎനികàµà´•àµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
Exodus 39:18
The two ends of the two braided chains they fastened in the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.
à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´±à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´•à´£àµà´£à´¿ à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ.
Hosea 3:4
For the children of Israel shall abide many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, without ephod or teraphim.
à´ˆ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ബഹàµà´•à´¾à´²à´‚ രാജാവിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ യാഗമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ യിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ എഫോദിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഗൃഹബിംബമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Exodus 28:25
and the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.
à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµ‡ à´…à´±àµà´±à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ തടതàµà´¤à´¿àµ½ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അതിനàµà´±àµ† à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 28:31
"You shall make the robe of the ephod all of blue.
à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നീല നൂൽകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 34:23
from the sons of Joseph: a leader from the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of ephod,
യോസേഫിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµ എഫോദിനàµà´±àµ† മകൻ ഹാനàµà´¨àµ€à´¯àµ‡àµ½.
Exodus 39:7
He put them on the shoulders of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഔർമàµà´®à´•àµà´•à´²àµà´²àµà´•àµ¾ വെചàµà´šàµ.
1 Chronicles 15:27
David was clothed with a robe of fine linen, as were all the Levites who bore the ark, the singers, and Chenaniah the music master with the singers. David also wore a linen ephod.
ദാവീദൠപെടàµà´Ÿà´•à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ലേവàµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വാഹകപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´¯à´¾à´¯ കെനനàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ ശണപടം കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ; ദാവീദൠശണം കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ എഫോദൠധരിചàµà´šàµ.
Exodus 39:20
They made two other gold rings and put them on the two shoulder straps, underneath the ephod toward its front, right at the seam above the intricately woven band of the ephod.
അവർ വേറെ à´°à´£àµà´Ÿàµ പൊൻ à´•à´£àµà´£à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ താഴെ അതിനàµà´±àµ† ഇണെപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† എഫോദിനàµà´±àµ† നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ മേലായി വെചàµà´šàµ.
1 Samuel 30:7
Then David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, "Please bring the ephod here to me." And Abiathar brought the ephod to David.
ദാവീദൠഅഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´à´«àµ‹à´¦àµ ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼ à´à´«àµ‹à´¦àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Judges 17:5
The man Micah had a shrine, and made an ephod and household idols; and he consecrated one of his sons, who became his priest.
മീഖാവിനàµà´¨àµ ഒരൠദേവമനàµà´¦à´¿à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഒരൠà´à´«àµ‹à´¦àµà´‚ ഗൃഹബിംബവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കരപൂരണം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 22:18
And the king said to Doeg, "You turn and kill the priests!" So Doeg the Edomite turned and struck the priests, and killed on that day eighty-five men who wore a linen ephod.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠദോവേഗിനോടàµ: നീ ചെനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. എദോമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദോവേഗൠചെനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വെടàµà´Ÿà´¿ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´à´«àµ‹à´¦àµ ധരിചàµà´š à´Žà´£àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµà´ªàµ‡à´°àµ† à´…à´¨àµà´¨àµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Exodus 28:6
and they shall make the ephod of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, artistically worked.
പൊനàµà´¨àµ, നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നെയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´à´«àµ‹à´¦àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 28:26
"You shall make two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which is on the inner side of the ephod.
പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµ‡ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† കീഴറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ അതിനàµà´±àµ† വിളàµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 39:2
He made the ephod of gold, blue, purple, and scarlet thread, and of fine woven linen.
പൊനàµà´¨àµ, നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´à´«àµ‹à´¦àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Exodus 28:12
And you shall put the two stones on the shoulders of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. So Aaron shall bear their names before the LORD on his two shoulders as a memorial.
à´•à´²àµà´²àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഔർമàµà´®à´•àµà´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അവരàµà´Ÿàµ† പേർ ഔർമàµà´®à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šàµà´®à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വഹികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 35:27
The rulers brought onyx stones, and the stones to be set in the ephod and in the breastplate,
à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ പതികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²àµà´•à´³àµà´‚ ഗോമേദകകàµà´•à´²àµà´²àµà´•à´³àµà´‚
Judges 18:18
When these went into Micah's house and took the carved image, the ephod, the household idols, and the molded image, the priest said to them, "What are you doing?"
അവർ അവനോടàµ: മിണàµà´Ÿà´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† വായൠപൊതàµà´¤à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ വനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പിതാവàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; à´’à´°àµà´µà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´à´¤àµ നിനകàµà´•àµ നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 14:3
Ahijah the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD's priest in Shiloh, was wearing an ephod. But the people did not know that Jonathan had gone.
ശീലോവിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ ഈഖാബോദിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീയാവൠആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¨àµ à´à´«àµ‹à´¦àµ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. യോനാഥാൻ പോയതൠജനം അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Judges 8:27
Then Gideon made it into an ephod and set it up in his city, Ophrah. And all Israel played the harlot with it there. It became a snare to Gideon and to his house.
ഗിദെയോൻ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠഎഫോദൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ തനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ à´’à´«àµà´°à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവിടേകàµà´•àµ പരസംഗമായി അതിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അതൠഗിദെയോനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഒരൠകണിയായി തീർനàµà´¨àµ.
Exodus 39:22
He made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
അവൻ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നീലനൂൽകൊണàµà´Ÿàµ നെയàµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Samuel 2:18
But Samuel ministered before the LORD, even as a child, wearing a linen ephod.
ശമൂവേൽ à´Žà´¨àµà´¨ ബാലനോ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Exodus 39:5
And the intricately woven band of his ephod that was on it was of the same workmanship, woven of gold, blue, purple, and scarlet thread, and of fine woven linen, as the LORD had commanded Moses.
അതൠകെടàµà´Ÿà´¿ à´®àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അതിൽ നിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡, അതിനàµà´±àµ† പണിപോലെ പൊനàµà´¨àµ, നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 35:9
onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate.
ഗോമേദകകàµà´•à´²àµà´²àµ, à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´¨àµ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പതികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ തനàµà´¨àµ‡.
Exodus 28:15
"You shall make the breastplate of judgment. Artistically woven according to the workmanship of the ephod you shall make it: of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, you shall make it.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¤à´•àµà´•à´‚ à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠà´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† പണികàµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ പൊനàµà´¨àµ, നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.