Extortioner
English Meaning
One who practices extortion.
- someone who extorts; an extortionist
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 5:11
But now I have written to you not to keep company with anyone named a brother, who is sexually immoral, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner--not even to eat with such a person.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർപെടàµà´Ÿ à´’à´°àµà´µàµ» à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ à´…à´¤àµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¿à´¯àµ‹ വിഗàµà´°à´¹à´¾à´°à´¾à´§à´¿à´¯àµ‹ വാവിഷàµà´ ാണകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ മദàµà´¯à´ªà´¨àµ‹ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവനോടൠസംസർഗàµà´—à´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ.
Isaiah 16:4
Let My outcasts dwell with you, O Moab; Be a shelter to them from the face of the spoiler. For the extortioner is at an end, Devastation ceases, The oppressors are consumed out of the land.
മോവാബിനàµà´±àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠമറവായിരികàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പീഡകൻ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; കവർചàµà´š അവസാനികàµà´•àµà´‚; ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Corinthians 6:10
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God.
à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´…à´¤àµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµ¾, മദàµà´¯à´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼, വാവിഷàµà´ ാണകàµà´•à´¾àµ¼, പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ അവകാശമാകàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 5:10
Yet I certainly did not mean with the sexually immoral people of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world.
അതൠഈ ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ à´…à´¤àµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ‹ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ വിഗàµà´°à´¹à´¾à´°à´¾à´§à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ‹ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ലോകം വിടàµà´Ÿàµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Luke 18:11
The Pharisee stood and prayed thus with himself, "God, I thank You that I am not like other men--extortioners, unjust, adulterers, or even as this tax collector.
പരീശൻ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†: ദൈവമേ, പിടിചàµà´šàµ പറികàµà´•à´¾àµ¼, നീതി കെടàµà´Ÿà´µàµ¼, à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ ശേഷം മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµ‹ à´ˆ à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµ‹ ഞാൻ à´…à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´¨àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.