Favorable
English Meaning
Full of favor; favoring; manifesting partiality; kind; propitious; friendly.
- Advantageous; helpful: favorable winds.
- Encouraging; propitious: a favorable diagnosis.
- Manifesting approval; commendatory: a favorable report.
- Winning approval; pleasing: a favorable impression.
- Granting what has been desired or requested: a favorable reply.
- Indulgent or partial: listened with a favorable ear.
ഹിതകരമായ - Hithakaramaaya | Hithakaramaya
സഹായകമായ - Sahaayakamaaya | Sahayakamaya
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 15:1
Then the LORD said to me, "Even if Moses and Samuel stood before Me, My mind would not be favorable toward this people. Cast them out of My sight, and let them go forth.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: മോശെയàµà´‚ ശമൂവേലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചായàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇവരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•; അവർ പോയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 77:7
Will the Lord cast off forever? And will He be favorable no more?
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´®àµ‹? അവൻ ഇനി à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 31:2
And Jacob saw the countenance of Laban, and indeed it was not favorable toward him as before.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ലാബാനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† അതൠതനàµà´±àµ† നേരെ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Psalms 85:1
LORD, You have been favorable to Your land; You have brought back the captivity of Jacob.
യഹോവേ, നീ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ† തിരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:5
and said to them, "I see your father's countenance, that it is not favorable toward me as before; but the God of my father has been with me.
അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.