Feas
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 22:1
Now the feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover.
പെസഹ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Daniel 5:1
Belshazzar the king made a great feast for a thousand of his lords, and drank wine in the presence of the thousand.
ബേൽശസàµà´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ആയിരം പേർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠവലിയ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ അവർ കാൺകെ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 14:2
But they said, "Not during the feast, lest there be an uproar of the people."
ജനതàµà´¤à´¿àµ½ കലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 21:8
So the child grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the same day that Isaac was weaned.
പൈതൽ വളർനàµà´¨àµ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറി; യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറിയ നാളിൽ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ഒരൠവലിയ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
John 6:4
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പെസഹ പെരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 1:15
Behold, on the mountains The feet of him who brings good tidings, Who proclaims peace! O Judah, keep your appointed feasts, Perform your vows. For the wicked one shall no more pass through you; He is utterly cut off.
ഇതാ, പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´¸àµà´µà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´¦àµ‚തനായി സമാധാനം ഘോഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† കാൽ; യെഹൂദയേ, നിനàµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ† ആചരികàµà´•; നിനàµà´±àµ† നേർചàµà´šà´•à´³àµ† à´•à´´à´¿à´•àµà´•; നിസàµà´¸à´¾à´°àµ» ഇനി നിനàµà´¨à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ അശേഷം ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 8:18
Also day by day, from the first day until the last day, he read from the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a sacred assembly, according to the prescribed manner.
ആദàµà´¯à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ à´®àµà´¤àµ½ അവസാനദിവസംവരെ അവൻ ദിവസേന ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായിചàµà´šàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 12:17
So you shall observe the feast of Unleavened Bread, for on this same day I will have brought your armies out of the land of Egypt. Therefore you shall observe this day throughout your generations as an everlasting ordinance.
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ˆ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഗണങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ ദിവസം തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´‚ നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 29:1
"Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! Add year to year; Let feasts come around.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, അരീയേലേ, അരീയേലേ! ദാവീദൠപാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നഗരമേ! ആണàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµ ആണàµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾ à´®àµà´±àµ†à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
John 2:23
Now when He was in Jerusalem at the Passover, during the feast, many believed in His name when they saw the signs which He did.
യേശàµà´µàµ‹ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അറികകൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» അവരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Exodus 23:16
and the feast of Harvest, the firstfruits of your labors which you have sown in the field; and the feast of Ingathering at the end of the year, when you have gathered in the fruit of your labors from the field.
വയലിൽ വിതെചàµà´š വിതയàµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´®àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ആണàµà´Ÿà´±àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ വയലിൽ നിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വേലയàµà´Ÿàµ† ഫലം കൂടàµà´Ÿà´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കായàµà´•à´¨à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 23:17
(for it was necessary for him to release one to them at the feast).
ഇവനെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; ബറബàµà´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚കൂടെ നിലവിളിചàµà´šàµ,
Isaiah 25:6
And in this mountain The LORD of hosts will make for all people A feast of choice pieces, A feast of wines on the lees, Of fat things full of marrow, Of well-refined wines on the lees.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´ˆ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സകലജാതികൾകàµà´•àµà´‚ മൃഷàµà´Ÿà´àµ‹à´œà´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ മടàµà´Ÿàµ‚റിയ വീഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഒരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; മേദസàµà´¸àµà´¨à´¿à´±à´žàµà´ž മൃഷàµà´Ÿà´àµ‹à´œà´¨à´™àµà´™àµ¾ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മടàµà´Ÿàµ നീകàµà´•à´¿ തെളിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ വീഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഉളàµà´³ വിരàµà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 31:3
The king also appointed a portion of his possessions for the burnt offerings: for the morning and evening burnt offerings, the burnt offerings for the Sabbaths and the New Moons and the set feasts, as it is written in the Law of the LORD.
രാജാവൠഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കാലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´µà´•à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഔഹരി നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 33:20
Look upon Zion, the city of our appointed feasts; Your eyes will see Jerusalem, a quiet home, A tabernacle that will not be taken down; Not one of its stakes will ever be removed, Nor will any of its cords be broken.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നഗരമായ സീയോനെ നോകàµà´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ യെരൂശലേമിനെ à´¸àµà´µàµˆà´°à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´¿ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ഇളകിപàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ കയറൠഒനàµà´¨àµà´‚ പൊടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ കൂടാരമായàµà´‚ കാണàµà´‚.
Isaiah 5:12
The harp and the strings, The tambourine and flute, And wine are in their feasts; But they do not regard the work of the LORD, Nor consider the operation of His hands.
അവരàµà´Ÿàµ† വിരàµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µàµà´‚ വീണയàµà´‚ തപàµà´ªàµà´‚ à´•àµà´´à´²àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† അവർ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², അവനàµà´±àµ† കൈവേലയെ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 5:3
Therefore all the men of Israel assembled with the king at the feast, which was in the seventh month.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´à´´à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿.
Hosea 2:11
I will also cause all her mirth to cease, Her feast days, Her New Moons, Her Sabbaths--All her appointed feasts.
ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† സകലസനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ അമാവാസികളàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† വിശേഷദിവസങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Esther 1:5
And when these days were completed, the king made a feast lasting seven days for all the people who were present in Shushan the citadel, from great to small, in the court of the garden of the king's palace.
à´† നാളàµà´•àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ രാജാവൠശൂശൻ രാജധാനിയിൽ കൂടിയിരàµà´¨àµà´¨ വലിയവരàµà´‚ ചെറിയവരàµà´®à´¾à´¯ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജധാനിയàµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¯à´¾à´¨à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´à´´àµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 15:6
Now at the feast he was accustomed to releasing one prisoner to them, whomever they requested.
അവൻ ഉതàµà´¸à´µà´‚തോറàµà´‚ അവർ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠതടവàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´• പതിവായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 45:21
"In the first month, on the fourteenth day of the month, you shall observe the Passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿à´®àµà´¤àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പെസഹപെരàµà´¨à´¾àµ¾ ആചരിചàµà´šàµ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚.
Zechariah 14:19
This shall be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not come up to keep the feast of Tabernacles.
കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പാപശികàµà´·à´¯àµà´‚ സകല ജാതികൾകàµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ പാപശികàµà´·à´¯àµà´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 16:10
Then you shall keep the feast of Weeks to the LORD your God with the tribute of a freewill offering from your hand, which you shall give as the LORD your God blesses you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ വാരോതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ, നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¾à´¦à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ അവനàµà´¨àµ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 5:1
Afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, "Thus says the LORD God of Israel: "Let My people go, that they may hold a feast to Me in the wilderness."'
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ഫറവോനോടàµ: മരàµà´àµ‚മിയിൽ എനികàµà´•àµ ഉതàµà´¸à´µà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 7:8
At that time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great assembly from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt.
ശലോമോനàµà´‚ ഹമാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിർമàµà´¤àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚തോടàµà´µà´°àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയ à´¸à´à´¯à´¾à´¯à´¿ à´† സമയതàµà´¤àµ à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ.