Givin
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 19:10
lest innocent blood be shed in the midst of your land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and thus guilt of bloodshed be upon you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Revelation 7:12
saying: "Amen! Blessing and glory and wisdom, Thanksgiving and honor and power and might, Be to our God forever and ever. Amen."
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´µàµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ബലവàµà´‚; ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ദൈവതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 1:20
And I said to you, "You have come to the mountains of the Amorites, which the LORD our God is giving us.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നമàµà´•àµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മലനാടàµà´µà´°àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 51:3
For the LORD will comfort Zion, He will comfort all her waste places; He will make her wilderness like Eden, And her desert like the garden of the LORD; Joy and gladness will be found in it, Thanksgiving and the voice of melody.
യഹോവ സീയോനെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതിനàµà´±àµ† സകലശൂൻ യസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, അതിനàµà´±àµ† മരàµà´àµ‚മിയെ à´à´¦àµ†à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നിർâ€à´œàµà´œà´¨à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആനൻ ദവàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´µàµà´‚ സംഗീതഘോഷവàµà´‚ അതിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Joshua 1:11
"Pass through the camp and command the people, saying, "Prepare provisions for yourselves, for within three days you will cross over this Jordan, to go in to possess the land which the LORD your God is giving you to possess."'
പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ കൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ മൂനàµà´¨àµ ദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Genesis 38:27
Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins were in her womb.
അവൾകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´•à´¾à´²à´‚ ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവളàµà´Ÿàµ† ഗർà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരടàµà´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´³àµà´³à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 12:8
Moreover the Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah who led the thanksgiving psalms, he and his brethren.
ലേവàµà´¯à´°àµ‹ യേശàµà´µ, ബിനàµà´¨àµ‚വി, à´•à´¦àµà´®àµ€à´¯àµ‡àµ½, ശേരെബàµà´¯à´¾à´µàµ, യെഹൂദാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´—ാനനായകനായ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚. അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബകàµà´•àµà´¬àµ‚à´•àµà´•àµà´¯à´¾à´µàµà´‚ ഉനàµà´¨àµ‹à´µàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ സഹകാരികളായി à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 4:1
"Now, O Israel, listen to the statutes and the judgments which I teach you to observe, that you may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers is giving you.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശം ചെനàµà´¨àµ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഉപദേശികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¿àµ».
Deuteronomy 15:7
"If there is among you a poor man of your brethren, within any of the gates in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart nor shut your hand from your poor brother,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´à´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨à´¾à´¯ സഹോദരൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ദരിദàµà´°à´¨à´¾à´¯ സഹോദരനàµà´±àµ† നേരെ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനമാകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൈ അടെകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚,
Psalms 116:17
I will offer to You the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of the LORD.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 6:23
then hear from heaven, and act, and judge Your servants, bringing retribution on the wicked by bringing his way on his own head, and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.
നീ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† നടപàµà´ªàµ അവനàµà´±àµ† തലമേൽതനàµà´¨àµ‡ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ നീതിമാനàµà´±àµ† നീതികàµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവനàµà´¨àµ നലàµà´•à´¿ നീതീകരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അടിയങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡.
Deuteronomy 26:1
"And it shall be, when you come into the land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അതൠകൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Jeremiah 30:19
Then out of them shall proceed thanksgiving And the voice of those who make merry; I will multiply them, and they shall not diminish; I will also glorify them, and they shall not be small.
അവയിൽനിനàµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഘോഷവàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; ഞാൻ അവരെ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ à´•àµà´±à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ അവരെ മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ എളിമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 28:8
"The LORD will command the blessing on you in your storehouses and in all to which you set your hand, and He will bless you in the land which the LORD your God is giving you.
യഹോവ നിനàµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നീ തൊടàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ നിനകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Corinthians 9:12
For the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,
à´ˆ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨ ധർമàµà´®à´¶àµ‡à´–à´°à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ബദàµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµ തീർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അനവധി à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ വരàµà´µà´¾àµ» കാരണവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 4:2
Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving;
à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿àµ½ ഉറàµà´±à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ»; à´¸àµà´¤àµ‡à´¾à´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‡à´¾à´Ÿàµ† അതിൽ ജാഗരിപàµà´ªà´¿àµ».
Joshua 1:15
until the LORD has given your brethren rest, as He gave you, and they also have taken possession of the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise."
യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലകàµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം അവർ കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ അവരെ സഹായികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവകാശദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨àµ അതിനെ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚.
Numbers 13:2
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from each tribe of their fathers you shall send a man, every one a leader among them."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഞാൻ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കനാൻ ദേശം à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആളàµà´•à´³àµ† അയകàµà´•; അതതൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔരോ ആളെ അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 38:28
And so it was, when she was giving birth, that the one put out his hand; and the midwife took a scarlet thread and bound it on his hand, saying, "This one came out first."
അവൾ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപിളàµà´³ കൈ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നീടàµà´Ÿà´¿; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൂതികർമàµà´®à´¿à´£à´¿ ഒരൠചàµà´µà´¨àµà´¨ നൂൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† കൈകൂ കെടàµà´Ÿà´¿; ഇവൻ ആദàµà´¯à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 8:13
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to that certain one who was speaking, "How long will the vision be, concerning the daily sacrifices and the transgression of desolation, the giving of both the sanctuary and the host to be trampled underfoot?"
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഒരൠവിശàµà´¦àµà´§àµ» സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ‹à´Ÿàµ മറàµà´±àµŠà´°àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ» : വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സേവയെയàµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അതികàµà´°à´®à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദർശനതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിലകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Psalms 111:6
He has declared to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† അവകാശം അവൻ à´¸àµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ശകàµà´¤à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 3:11
And they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD: "For He is good, For His mercy endures forever toward Israel." Then all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
അവർ യഹോവയെ: അവൻ നലàµà´²à´µàµ» ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഗാനപàµà´°à´¤à´¿à´—ാനം ചെയàµà´¤àµ. അവർ യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ à´…à´¤àµà´¯àµà´šàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആർതàµà´¤àµà´˜àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 19:1
"When the LORD your God has cut off the nations whose land the LORD your God is giving you, and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Deuteronomy 19:14
"You shall not remove your neighbor's landmark, which the men of old have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the LORD your God is giving you to possess.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നീ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† അതിർ നീകàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 12:10
But when you cross over the Jordan and dwell in the land which the LORD your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies round about, so that you dwell in safety,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ വസികàµà´•à´¯àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ നീകàµà´•à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ തരികയàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾