Happen
English Meaning
To come by chance; to come without previous expectation; to fall out.
- To come to pass.
- To come into being.
- To take place or occur by chance.
- To come upon something by chance.
- To come or go casually; make an appearance.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 5:16
And those who saw it told them how it happened to him who had been demon-possessed, and about the swine.
à´•à´£àµà´Ÿà´µàµ¼ à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¤à´¨àµà´¨àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ പനàµà´¨à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´µàµà´‚ അവരോടൠഅറിയിചàµà´šàµ.
2 Kings 4:40
Then they served it to the men to eat. Now it happened, as they were eating the stew, that they cried out and said, "Man of God, there is death in the pot!" And they could not eat it.
അവർ അതൠആളàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വിളമàµà´ªà´¿; അവർ പായസം à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിലവിളിചàµà´šàµ; ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡ കലതàµà´¤à´¿àµ½ മരണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 42:35
Then it happened as they emptied their sacks, that surprisingly each man's bundle of money was in his sack; and when they and their father saw the bundles of money, they were afraid.
പിനàµà´¨àµ† അവർ ചാകൂ à´’à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ അവനവനàµà´±àµ† പണകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ പണകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Timothy 3:11
persecutions, afflictions, which happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra--what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ജീവിപàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഉപദàµà´°à´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Mark 5:14
So those who fed the swine fled, and they told it in the city and in the country. And they went out to see what it was that had happened.
പനàµà´¨à´¿à´•à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ; സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പലരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ,
1 Samuel 28:1
Now it happened in those days that the Philistines gathered their armies together for war, to fight with Israel. And Achish said to David, "You assuredly know that you will go out with me to battle, you and your men."
à´† കാലതàµà´¤àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പടവെടàµà´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സേനകളെ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആഖീശൠദാവീദിനോടàµ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 2:11
And every day Mordecai paced in front of the court of the women's quarters, to learn of Esther's welfare and what was happening to her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´–വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ അവൾകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´®à´¾à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ അറിയണàµà´Ÿàµ‡à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മൊർദàµà´¦àµ‡à´–ായി ദിവസംപàµà´°à´¤à´¿ à´…à´¨àµà´¤:à´ªàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നടനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 19:1
It happened after this that Nahash the king of the people of Ammon died, and his son reigned in his place.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവായ നാഹാശൠമരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Zechariah 14:7
It shall be one day Which is known to the LORD--Neither day nor night. But at evening time it shall happen That it will be light.
യഹോവ മാതàµà´°à´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨ ഒരൠദിവസം വരàµà´‚; അതൠപകലലàµà´², രാതàµà´°à´¿à´¯àµà´®à´²àµà´². സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ‹ വെളിചàµà´šà´®à´¾à´•àµà´‚.
Exodus 1:10
come, let us deal shrewdly with them, lest they multiply, and it happen, in the event of war, that they also join our enemies and fight against us, and so go up out of the land."
അവർ പെരàµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പകàµà´·à´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ പൊരàµà´¤àµ à´ˆ രാജàµà´¯à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പൊയàµà´•àµà´•à´³à´µà´¾àµ» സംഗതി വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം അവരോടൠബàµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ പെരàµà´®à´¾à´±àµà´•.
Luke 24:18
Then the one whose name was Cleopas answered and said to Him, "Are You the only stranger in Jerusalem, and have You not known the things which happened there in these days?"
à´•àµà´³àµ†à´¯àµŠà´ªàµà´ªà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³à´µàµ» ; യെരൂശലേമിലെ പരദേശികളിൽ നീ മാതàµà´°à´‚ à´ˆ നാളàµà´•à´³à´¿àµ½ അവിടെ സംà´à´µà´¿à´šàµà´š കാരàµà´¯à´‚ അറിയാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 4:7
So the Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp!" And they said, "Woe to us! For such a thing has never happened before.
ദൈവം പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പറഞàµà´žàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: നമàµà´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! ഇങàµà´™à´¨àµ† ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ ഇതàµà´µà´°àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Genesis 43:21
but it happened, when we came to the encampment, that we opened our sacks, and there, each man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight; so we have brought it back in our hand.
à´žà´™àµà´™àµ¾ വഴിയമàµà´ªà´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ചാകൂ à´…à´´à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവനവനàµà´±àµ† ചാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഞങàµà´™àµ¾ വീണàµà´Ÿàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 1:14
Now it happened, when she came to him, that she urged him to ask her father for a field. And she dismounted from her donkey, and Caleb said to her, "What do you wish?"
അവൾ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠവയൽ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» അവനെ ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാലേബൠഅവളോടàµ: നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµà´µàµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Luke 9:57
Now it happened as they journeyed on the road, that someone said to Him, "Lord, I will follow You wherever You go."
അവർ വഴിപോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: നീ എവിടെപോയാലàµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 20:22
And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there,
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ ഞാൻ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¾à´¨à´¯à´¿ യേരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 22:8
And it happened, when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, and found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who served Ahaziah, that he killed them.
യേഹൂ ആഹാബàµà´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ നടതàµà´¤àµà´•à´¯à´¿àµ½ അവൻ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവരെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Judges 16:25
So it happened, when their hearts were merry, that they said, "Call for Samson, that he may perform for us." So they called for Samson from the prison, and he performed for them. And they stationed him between the pillars.
അവർ ആനനàµà´¦à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കളിപàµà´ªà´¾àµ» ശിംശോനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ശിംശോനെ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കളിചàµà´šàµ; തൂണàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിലായിരàµà´¨àµà´¨àµ അവനെ നിർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Nehemiah 6:16
And it happened, when all our enemies heard of it, and all the nations around us saw these things, that they were very disheartened in their own eyes; for they perceived that this work was done by our God.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ അതൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികൾ ആകെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´²àµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ തോനàµà´¨à´¿; à´ˆ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സഹായതàµà´¤à´¾àµ½ സാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 11:15
For it happened, when David was in Edom, and Joab the commander of the army had gone up to bury the slain, after he had killed every male in Edom
ദാവീദൠഎദോമàµà´¯à´°àµ† നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ സേനാധിപതിയായ യോവാബൠപടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ചെനàµà´¨àµ എദോമിലെ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾--
Matthew 8:33
Then those who kept them fled; and they went away into the city and told everything, including what had happened to the demon-possessed men.
മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഔടി പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ സകലവàµà´‚ à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¥à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´¤à´¯àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ.
Genesis 41:13
And it came to pass, just as he interpreted for us, so it happened. He restored me to my office, and he hanged him."
അവൻ അർതàµà´¥à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ പോലെ തനàµà´¨àµ‡ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±à´µà´¨àµ† തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 8:15
But it happened on the next day that he took a thick cloth and dipped it in water, and spread it over his face so that he died; and Hazael reigned in his place.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവൻ ഒരൠകമàµà´ªà´¿à´³à´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അതിനാൽ അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ഹസായേൽ അവനàµà´¨àµà´ªà´•à´°à´‚ രാജാവായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:18
So it happened just as the man of God had spoken to the king, saying, "Two seahs of barley for a shekel, and a seah of fine flour for a shekel, shall be sold tomorrow about this time in the gate of Samaria."
നാളെ à´ˆ നേരതàµà´¤àµ ശമർയàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ സെയാ യവവàµà´‚ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠസെയാ കോതമàµà´ªàµà´®à´¾à´µàµà´‚ വിലകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ:
Ecclesiastes 3:22
So I perceived that nothing is better than that a man should rejoice in his own works, for that is his heritage. For who can bring him to see what will happen after him?
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯àµ» തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµ നനàµà´®à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´žà´¾àµ» à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠതനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´±àµ† ഔഹരി; തനàµà´±àµ† ശേഷം ഉണàµà´Ÿà´¾à´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» ആർ അവനെ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚?