Kingdoms
English Meaning
- Plural form of kingdom.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 34:1
The word which came to Jeremiah from the LORD, when Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army, all the kingdoms of the earth under his dominion, and all the people, fought against Jerusalem and all its cities, saying,
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലസൈനàµà´¯à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴàµà´³àµà´³ സകല à´àµ‚രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ സകല ജാതികളàµà´‚ യെരൂശലേമിനോടàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Kings 19:15
Then Hezekiah prayed before the LORD, and said: "O LORD God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: കെരൂബàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ ആകാശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയെയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Jeremiah 1:10
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, To root out and to pull down, To destroy and to throw down, To build and to plant."
നോകàµà´•àµà´•; നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ പൊളിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨àµà´‚ പണിവാനàµà´‚ നടàµà´µà´¾à´¨àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഇനàµà´¨àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 28:25
"The LORD will cause you to be defeated before your enemies; you shall go out one way against them and flee seven ways before them; and you shall become troublesome to all the kingdoms of the earth.
ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† തോലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚. നീ ഒരൠവഴിയായി അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´‚; à´à´´àµ വഴിയായി അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നീ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠബാധയായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Isaiah 37:16
"O LORD of hosts, God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായി കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മീതെ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, നീ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ à´àµ‚മിയിലെ സർവàµà´µà´°à´¾à´œàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ ആകാശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയെയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Ezekiel 37:22
and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king over them all; they shall no longer be two nations, nor shall they ever be divided into two kingdoms again.
ഞാൻ അവരെ ദേശതàµà´¤àµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´à´•à´œà´¾à´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´‚; ഒരേ രാജാവൠഅവർകàµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവായിരികàµà´•àµà´‚; അവർ ഇനി à´°à´£àµà´Ÿàµ ജാതിയായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´°à´£àµà´Ÿàµ രാജàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പിരികയàµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 49:28
Against Kedar and against the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon shall strike. Thus says the LORD: "Arise, go up to Kedar, And devastate the men of the East!
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ കേദാരിനെയàµà´‚ ഹാസോർരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കേദാരിൽ ചെനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•à´°àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
2 Kings 19:19
Now therefore, O LORD our God, I pray, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that You are the LORD God, You alone."
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ യഹോവയായ ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Psalms 68:32
Sing to God, you kingdoms of the earth; Oh, sing praises to the Lord,Selah
à´àµ‚മിയിലെ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാടàµà´Ÿàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ കീർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» . സേലാ.
2 Chronicles 20:29
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµ€à´¤à´¿ à´† ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വനàµà´¨àµ.
Isaiah 13:19
And Babylon, the glory of kingdoms, The beauty of the Chaldeans' pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¶à´‚സാലങàµà´•à´¾à´°à´µàµà´®à´¾à´¯ ബാബേൽ, ദൈവം സൊദോമിനെയàµà´‚ ഗൊമോറയെയàµà´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Jeremiah 24:9
I will deliver them to trouble into all the kingdoms of the earth, for their harm, to be a reproach and a byword, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.
ഞാൻ അവരെ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ അനർതàµà´¥à´µàµà´‚ ഞാൻ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´‚ പരിഹാസവàµà´‚ ശാപവാകàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
Amos 6:2
Go over to Calneh and see; And from there go to Hamath the great; Then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Or is their territory greater than your territory?
നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» ; അവിടെ നിനàµà´¨àµ മഹതിയായ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¿àµ» ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; à´…à´µ à´ˆ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´µà´¯àµ‹? അവയàµà´Ÿàµ† ദേശം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ‹?
2 Chronicles 17:10
And the fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠà´àµ€à´¤à´¿ യെഹൂദെകàµà´•àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വീണിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ അവർ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Isaiah 37:20
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that You are the LORD, You alone."
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Isaiah 23:17
And it shall be, at the end of seventy years, that the LORD will deal with Tyre. She will return to her hire, and commit fornication with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവ സോരിനെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠതനàµà´±àµ† ആദായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ തിരിഞàµà´žàµ, à´àµ‚മിയിലെ സകലലോകരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ വേശàµà´¯à´¾à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Psalms 102:22
When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the LORD.
യഹോവ തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ ഉയരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയെ തൃകàµà´•àµºà´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Nahum 3:5
"Behold, I am against you," says the LORD of hosts; "I will lift your skirts over your face, I will show the nations your nakedness, And the kingdoms your shame.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´‚, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¾à´—àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–ംവരെ പൊകàµà´•à´¿ ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† നാണിടവàµà´‚ കാണികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 15:4
I will hand them over to trouble, to all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah, king of Judah, for what he did in Jerusalem.
യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ മനശàµà´¶àµ†à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚, അവൻ യെരൂശലേമിൽ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ നിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ അവരെ à´àµ‚മിയിലàµà´³àµà´³ സകല രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠà´àµ€à´¤à´¿à´µà´¿à´·à´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
Ezra 1:2
Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth the LORD God of heaven has given me. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem which is in Judah.
പാർസിരാജാവായ കോരെശൠഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെഹൂദയിലെ യെരൂശലേമിൽ അവനàµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിവാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 47:5
"Sit in silence, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans; For you shall no longer be called The Lady of kingdoms.
à´•à´²àµà´¦à´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ പോക; നിനàµà´¨àµ† ഇനി രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തമàµà´ªàµà´°à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Isaiah 14:16
"Those who see you will gaze at you, And consider you, saying: "Is this the man who made the earth tremble, Who shook kingdoms,
നിനàµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ† ഉറàµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿: à´àµ‚മിയെ നടàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚
1 Samuel 10:18
and said to the children of Israel, "Thus says the LORD God of Israel: "I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all kingdoms and from those who oppressed you.'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´š സകലരാജàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 13:4
The noise of a multitude in the mountains, Like that of many people! A tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together! The LORD of hosts musters The army for battle.
ബഹàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഘോഷംപോലെ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠഘോഷം! കൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആരവം! സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† പരിശോധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 7:23
"Thus he said: "The fourth beast shall be A fourth kingdom on earth, Which shall be different from all other kingdoms, And shall devour the whole earth, Trample it and break it in pieces.
അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ‹: നാലാമതàµà´¤àµ† മൃഗം à´àµ‚മിയിൽ നാലാമതായി ഉതàµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ രാജàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡; അതൠസകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ സർവàµà´µà´àµ‚മിയെയàµà´‚ തിനàµà´¨àµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´•àµ¼à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚.