Lip
English Meaning
One of the two fleshy folds which surround the orifice of the mouth in man and many other animals. In man the lips are organs of speech essential to certain articulations. Hence, by a figure they denote the mouth, or all the organs of speech, and sometimes speech itself.
- Anatomy Either of two fleshy folds that surround the opening of the mouth.
- A structure or part that encircles or bounds an orifice, as:
- Anatomy A labium.
- The margin of flesh around a wound.
- Either of the margins of the aperture of a gastropod shell.
- A rim, as of a vessel, bell, or crater.
- Botany One of the two divisions of a bilabiate corolla or calyx, as in the snapdragon, or the modified upper petal of an orchid flower.
- The tip of a pouring spout, as on a pitcher.
- Slang Insolent talk.
- To touch the lips to.
- To kiss.
- To utter.
- To lap or splash against.
- Sports To hit a golf ball so that it touches the edge of (the hole) without dropping in.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 119:171
My lips shall utter praise, For You teach me Your statutes.
നിനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† എനികàµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿ പൊഴികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Proverbs 22:18
For it is a pleasant thing if you keep them within you; Let them all be fixed upon your lips,
അവയെ നിനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´…à´µ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉറെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ മനോഹരം.
Proverbs 16:13
Righteous lips are the delight of kings, And they love him who speaks what is right.
നീതിയàµà´³àµà´³ അധരങàµà´™àµ¾ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚; നേർ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† അവർ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 42:7
And so it was, after the LORD had spoken these words to Job, that the LORD said to Eliphaz the Temanite, "My wrath is aroused against you and your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
യഹോവ à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ തേമാനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ എലീഫസിനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ എനികàµà´•àµ കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിഹിതമായതൠസംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Acts 1:13
And when they had entered, they went up into the upper room where they were staying: Peter, James, John, and Andrew; Philip and Thomas; Bartholomew and Matthew; James the son of Alphaeus and Simon the Zealot; and Judas the son of James.
അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ പാർതàµà´¤ മാളികമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, പതàµà´°àµŠà´¸àµ, യോഹനàµà´¨à´¾àµ» , യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ, à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸àµ, ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ, തോമസàµ, ബർതàµà´¤àµŠà´²àµŠà´®à´¾à´¯à´¿, മതàµà´¤à´¾à´¯à´¿, അൽഫായàµà´Ÿàµ† മകനായ യകàµà´•àµ‹à´¬àµ, à´Žà´°à´¿à´µàµà´•à´°à´¨à´¾à´¯ ശിമോൻ , യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൂദാ ഇവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚
John 1:48
Nathanael said to Him, "How do You know me?" Jesus answered and said to him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."
നഥനയേൽ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† എവിടെവെചàµà´šàµ അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഫിലിപàµà´ªàµ‹à´¸àµ നിനàµà´¨àµ† വിളികàµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† നീ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 10:18
Whoever hides hatred has lying lips, And whoever spreads slander is a fool.
പക മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പൊളിവായൻ ; à´à´·à´£à´¿ പറയàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´àµ‹à´·àµ» .
Job 2:10
But he said to her, "You speak as one of the foolish women speaks. Shall we indeed accept good from God, and shall we not accept adversity?" In all this Job did not sin with his lips.
അവൻ അവളോടàµ: ഒരൠപൊടàµà´Ÿà´¿ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നനàµà´® കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; തിനàµà´®à´¯àµà´‚ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³à´°àµà´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഇതിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´‚ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ അധരങàµà´™à´³à´¾àµ½ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Daniel 10:16
And suddenly, one having the likeness of the sons of men touched my lips; then I opened my mouth and spoke, saying to him who stood before me, "My lord, because of the vision my sorrows have overwhelmed me, and I have retained no strength.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ സദൃശനായ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³àµ† തൊടàµà´Ÿàµ; ഉടനെ ഞാൻ വായàµà´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ സംസാരിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: യജമാനനേ, à´ˆ ദർശനംനിമിതàµà´¤à´‚ എനികàµà´•àµ അതി വേദന പിടിപെടàµà´Ÿàµ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 34:13
Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
ദോഷം ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† നിനàµà´±àµ† നാവിനെയàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ പറയാതെ നിനàµà´±àµ† അധരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കാതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•;
Malachi 2:7
"For the lips of a priest should keep knowledge, And people should seek the law from his mouth; For he is the messenger of the LORD of hosts.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതനാകയാൽ അവനàµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ ഉപദേശം അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ പഠികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ‹.
Proverbs 18:6
A fool's lips enter into contention, And his mouth calls for blows.
മൂഢനàµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ വഴകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടയാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† വായൠതലàµà´²àµ വിളിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 11:4
But with righteousness He shall judge the poor, And decide with equity for the meek of the earth; He shall strike the earth with the rod of His mouth, And with the breath of His lips He shall slay the wicked.
അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നീതിയോടെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സാധàµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ നേരോടെ വിധികലàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; തനàµà´±àµ† വായൠഎനàµà´¨ വടികൊണàµà´Ÿàµ അവൻ à´àµ‚മിയെ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚; തനàµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ†à´•àµŠà´²àµà´²àµà´‚.
Deuteronomy 19:5
as when a man goes to the woods with his neighbor to cut timber, and his hand swings a stroke with the ax to cut down the tree, and the head slips from the handle and strikes his neighbor so that he dies--he shall flee to one of these cities and live;
മരംവെടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ പോയി മരംവെടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» കോടാലി ഔങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കോടാലി à´Šà´°à´¿ തെറിചàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½,
Acts 8:34
So the eunuch answered Philip and said, "I ask you, of whom does the prophet say this, of himself or of some other man?"
à´·à´£àµà´¡àµ» ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇതൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ആരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ? തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹.
John 12:22
Philip came and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus.
ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ ചെനàµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸àµà´‚ ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµà´‚ കൂടെ ചെനàµà´¨àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 10:21
The lips of the righteous feed many, But fools die for lack of wisdom.
നീതിമാനàµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ പലരെയàµà´‚ പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¤à´¯à´¾àµ½ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:16
Chief Korah, Chief Gatam, and Chief Amalek. These were the chiefs of Eliphaz in the land of Edom. They were the sons of Adah.
കോരഹàµà´ªàµà´°à´àµ, à´—à´¤àµà´¥à´¾à´‚à´ªàµà´°à´àµ, അമാലേകàµà´ªàµà´°à´àµ; ഇവർ à´à´¦àµ‹à´‚ദേശതàµà´¤àµ എലീഫാസിൽനിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼; ഇവർ ആദയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
John 14:8
Philip said to Him, "Lord, show us the Father, and it is sufficient for us."
ഫിലിപàµà´ªàµ‹à´¸àµ അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, പിതാവിനെ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കാണിചàµà´šàµ തരേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മതി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 3:19
But Herod the tetrarch, being rebuked by him concerning Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
അതെലàµà´²à´¾à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ കൂടാതെ അവനെ തടവിൽ ആകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 40:9
I have proclaimed the good news of righteousness In the great assembly; Indeed, I do not restrain my lips, O LORD, You Yourself know.
ഞാൻ മഹാസà´à´¯à´¿àµ½ നീതിയെ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ; അധരങàµà´™à´³àµ† ഞാൻ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; യഹോവേ, നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
John 12:21
Then they came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."
ഇവർ ഗലീലയിലെ ബേതàµà´¤àµ സയിദകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµ: യജമാനനേ, à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 10:12
The words of a wise man's mouth are gracious, But the lips of a fool shall swallow him up;
à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വായിലെ വാകàµà´•àµ ലാവണàµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; മൂഢനàµà´±àµ† അധരമോ അവനെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Acts 8:6
And the multitudes with one accord heeded the things spoken by Philip, hearing and seeing the miracles which he did.
ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ ചെയàµà´¤ അടയാളങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´™àµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ കാൺകയàµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´à´•à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 20:42
Then he said to him, "Thus says the LORD: "Because you have let slip out of your hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people."'
അവൻ അവനോടàµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിയമിചàµà´š ആളെ നീ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ജീവൻ അവനàµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനം അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പകരമായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.