Lived
English Meaning
Having life; -- used only in composition; as, long-lived; short- lived.
- Simple past tense and past participle of live.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 2:7
So the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD which He had done for Israel.
യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോശàµà´µ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´±à´¿à´¯à´¨à´¾àµ¾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤ മഹാപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജനം യഹോവയെ സേവിചàµà´šàµ.
Genesis 11:14
Salah lived thirty years, and begot Eber.
ശാലഹിനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻà´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Revelation 20:4
And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was committed to them. Then I saw the souls of those who had been beheaded for their witness to Jesus and for the word of God, who had not worshiped the beast or his image, and had not received his mark on their foreheads or on their hands. And they lived and reigned with Christ for a thousand years.
ഞാൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´™àµà´™à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† അധികാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´µàµà´‚ ദൈവ വചനവàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ തല ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ മൃഗതàµà´¤àµ†à´¯àµ‹ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¯àµ†à´¯àµ‹ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ നെറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ കൈമേലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´®àµà´¦àµà´° കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´µà´°àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ. അവർ ജീവിചàµà´šàµ ആയിരമാണàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ വാണàµ.
Genesis 5:6
Seth lived one hundred and five years, and begot Enosh.
ശേതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നൂറàµà´±à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻഎനോശിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 21:9
So Moses made a bronze serpent, and put it on a pole; and so it was, if a serpent had bitten anyone, when he looked at the bronze serpent, he lived.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠസർപàµà´ªà´¤àµà´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ കൊടിമരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തൂകàµà´•à´¿; പിനàµà´¨àµ† സർപàµà´ªà´‚ ആരെയെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ താമàµà´°à´¸àµ¼à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ ജീവികàµà´•àµà´‚.
Genesis 11:18
Peleg lived thirty years, and begot Reu.
പേലെഗിനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വയàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻരെയൂവിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Romans 14:9
For to this end Christ died and rose and lived again, that He might be Lord of both the dead and the living.
മരിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ മരികàµà´•à´¯àµà´‚ ഉയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ.
James 5:5
You have lived on the earth in pleasure and luxury; you have fattened your hearts as in a day of slaughter.
നിങàµà´™àµ¾ à´àµ‚മിയിൽ ആഡംബരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´¸àµà´–à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´³àµ†à´šàµà´šàµ à´•àµà´²à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† പോഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:21
After he begot Serug, Reu lived two hundred and seven years, and begot sons and daughters.
ശെരൂഗിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ രെയൂ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±àµ‡à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 11:15
After he begot Eber, Salah lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ശാലഹൠനാനൂറàµà´±à´¿ മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 12:26
These lived in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´š സമയം അവർ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംഗീതതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ കൈതàµà´¤à´¾à´³à´™àµà´™à´³àµà´‚ വീണകളàµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´ªàµ‚ർവàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» ലേവàµà´¯à´°àµ† അവരàµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´µà´¾à´¸à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Genesis 11:26
Now Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran.
തേരഹിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻഅബàµà´°à´¾à´‚, നാഹോർ, ഹാരാൻഎനàµà´¨à´¿à´µà´°àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 26:7
God helped him against the Philistines, against the Arabians who lived in Gur Baal, and against the Meunites.
ദൈവം ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഗൂർ-ബാലിൽ പാർതàµà´¤ അരാബàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മെയൂനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി അവനെ സഹായിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 9:16
Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
യെദൂഥൂനàµà´±àµ† മകനായ ഗാലാലിനàµà´±àµ† മകനായ ശെമയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ നെതോഫാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ
Genesis 9:28
And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.
ജലപàµà´°à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ»à´±àµ† ശേഷം നോഹ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 12:40
Now the sojourn of the children of Israel who lived in Egypt was four hundred and thirty years.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´•à´´à´¿à´šàµà´š പരദേശവാസം നാനൂറàµà´±à´¿ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 10:6
Then King Rehoboam consulted the elders who stood before his father Solomon while he still lived, saying, "How do you advise me to answer these people?"
രെഹബെയാംരാജാവൠതനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ശലോമോൻ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ആലോചിചàµà´šàµ: à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´²àµ‹à´šà´¨ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 4:40
And they found rich, good pasture, and the land was broad, quiet, and peaceful; for some Hamites formerly lived there.
പേർവിവരം à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇവർ യെഹൂദàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ അവിടെ ചെനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മെയൂനàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ അവിടെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മേചàµà´šàµ½ ഉളàµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ പകരം പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 11:20
Reu lived thirty-two years, and begot Serug.
രെയൂവിനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻശെരൂഗിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 42:16
After this Job lived one hundred and forty years, and saw his children and grandchildren for four generations.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ നൂറàµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നാലൠതലമàµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Revelation 18:7
In the measure that she glorified herself and lived luxuriously, in the same measure give her torment and sorrow; for she says in her heart, "I sit as queen, and am no widow, and will not see sorrow.'
അവൾ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ½ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ à´ªàµà´³àµ†à´šàµà´šàµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ അവൾകàµà´•àµ പീഡയàµà´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´µàµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» . രാജàµà´žà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ വിധവയലàµà´²; à´¦àµà´ƒà´–à´‚ കാൺകയàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ ഹൃദയംകൊണàµà´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:17
After he begot Peleg, Eber lived four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
പേലെഗിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´à´¬àµ†àµ¼ നാനൂറàµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 25:7
This is the sum of the years of Abraham's life which he lived: one hundred and seventy-five years.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ നൂറàµà´±àµ†à´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 14:17
Amaziah the son of Joash, king of Judah, lived fifteen years after the death of Jehoash the son of Jehoahaz, king of Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യെഹോവാഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാശിനàµà´±àµ† മരണശേഷം യെഹൂദാരാജാവായ യോവാശിനàµà´±àµ† മകൻ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ പതിനഞàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 23:30
and say, "If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.'
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊനàµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.