Lords
English Meaning
- Plural form of lord.
- Third-person singular simple present indicative form of lord.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Peter 5:3
nor as being lords over those entrusted to you, but being examples to the flock;
ഉനàµà´®àµ‡à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടവകകളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ കർതàµà´¤àµƒà´¤àµà´µà´‚ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´². ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മാതൃകകളായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·à´¤ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
1 Samuel 6:12
Then the cows headed straight for the road to Beth Shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right hand or the left. And the lords of the Philistines went after them to the border of Beth Shemesh.
à´† പശàµà´•àµà´•àµ¾ നേരെ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴികàµà´•àµ പോയി: à´…à´µ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ മാറാതെ പെരàµà´µà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ കൂടി തനàµà´¨àµ‡ പോയി; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിനàµà´±àµ† അതിർവരെ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Revelation 17:14
These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for He is Lord of lords and King of kings; and those who are with Him are called, chosen, and faithful."
അവർ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പോരാടàµà´‚; താൻ കർതàµà´¤à´¾à´§à´¿à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´‚ രാജാധിരാജാവàµà´‚ ആകകൊണàµà´Ÿàµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവരെ ജയികàµà´•àµà´‚.
Daniel 5:3
Then they brought the gold vessels that had been taken from the temple of the house of God which had been in Jerusalem; and the king and his lords, his wives, and his concubines drank from them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൊൻ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ രാജാവàµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ അവയിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 16:27
Now the temple was full of men and women. All the lords of the Philistines were there--about three thousand men and women on the roof watching while Samson performed.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; സകല ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ശിംശോൻ കളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ മൂവായിരം പേർ മാളികയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 6:18
and the golden rats, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both fortified cities and country villages, even as far as the large stone of Abel on which they set the ark of the LORD, which stone remains to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.
പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ എലികൾ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആയി à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സകലഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഇറകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´š വലിയ à´•à´²àµà´²àµ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† വയലിൽ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Daniel 5:23
And you have lifted yourself up against the Lord of heaven. They have brought the vessels of His house before you, and you and your lords, your wives and your concubines, have drunk wine from them. And you have praised the gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which do not see or hear or know; and the God who holds your breath in His hand and owns all your ways, you have not glorified.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ഉയർതàµà´¤à´¿ അവനàµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† അവർ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´¯àµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ അവയിൽ വീഞàµà´žàµà´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; കാണàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അറിവാനàµà´‚ വഹിയാതàµà´¤ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, താമàµà´°à´‚, ഇരിമàµà´ªàµ, മരം, à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ; തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´•à´³àµà´‚ കൈവശമàµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 12:19
And some from Manasseh defected to David when he was going with the Philistines to battle against Saul; but they did not help them, for the lords of the Philistines sent him away by agreement, saying, "He may defect to his master Saul and endanger our heads."
ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശൗലിനàµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മനശàµà´¶àµ‡à´¯à´°à´¿àµ½ ചിലരàµà´‚ അവനോടൠചേർനàµà´¨àµ; അവർ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¤àµà´£ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആലോചിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† തലയàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† യജമാനനായ ശൗലിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ തിരിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ അയചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 136:3
Oh, give thanks to the Lord of lords! For His mercy endures forever:
കർതàµà´¤à´¾à´§à´¿à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ.
Judges 3:3
namely, five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ കനാനàµà´¯à´°àµà´‚ സീദോനàµà´¯à´°àµà´‚ ബാൽ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´‚വരെ ലെബാനോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഹിവàµà´¯à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 13:3
from Sihor, which is east of Egypt, as far as the border of Ekron northward (which is counted as Canaanite); the five lords of the Philistines--the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites;
à´—à´¸àµà´¸à´¾à´¤àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´¯àµ» , à´—à´¿à´¤àµà´¤àµà´¯àµ» , à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´…à´žàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚;
1 Samuel 29:7
Therefore return now, and go in peace, that you may not displease the lords of the Philistines."
ആകയാൽ നീ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ തോനàµà´¨à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 19:16
And He has on His robe and on His thigh a name written: KING OF KINGS AND LORD OF lords.
ഒരൠദൂതൻ സൂരàµà´¯à´¨à´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ ആകാശമദàµà´§àµà´¯àµ‡ പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകല പകàµà´·à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚:
1 Samuel 29:2
And the lords of the Philistines passed in review by hundreds and by thousands, but David and his men passed in review at the rear with Achish.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നൂറàµà´¨àµ‚റായàµà´‚ ആയിരം ആയിരമായàµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ പിൻ പടയിൽ ആഖീശിനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 5:8
Therefore they sent and gathered to themselves all the lords of the Philistines, and said, "What shall we do with the ark of the God of Israel?" And they answered, "Let the ark of the God of Israel be carried away to Gath." So they carried the ark of the God of Israel away.
അവർ ആളയചàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവർ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 19:18
Then Lot said to them, "Please, no, my lords!
ലോതàµà´¤àµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´² കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡;
Deuteronomy 10:17
For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who shows no partiality nor takes a bribe.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ദേവാധിദൈവവàµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´§à´¿à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ വലàµà´²à´à´¨àµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯ മഹാദൈവമലàµà´²àµ‹; അവൻ à´®àµà´–à´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Daniel 5:10
The queen, because of the words of the king and his lords, came to the banquet hall. The queen spoke, saying, "O king, live forever! Do not let your thoughts trouble you, nor let your countenance change.
രാജാവിനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വാകàµà´•àµ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ രാജàµà´žà´¿ à´àµ‹à´œà´¨à´¶à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ: രാജാവൠദീർഘായàµà´¸àµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിചാരങàµà´™à´³à´¾àµ½ പരവശനാകരàµà´¤àµ; à´®àµà´–à´à´¾à´µà´‚ മാറàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
1 Samuel 29:6
Then Achish called David and said to him, "Surely, as the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight. For to this day I have not found evil in you since the day of your coming to me. Nevertheless the lords do not favor you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ആഖീശൠദാവീദിനെ വിളിചàµà´šàµ അവനോടàµ: യഹോവയാണ, നീ പരമാർതàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† ഗമനാഗമങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨ നാൾമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠദോഷവàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† ഇഷàµà´Ÿà´®à´²àµà´².
Isaiah 16:8
For the fields of Heshbon languish, And the vine of Sibmah; The lords of the nations have broken down its choice plants, Which have reached to Jazer And wandered through the wilderness. Her branches are stretched out, They are gone over the sea.
ഹെശàµà´¬àµ‡àµ» വയലàµà´•à´³àµà´‚ ശിബàµà´®à´¯à´¿à´²àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ വളàµà´³à´¿à´¯àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കളഞàµà´žàµ; അതൠയസേർവരെ നീണàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയിലോളം പടർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ശാഖകൾ പടർനàµà´¨àµ കടൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 16:5
And the lords of the Philistines came up to her and said to her, "Entice him, and find out where his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to afflict him; and every one of us will give you eleven hundred pieces of silver."
ഫെലിസàµà´¤ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവളോടàµ: നീ അവനെ വശീകരിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† മഹാശകàµà´¤à´¿ à´à´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനെ പിടിചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿ à´’à´¤àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† സാധികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; à´žà´™àµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ആയിരതàµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´£à´‚ വീതം നിനകàµà´•àµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 6:4
Then they said, "What is the trespass offering which we shall return to Him?" They answered, "Five golden tumors and five golden rats, according to the number of the lords of the Philistines. For the same plague was on all of you and on your lords.
à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ മൂലകൂരàµà´µàµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ എലിയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരേ ബാധയലàµà´²àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Daniel 5:2
While he tasted the wine, Belshazzar gave the command to bring the gold and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken from the temple which had been in Jerusalem, that the king and his lords, his wives, and his concubines might drink from them.
ബേൽശസàµà´¸àµ¼ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ രസിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ യെരൂശലേമിലെ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൊൻ വെളàµà´³à´¿ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†, രാജാവàµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ അവയിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 16:23
Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice. And they said: "Our god has delivered into our hands Samson our enemy!"
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† വൈരിയായ ശിംശോനെ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദേവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനായ ദാഗോനàµà´¨àµ ഒരൠവലിയ ബലികഴിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ഘോഷിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿.
Daniel 5:1
Belshazzar the king made a great feast for a thousand of his lords, and drank wine in the presence of the thousand.
ബേൽശസàµà´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ആയിരം പേർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠവലിയ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ അവർ കാൺകെ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.