Loses
English Meaning
- Third-person singular simple present indicative form of lose. Misplaces.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 16:26
For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in exchange for his soul?
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» സർവലോകവàµà´‚ നേടീടàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനെ നഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚? à´…à´²àµà´², തനàµà´±àµ† ജീവനെ വീണàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» മനàµà´·àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµ മറàµà´µà´¿à´² കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚?
Esther 1:14
those closest to him being Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, who had access to the king's presence, and who ranked highest in the kingdom):
രാജàµà´¯à´§àµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ആലോചികàµà´•àµà´• പതിവായിരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ കാലജàµà´žà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´† വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ രാജാവàµ:
Luke 9:24
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it.
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» സർവàµà´µà´²àµ‹à´•à´µàµà´‚ നേടീടàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» നഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµ‹ ചേതം വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¾àµ» അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚?
Matthew 16:25
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അതിനെ കളയàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനെ കളഞàµà´žà´¾àµ½ അതിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚.
Numbers 27:11
And if his father has no brothers, then you shall give his inheritance to the relative closest to him in his family, and he shall possess it."' And it shall be to the children of Israel a statute of judgment, just as the LORD commanded Moses.
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ അവൻ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇതൠയഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 10:39
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it.
തനàµà´±àµ† ജീവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´µàµ» അതിനെ കളയàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനെ കളഞàµà´žà´µàµ» അതിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚.
Mark 8:36
For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul?
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» സർവàµà´µà´²àµ‹à´•à´µàµà´‚ നേടàµà´•à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനെ കളകയàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚?
Mark 9:50
Salt is good, but if the salt loses its flavor, how will you season it? Have salt in yourselves, and have peace with one another."
ഉപàµà´ªàµ നലàµà´²à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡; ഉപàµà´ªàµ കാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµ† പോയാലോ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨à´¾àµ½ അതിനàµà´¨àµ രസം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚? നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഉപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ സമാധാനമàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ ആയിരിപàµà´ªà´¿àµ» .
Luke 15:8
"Or what woman, having ten silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it?
à´…à´²àµà´², ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´•àµà´•àµ പതàµà´¤àµ à´¦àµà´°à´¹àµà´® ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; ഒരൠദàµà´°à´¹àµà´® കാണാതെ പോയാൽ അവൾ വിളകൂ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ വീടൠഅടിചàµà´šàµà´µà´¾à´°à´¿ à´…à´¤àµà´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚വരെ സൂകàµà´·àµà´®à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹àµ?
Luke 17:33
Whoever seeks to save his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
തനàµà´±àµ† ജീവനെ നേടàµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അതിനെ കളയàµà´‚; അതിനെ കളയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അതിനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Mark 8:35
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel's will save it.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അതിനെ കളയàµ; ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനെ കളഞàµà´žà´¾àµ½ അതിനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Matthew 5:13
"You are the salt of the earth; but if the salt loses its flavor, how shall it be seasoned? It is then good for nothing but to be thrown out and trampled underfoot by men.
നിങàµà´™àµ¾ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† ഉപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഉപàµà´ªàµ കാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അതിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രസം വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´‚? à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കളഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ചവിടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പിനàµà´¨àµ† കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².
Luke 15:4
"What man of you, having a hundred sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one which is lost until he finds it?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഒരൠആൾകàµà´•àµ നൂറൠആടàµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അതിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ കാണാതെ പോയാൽ അവൻ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±àµŠà´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ. à´† കാണാതെപോയതിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚വരെ നോകàµà´•à´¿ നടകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?