Lowing
English Meaning
The calling sound made by cows and other bovine animals.
- Present participle of low.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 47:2
Thus says the LORD: "Behold, waters rise out of the north, And shall be an overflowing flood; They shall overflow the land and all that is in it, The city and those who dwell within; Then the men shall cry, And all the inhabitants of the land shall wail.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ പൊങàµà´™à´¿ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ നദിയാകàµà´‚; അതൠദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ നിലവിളികàµà´•àµà´‚; ദേശനിവാസികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚.
2 Kings 18:6
For he held fast to the LORD; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the LORD had commanded Moses.
അവൻ യഹോവയോടൠചേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ പിനàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ† യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 17:7
Now therefore, thus shall you say to My servant David, "Thus says the LORD of hosts: "I took you from the sheepfold, from following the sheep, to be ruler over My people Israel.
ആകയാൽ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ, ആടàµà´•à´³àµ† നോകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 31:20
When I have brought them to the land flowing with milk and honey, of which I swore to their fathers, and they have eaten and filled themselves and grown fat, then they will turn to other gods and serve them; and they will provoke Me and break My covenant.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ അവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´°à´¾à´¯à´¿ തടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ അവയെ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം ലംഘിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Kings 17:21
For He tore Israel from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nebat king. Then Jeroboam drove Israel from following the LORD, and made them commit a great sin.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ദാവീദൠഗൃഹതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവർ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനെ രാജാവാകàµà´•à´¿; യൊരോബെയാം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿ അവരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വലിയോരൠപാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 12:14
If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and do not rebel against the commandment of the LORD, then both you and the king who reigns over you will continue following the LORD your God.
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ† മറàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ സേവിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വാഴàµà´¨àµà´¨ രാജാവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´‚.
2 Kings 11:14
When she looked, there was the king standing by a pillar according to custom; and the leaders and the trumpeters were by the king. All the people of the land were rejoicing and blowing trumpets. So Athaliah tore her clothes and cried out, "Treason! Treason!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» പടനായകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ശതാധിപനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവളെ അണികളിൽകൂടി à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; അവളെ à´…à´¨àµà´—മികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊലàµà´²àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ. യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവളെ കൊലàµà´²à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 21:4
A haughty look, a proud heart, And the plowing of the wicked are sin.
ഗർവàµà´µà´®àµà´³àµà´³ à´•à´£àµà´£àµà´‚ അഹങàµà´•à´¾à´°à´¹àµƒà´¦à´¯à´µàµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദീപവàµà´‚ പാപം തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 21:4
The elders of that city shall bring the heifer down to a valley with flowing water, which is neither plowed nor sown, and they shall break the heifer's neck there in the valley.
à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉഴവàµà´‚ വിതയàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ നിരൊഴàµà´•àµ‚à´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Acts 10:24
And the following day they entered Caesarea. Now Cornelius was waiting for them, and had called together his relatives and close friends.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; അവിടെ കൊർനàµà´¨àµ‡à´²àµà´¯àµŠà´¸àµ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿, അവർകàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 6:22
On the following day, when the people who were standing on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except that one which His disciples had entered, and that Jesus had not entered the boat with His disciples, but His disciples had gone away alone--
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ കടൽകàµà´•à´°àµ† നിനàµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ ഒരൠപടകലàµà´²à´¾à´¤àµ† അവിടെ വേറെ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚, യേശൠശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പടകിൽ കയറാതെ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മാതàµà´°à´‚ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 7:8
Now therefore, thus shall you say to My servant David, "Thus says the LORD of hosts: "I took you from the sheepfold, from following the sheep, to be ruler over My people, over Israel.
ആകയാൽ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദിനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ ആടàµà´•à´³àµ† നോകàµà´•à´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 22:29
Far be it from us that we should rebel against the LORD, and turn from following the LORD this day, to build an altar for burnt offerings, for grain offerings, or for sacrifices, besides the altar of the LORD our God which is before His tabernacle."
à´žà´™àµà´™àµ¾ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† യാഗപീഠം ഒഴികെ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ഹനനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ വേറൊരൠയാഗപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സംഗതി വരരàµà´¤àµ‡.
Ezekiel 23:15
Girded with belts around their waists, Flowing turbans on their heads, All of them looking like captains, In the manner of the Babylonians of Chaldea, The land of their nativity.
à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ ജനàµà´®à´àµ‚മിയായàµà´³àµà´³ ബാബേൽകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രൂപതàµà´¤à´¿àµ½ അരെകàµà´•àµ à´•à´šàµà´šà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿ തലയിൽ തലപàµà´ªà´¾à´µàµ à´šàµà´±àµà´±à´¿ കാഴàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൾ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 23:13
When she looked, there was the king standing by his pillar at the entrance; and the leaders and the trumpeters were by the king. All the people of the land were rejoicing and blowing trumpets, also the singers with musical instruments, and those who led in praise. So Athaliah tore her clothes and said, "Treason! Treason!"
à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ രാജാവൠതനàµà´±àµ† തൂണിനàµà´±àµ† അരികെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ കാഹളകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ കാഹളം à´Šà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾àµ¼ വാദàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ പാടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´—ാനം നയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അഥലàµà´¯à´¾ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി: à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚, à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚! à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 18:14
Will a man leave the snow water of Lebanon, Which comes from the rock of the field? Will the cold flowing waters be forsaken for strange waters?
ലെബാനോനിലെ ഹിമം വയലിലെ പാറയെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµ‹? à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´àµà´•à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨ തണàµà´¤àµà´¤ വെളàµà´³à´‚ വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµ‡?
1 Samuel 12:20
Then Samuel said to the people, "Do not fear. You have done all this wickedness; yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.
ശമൂവേൽ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¯àµâ€à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ ദോഷമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ† പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† യഹോവയെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» .
2 Samuel 2:22
So Abner said again to Asahel, "Turn aside from following me. Why should I strike you to the ground? How then could I face your brother Joab?"
à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ അസാഹേലിനോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´µàµ€à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ യോവാബിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† നോകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 29:1
"And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation. You shall do no customary work. For you it is a day of blowing the trumpets.
à´à´´à´¾à´‚ മാസം à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ വിശàµà´¦àµà´§ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടേണം; à´…à´¨àµà´¨àµ സാമാനàµà´¯ വേലയൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കാഹളനാദോതàµà´¸à´µà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 22:23
If we have built ourselves an altar to turn from following the LORD, or if to offer on it burnt offerings or grain offerings, or if to offer peace offerings on it, let the LORD Himself require an account.
യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതൠഎങàµà´•à´¿àµ½, à´…à´²àµà´² അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ സമാധാനയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ ചോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Numbers 16:14
Moreover you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We will not come up!"
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµ‹ നിലങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ അവകാശമായി തരികയോ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നീ ഇവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´šàµà´´à´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´®àµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nahum 1:8
But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, And darkness will pursue His enemies.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¹à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´µàµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; തനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† അവൻ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 20:24
But I have said to you, "You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey." I am the LORD your God, who has separated you from the peoples.
നിങàµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹; പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´† ദേശം നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അതിനെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµ വേറàµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ;
Isaiah 30:28
His breath is like an overflowing stream, Which reaches up to the neck, To sift the nations with the sieve of futility; And there shall be a bridle in the jaws of the people, Causing them to err.
ജാതികളെ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´ªàµà´ªà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ വെളàµà´³à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആയ തോടàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† വായിൽ അവരെ തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨ ഒരൠകടിഞàµà´žà´¾à´£à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 66:12
For thus says the LORD: "Behold, I will extend peace to her like a river, And the glory of the Gentiles like a flowing stream. Then you shall feed; On her sides shall you be carried, And be dandled on her knees.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ ഞാൻ അവൾകàµà´•àµ നദിപോലെ സമാധാനവàµà´‚ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ തോടàµà´ªàµ‹à´²àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ നീടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ† പാർâ€à´¶àµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´´à´™àµà´•à´¾à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇരàµà´¤àµà´¤à´¿ ലാളികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚