Pele
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 14:5
Ibhar, Elishua, Elpelet,
ശലോമോൻ , യിബàµà´¹à´¾àµ¼, എലീശൂവ, എൽപേലെതàµà´¤àµ,
Numbers 16:1
Now Korah the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram the sons of Eliab, and On the son of peleth, sons of Reuben, took men;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലേവിയàµà´Ÿàµ† മകനായ കെഹാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിസàµà´¹à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ കോരഹàµ, രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എലീയാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ദാഥാൻ , അബീരാം, പേലെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഔൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼
Joshua 15:27
Hazar Gaddah, Heshmon, Beth pelet,
ഹസർ-ശൂവാൽ, ബേർ-ശേബ, ബിസോതàµà´¯,
2 Samuel 20:7
So Joab's men, with the Cherethites, the pelethites, and all the mighty men, went out after him. And they went out of Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോവാബിനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´³àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ സകലവീരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബയെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´µà´¾àµ» യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 18:12
And they said, "That is hopeless! So we will walk according to our own plans, and we will every one obey the dictates of his evil heart."
അതിനàµà´¨àµ അവർ: ഇതൠവെറàµà´¤àµ†; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ നിരൂപണങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµà´‚; à´žà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ശാഠàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 1:38
So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah the son of Jehoiada, the Cherethites, and the pelethites went down and had Solomon ride on King David's mule, and took him to Gihon.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സാദോൿ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´‚ നാഥാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´‚ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവàµà´‚ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´³àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കോവർകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ശലോമേനെ കയറàµà´±à´¿ ഗീഹോനിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿,
2 Samuel 8:18
Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the pelethites; and David's sons were chief ministers.
യഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകൻ ബെനായാവൠകàµà´°àµ‡à´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´³àµ‡à´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:18
peleg lived thirty years, and begot Reu.
പേലെഗിനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വയàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻരെയൂവിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 11:17
After he begot peleg, Eber lived four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
പേലെഗിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´à´¬àµ†àµ¼ നാനൂറàµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 2:33
The sons of Jonathan were peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
ശേശാനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ശേശാനàµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഒരൠà´àµƒà´¤àµà´¯àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ യർഹാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Genesis 11:19
After he begot Reu, peleg lived two hundred and nine years, and begot sons and daughters.
രെയൂവിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ പേലെഗൠഇരൂനൂറàµà´±àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 11:16
Eber lived thirty-four years, and begot peleg.
à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻപേലെഗിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 1:25
Eber, peleg, Reu,
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯ കെതൂരയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: സിമàµà´°à´¾àµ» , യൊകàµà´¶à´¾àµ» , മേദാൻ , മിദàµà´¯à´¾àµ» , യിശàµà´¬à´¾à´•àµ, ശൂവഹൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´°àµ† അവൾ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. യോകàµà´¶à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ശെബാ, ദെദാൻ .
Genesis 10:25
To Eber were born two sons: the name of one was peleg, for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan.
à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ജനിചàµà´šàµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ പേലെഗൠഎനàµà´¨àµ പേർ; അവൻറെ കാലതàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´àµ‚വാസികൾ പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ; അവൻറെ സഹോദരനàµà´¨àµ യൊകàµà´¤à´¾àµ»à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Nehemiah 11:26
in Jeshua, Moladah, Beth pelet,
യേശàµà´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ മോലാദയിലàµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-പേലെതിലàµà´‚ ഹസർ-ശൂവാലിലàµà´‚
2 Samuel 20:23
And Joab was over all the army of Israel; Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the pelethites;
യോവാബൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അധിപതി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; യെഹോയാദായàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവൠകàµà´°àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´³àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നായകൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 18:17
Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the pelethites; and David's sons were chief ministers at the king's side.
യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവൠകàµà´°àµ‡à´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´³àµ‡à´¤àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´ªà´°à´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 12:3
The chief was Ahiezer, then Joash, the sons of Shemaah the Gibeathite; Jeziel and pelet the sons of Azmaveth; Berachah, and Jehu the Anathothite;
ഗിബേയാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ശെമായയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´…à´¸àµà´®à´¾à´µàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യസീയേൽ, പേലെതàµà´¤àµ, ബെരാഖാ, അനാഥോതàµà´¯àµ» യേഹൂ.
Luke 3:35
the son of Serug, the son of Reu, the son of peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
കയിനാൻ അർഫകàµà´¸à´¾à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , അർഫകàµà´¸à´¾à´¦àµ ശേമിനàµà´±àµ† മകൻ , ശേം നോഹയàµà´Ÿàµ† മകൻ , നോഹ, ലാമേകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ,
1 Chronicles 1:19
To Eber were born two sons: the name of one was peleg, for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan.
ശേം, അർപàµà´ªà´•àµà´·à´¦àµ, ശേലഹàµ,
1 Kings 1:44
The king has sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah the son of Jehoiada, the Cherethites, and the pelethites; and they have made him ride on the king's mule.
രാജാവൠസാദോൿ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നാഥാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവെയàµà´‚ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´³àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ അയചàµà´šàµ. അവർ അവനെ രാജാവിനàµà´±àµ† കോവർകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿.
1 Chronicles 2:47
And the sons of Jahdai were Regem, Jotham, Geshan, pelet, Ephah, and Shaaph.
കാലേബിനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯ മയഖാ ശേബെരിനെയàµà´‚ തിർഹനയെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 15:18
Then all his servants passed before him; and all the Cherethites, all the pelethites, and all the Gittites, six hundred men who had followed him from Gath, passed before the king.
അവനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªàµà´³àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പോനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´—à´¿à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.