Peoples
English Meaning
- Plural form of people. (already a plural form) - a race, group or nationality.
- Third-person singular simple present indicative form of people.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 20:26
And you shall be holy to Me, for I the LORD am holy, and have separated you from the peoples, that you should be Mine.
നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവയായ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ എനികàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളിൽ നിനàµà´¨àµ വേറàµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 2:31
Which You have prepared before the face of all peoples,
നീ സകല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµ†
Zechariah 8:22
Yes, many peoples and strong nations Shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, And to pray before the LORD.'
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അനേകജാതികളàµà´‚ ബഹàµà´µà´‚ശങàµà´™à´³àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവയെ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വരàµà´‚.
Ezekiel 38:9
You will ascend, coming like a storm, covering the land like a cloud, you and all your troops and many peoples with you."
നീ മഴകàµà´•àµ‹àµ¾à´ªàµ‹à´²àµ† കയറിവരàµà´‚; നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ പല ജാതികളàµà´‚ മേഘംപോലെ ദേശതàµà´¤àµ† മൂടàµà´‚.
Jeremiah 10:3
For the customs of the peoples are futile; For one cuts a tree from the forest, The work of the hands of the workman, with the ax.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´¯àµ† സംബനàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഒരàµà´µàµ» കാടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ മരവàµà´‚ ആശാരി വാചàµà´šà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെയàµà´¤ പണിയàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Isaiah 63:3
"I have trodden the winepress alone, And from the peoples no one was with Me. For I have trodden them in My anger, And trampled them in My fury; Their blood is sprinkled upon My garments, And I have stained all My robes.
ഞാൻ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµàµ» തിരിചàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿; ജാതികളിൽ ആരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവരെ ചവിടàµà´Ÿà´¿, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ മെതിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തെറിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Ezra 9:2
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed is mixed with the peoples of those lands. Indeed, the hand of the leaders and rulers has been foremost in this trespass."
അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿ ദേശനിവാസികളോടൠഇടകലർനàµà´¨àµ പോയി; à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൈ തനàµà´¨àµ‡ à´ˆ അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 44:2
You drove out the nations with Your hand, But them You planted; You afflicted the peoples, and cast them out.
നിനàµà´±àµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ നീ ജാതികളെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇവരെ നടàµà´Ÿàµ; നീ വംശങàµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, ഇവരെ പരകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
Psalms 108:3
I will praise You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations.
യഹോവേ, വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; ജാതികളàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ കീർതàµà´¤à´¨à´‚ പാടàµà´‚.
Ezra 9:11
which You commanded by Your servants the prophets, saying, "The land which you are entering to possess is an unclean land, with the uncleanness of the peoples of the lands, with their abominations which have filled it from one end to another with their impurity.
നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശം ദേശനിവാസികളàµà´Ÿàµ† മലിനതയാലàµà´‚ ഒരൠഅറàµà´±à´‚à´®àµà´¤àµ½ മറàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´‚വരെ അവർ നിറെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´¯à´¾à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ മലിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശമതàµà´°àµ‡.
2 Chronicles 6:33
then hear from heaven Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, that all peoples of the earth may know Your name and fear You, as do Your people Israel, and that they may know that this temple which I have built is called by Your name.
നീ നിനàµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´®à´¾à´¯ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിലെ സകലജാതികളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† അറിഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നാമം വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Psalms 47:1
Oh, clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph!
സകലജാതികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, കൈകൊടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ജയഘോഷതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚വിൻ .
Deuteronomy 32:8
When the Most High divided their inheritance to the nations, When He separated the sons of Adam, He set the boundaries of the peoples According to the number of the children of Israel.
മഹോനàµà´¨à´¤àµ» ജാതികൾകàµà´•àµ അവകാശം വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വേർപിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† അതൃതàµà´¤à´¿à´•à´³àµ† നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 34:13
And I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them to their own land; I will feed them on the mountains of Israel, in the valleys and in all the inhabited places of the country.
ഞാൻ അവയെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ശേഖരിചàµà´šàµ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´²à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നദീതീരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ മേയികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 4:6
Therefore be careful to observe them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who will hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people.'
അവയെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടപàµà´ªà´¿àµ» ; ഇതൠതനàµà´¨àµ‡à´¯à´²àµà´²àµ‹ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വിവേകവàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. അവർ à´ˆ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´ˆ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ ജാതി à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വിവേകവàµà´‚ ഉളàµà´³ ജനം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Ezekiel 38:22
And I will bring him to judgment with pestilence and bloodshed; I will rain down on him, on his troops, and on the many peoples who are with him, flooding rain, great hailstones, fire, and brimstone.
ഞാൻ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവനെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ പല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ പെരàµà´®à´´à´¯àµà´‚ വലിയ ആലിപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ തീയàµà´‚ à´—à´¨àµà´§à´•à´µàµà´‚ വർഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Daniel 3:4
Then a herald cried aloud: "To you it is commanded, O peoples, nations, and languages,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഘോഷകൻ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ: വംശങàµà´™à´³àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Nehemiah 10:30
We would not give our daughters as wives to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
ദേശതàµà´¤àµ† ജാതികൾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ à´šà´°à´•àµà´•àµ‹ യാതൊരൠà´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´®àµ‹ വിലàµà´ªà´¾àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ അതൠശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿à´²àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവരോടൠമേടികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† വിമോചന സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´Ÿà´µàµà´‚ ഇളെചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ശപഥവàµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 89:50
Remember, Lord, the reproach of Your servants--How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, അടിയങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ സകലമഹാജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¦ വഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
John 12:32
And I, if I am lifted up from the earth, will draw all peoples to Myself."
ഞാനോ à´àµ‚മിയിൽ നിനàµà´¨àµ ഉയർതàµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¾àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആകർഷികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 25:7
indeed, therefore, I will stretch out My hand against you, and give you as plunder to the nations; I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish from the countries; I will destroy you, and you shall know that I am the LORD."
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നേരെ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ നിനàµà´¨àµ† ജാതികൾകàµà´•àµ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വംശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നശപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´‚.
Ezekiel 39:27
When I have brought them back from the peoples and gathered them out of their enemies' lands, and I am hallowed in them in the sight of many nations,
ആരàµà´‚ അവരെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ലജàµà´œà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സർവàµà´µà´¦àµà´°àµ‹à´¹à´™àµà´™à´³àµà´‚ മറകàµà´•àµà´‚.
Zechariah 11:10
And I took my staff, Beauty, and cut it in two, that I might break the covenant which I had made with all the peoples.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ ഇമàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨ കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ: ഞാൻ സകലജാതികളോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമതàµà´¤àµ† à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 96:13
For He is coming, for He is coming to judge the earth. He shall judge the world with righteousness, And the peoples with His truth.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡; അവൻ വരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവൻ à´àµ‚മിയെ വിധിപàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´àµ‚ലോകതàµà´¤àµ† നീതിയോടàµà´‚ ജാതികളെ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ വിധികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 7:16
Also you shall destroy all the peoples whom the LORD your God delivers over to you; your eye shall have no pity on them; nor shall you serve their gods, for that will be a snare to you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലജാതികളെയàµà´‚ നീ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; നിനകàµà´•àµ അവരോടൠകനിവൠതോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† നീ സേവികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠനിനകàµà´•àµ കണിയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.