Peter
English Meaning
A common baptismal name for a man. The name of one of the apostles,
- To diminish slowly and come to an end; dwindle. Often used with out: Their enthusiasm soon petered out.
- To become exhausted. Used with out.
- Vulgar Slang The penis.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 3:12
So when peter saw it, he responded to the people: "Men of Israel, why do you marvel at this? Or why look so intently at us, as though by our own power or godliness we had made this man walk?
അതൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ ജനങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇതിങàµà´•àµ½ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ ശകàµà´¤à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ‹ à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ‹ ഇവനെ നടകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµ† ഉറàµà´±àµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Acts 15:7
And when there had been much dispute, peter rose up and said to them: "Men and brethren, you know that a good while ago God chose among us, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´•àµà´±àµ† നാൾ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ദൈവം നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ ഞാൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ജാതികൾ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´µà´šà´¨à´‚ കേടàµà´Ÿàµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ വലàµà´²àµ‹.
Luke 22:58
And after a little while another saw him and said, "You also are of them." But peter said, "Man, I am not!"
à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മറàµà´±àµŠà´°àµà´µàµ» അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ: നീയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; പതàµà´°àµŠà´¸àµ‹: മനàµà´·àµà´¯à´¾, ഞാൻ à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 11:2
And when peter came up to Jerusalem, those of the circumcision contended with him,
പതàµà´°àµŠà´¸àµ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനോടൠവാദിചàµà´šàµ:
Galatians 2:11
Now when peter had come to Antioch, I withstood him to his face, because he was to be blamed;
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ ചിലർ വരàµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവൻ ജാതികളോടàµà´•àµ‚ടെ തിനàµà´¨àµ പോനàµà´¨àµ; അവർ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവൻ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പിൻ വാങàµà´™à´¿ പിരിഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ.
John 21:2
Simon peter, Thomas called the Twin, Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two others of His disciples were together.
ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ ദിദിമൊസൠഎനàµà´¨ തോമാസàµà´‚ ഗലീലയിലàµà´³àµà´³ കാനയിലെ നഥനയേലàµà´‚ സെബെദിമകàµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ വേറെ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ കൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 10:34
Then peter opened his mouth and said: "In truth I perceive that God shows no partiality.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ വായി à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´–പകàµà´·à´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Luke 24:12
But peter arose and ran to the tomb; and stooping down, he saw the linen cloths lying by themselves; and he departed, marveling to himself at what had happened.
(à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ നോകàµà´•à´¿, à´¤àµà´£à´¿ മാതàµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ, സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.)
John 21:11
Simon peter went up and dragged the net to land, full of large fish, one hundred and fifty-three; and although there were so many, the net was not broken.
ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµ കയറി നൂറàµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ വലിയ മീൻ നിറഞàµà´ž വല കരെകàµà´•àµ വലിചàµà´šàµ കയറàµà´±à´¿; à´…à´¤àµà´° വളരെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വല കീറിയിലàµà´².
John 13:36
Simon peter said to Him, "Lord, where are You going?" Jesus answered him, "Where I am going you cannot follow Me now, but you shall follow Me afterward."
ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ എവിടെ പോകനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിനകàµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിപàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²; പിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഅവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Acts 10:13
And a voice came to him, "Rise, peter; kill and eat."
പതàµà´°àµŠà´¸àµ‡, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ തിനàµà´¨àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ഒരൠശബàµà´¦à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Mark 14:66
Now as peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.
പതàµà´°àµŠà´¸àµ താഴെ നടàµà´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വനàµà´¨àµ,
Matthew 26:37
And He took with Him peter and the two sons of Zebedee, and He began to be sorrowful and deeply distressed.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ മരണവേദനപോലെ അതിദàµà´ƒà´–ിതമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവിടെ താമസിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
John 21:15
So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon peter, "Simon, son of Jonah, do you love Me more than these?" He said to Him, "Yes, Lord; You know that I love You." He said to him, "Feed My lambs."
അവർ à´ªàµà´°à´¾à´¤àµ½ à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ യേശൠശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† മകനായ ശിമോനേ, നീ ഇവരിൽ അധികമായി à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഉവàµà´µàµ, കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, എനികàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† മേയàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Matthew 17:24
When they had come to Capernaum, those who received the temple tax came to peter and said, "Does your Teacher not pay the temple tax?"
അവർ കഫർനàµà´¨à´¹àµ‚മിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´¦àµà´µà´¿à´¦àµà´°à´¹àµà´®à´ªàµà´ªà´£à´‚ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´—àµà´°àµ à´¦àµà´µà´¿à´¦àµà´°à´¹àµà´®à´ªàµà´ªà´£à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഉവàµà´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Acts 10:9
The next day, as they went on their journey and drew near the city, peter went up on the housetop to pray, about the sixth hour.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവർ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സമീപികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ ആറാം മണിനേരതàµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെണàµà´®à´¾à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി.
Matthew 17:1
Now after six days Jesus took peter, James, and John his brother, led them up on a high mountain by themselves;
ആറൠദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ യേശൠപതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ തനിചàµà´šàµ ഒരൠഉയർനàµà´¨ മലയിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿,.
Acts 10:14
But peter said, "Not so, Lord! For I have never eaten anything common or unclean."
അതിനàµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ: à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ പാടിലàµà´², കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, മലിനമോ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®àµ‹ ആയതൊനàµà´¨àµà´‚ ഞാൻ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ തിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Acts 1:15
And in those days peter stood up in the midst of the disciples (altogether the number of names was about a hundred and twenty), and said,
à´† കാലതàµà´¤àµ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ നൂറàµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠസംഘം കൂടിയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ:
2 Chronicles 5:13
indeed it came to pass, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD, and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised the LORD, saying: "For He is good, For His mercy endures forever," that the house, the house of the LORD, was filled with a cloud,
കാഹളകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤àµŠà´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ കാഹളങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൈതàµà´¤à´¾à´³à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ വാദിതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ: അവൻ നലàµà´²à´µà´¨à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´•à´¸àµà´µà´°à´®à´¾à´¯à´¿ കേൾകàµà´•àµà´®à´¾à´±àµ യഹോവയെ വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാടി യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയമായ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠമേഘം നിറഞàµà´žàµ.
Acts 12:6
And when Herod was about to bring him out, that night peter was sleeping, bound with two chains between two soldiers; and the guards before the door were keeping the prison.
ഹെരോദാവൠഅവനെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലെരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ പടയാളികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വാതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ കാരാഗൃഹം കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 5:3
But peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the price of the land for yourself?
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ: അനനàµà´¯à´¾à´¸àµ‡, പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ കാണിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിലയിൽ à´•àµà´±àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സാതàµà´¤à´¾àµ» നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
2 Peter 1:1
Simon peter, a bondservant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained like precious faith with us by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´¯ ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നീതിയാൽ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അതേ വിലയേറിയ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Mark 14:70
But he denied it again. And a little later those who stood by said to peter again, "Surely you are one of them; for you are a Galilean, and your speech shows it."
à´•àµà´±à´¯à´¨àµ‡à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അരികെ നിനàµà´¨à´µàµ¼ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´† കൂടàµà´Ÿà´°à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µàµ» സതàµà´¯à´‚; ഗലീലകàµà´•à´¾à´°à´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 2:37
Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to peter and the rest of the apostles, "Men and brethren, what shall we do?"
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മോചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´²àµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨ ദാനം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.