Reaper
English Meaning
One who reaps.
- One that reaps, especially a machine for harvesting grain or pulse crops.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Amos 9:13
"Behold, the days are coming," says the LORD, "When the plowman shall overtake the reaper, And the treader of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.
ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Ruth 2:6
So the servant who was in charge of the reapers answered and said, "It is the young Moabite woman who came back with Naomi from the country of Moab.
കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലാളായ à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» : ഇവൾ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നൊവൊമിയോടàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨ മോവാബàµà´¯à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Ruth 2:5
Then Boaz said to his servant who was in charge of the reapers, "Whose young woman is this?"
കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലാളായിരàµà´¨àµà´¨ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ à´¯àµà´µà´¤à´¿ à´à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ബോവസൠചോദിചàµà´šàµ.
Ruth 2:4
Now behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, "The LORD be with you!" And they answered him, "The LORD bless you!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, ബോവസൠബേതàµà´¤àµà´³àµ†à´¹àµ†à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവനോടàµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 129:7
With which the reaper does not fill his hand, Nor he who binds sheaves, his arms.
കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† കൈയാകടàµà´Ÿàµ† à´•à´±àµà´± കെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´‚ ആകടàµà´Ÿàµ† നിറെകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
James 5:4
Indeed the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, cry out; and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of Sabaoth.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലങàµà´™à´³àµ† കൊയàµà´¤ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂലി നിങàµà´™àµ¾ പിടിചàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹; അതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. കൊയàµà´¤à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´±à´µà´¿à´³à´¿ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ചെവിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 2:14
Now Boaz said to her at mealtime, "Come here, and eat of the bread, and dip your piece of bread in the vinegar." So she sat beside the reapers, and he passed parched grain to her; and she ate and was satisfied, and kept some back.
à´à´•àµà´·à´£à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ബോവസൠഅവളോടàµ: ഇവിടെ വനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•; കഷണം ചാറàµà´±à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവൾകàµà´•àµ മലർ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¯à´¾à´¯à´¿ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Ruth 2:3
Then she left, and went and gleaned in the field after the reapers. And she happened to come to the part of the field belonging to Boaz, who was of the family of Elimelech.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ പോയി; വയലിൽ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿; à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¶à´¾àµ½ അവൾ എലീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ബോവസിനàµà´¨àµà´³àµà´³ വയലിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨à´¤àµ.
Matthew 13:39
The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.
à´•à´³ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼; അതൠവിതെചàµà´š ശതàµà´°àµ പിശാചàµ; കൊയàµà´¤àµà´¤àµ ലോകാവസാനം;
Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest, and at the time of harvest I will say to the reapers, "First gather together the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn.'
à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚കൂടെ കൊയàµà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ വളരടàµà´Ÿàµ†; കൊയàµà´¤àµà´¤àµ കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† കളപറിചàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿà´¿ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കെടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ കെടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ കോതമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´¯à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.â€
2 Kings 4:18
And the child grew. Now it happened one day that he went out to his father, to the reapers.
ബാലൻ വളർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠദിവസം അവൻ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Ruth 2:7
And she said, "Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came and has continued from morning until now, though she rested a little in the house."
ഞാൻ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† à´•à´±àµà´±à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ ചോദിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ കാലതàµà´¤àµ വനàµà´¨àµ ഇതàµà´µà´°àµ† പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´…à´²àµà´ªà´¨àµ‡à´°à´®àµ‡ താമസിചàµà´šàµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.