Roads
English Meaning
- Plural form of road.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Lamentations 1:4
The roads to Zion mourn Because no one comes to the set feasts. All her gates are desolate; Her priests sigh, Her virgins are afflicted, And she is in bitterness.
ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ വരായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സീയോനിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴികൾ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† വാതിലàµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿. à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾àµ¼ ഖേദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾകàµà´•àµà´‚ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 19:3
You shall prepare roads for yourself, and divide into three parts the territory of your land which the LORD your God is giving you to inherit, that any manslayer may flee there.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അവിടേകàµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഒരൠവഴി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശം മൂനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം;
Isaiah 49:9
That You may say to the prisoners, "Go forth,' To those who are in darkness, "Show yourselves.'"They shall feed along the roads, And their pastures shall be on all desolate heights.
നിനàµà´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമമാകàµà´•à´¿ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ വഴികളിൽ മേയàµà´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´¾à´´à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മേചàµà´šà´²àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Genesis 38:21
Then he asked the men of that place, saying, "Where is the harlot who was openly by the roadside?" And they said, "There was no harlot in this place."
അവൻ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: à´à´¨à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ വഴിയരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨ വേശàµà´¯ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഇവിടെ ഒരൠവേശàµà´¯à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Obadiah 1:14
You should not have stood at the crossroads To cut off those among them who escaped; Nor should you have delivered up those among them who remained In the day of distress.
അവനàµà´±àµ† പലായിതനàµà´®à´¾à´°àµ† ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾àµ» നീ വഴിതàµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•àµ½ നിൽകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²; à´•à´·àµà´Ÿà´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ† നീ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´®à´²àµà´².
Ezekiel 21:21
For the king of Babylon stands at the parting of the road, at the fork of the two roads, to use divination: he shakes the arrows, he consults the images, he looks at the liver.
ബാബേൽരാജാവൠഇരàµà´µà´´à´¿à´¤àµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•àµ½, വഴിതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´¿à´™àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ നോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´ªàµà´•à´³àµ† à´•àµà´²àµà´•àµà´•à´¿ à´•àµà´²à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•à´¯àµà´‚ കരൾ നോകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 2:4
The chariots rage in the streets, They jostle one another in the broad roads; They seem like torches, They run like lightning.
രഥങàµà´™àµ¾ തെരàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´šà´Ÿàµà´šà´Ÿ ചാടàµà´¨àµà´¨àµ; വീഥികളിൽ à´…à´™àµà´™àµà´‚ ഇങàµà´™àµà´‚ ഔടàµà´¨àµà´¨àµ; തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവയെ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ മിനàµà´¨àµ½à´ªàµ‹à´²àµ† ഔടàµà´¨àµà´¨àµ.