Sending

Show Usage

English Meaning

  1. Present participle of send.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

ജയിലിലിടുക - Jayililiduka ; ;മത്സരത്തിൽ പങ്കെടുക്കാൻ പേരുകൊടുക്കുക - Mathsaraththil Pankedukkaan Perukodukkuka | Mathsarathil Pankedukkan Perukodukkuka ;പറയക്കുക - Parayakkuka ;അയയ്‌ക്കുക - Ayaykkuka ;അയക്കുക - Ayakkuka ;

എഴുതിയയച്ച്‌ തപാലിൽ വരുത്തുക - Ezhuthiyayachu Thapaalil Varuththuka | Ezhuthiyayachu Thapalil Varuthuka ;കളിയാക്കുക - Kaliyaakkuka | Kaliyakkuka ;പുറത്തുവിടുക - Puraththuviduka | Purathuviduka ;ഒരു പ്രത്യേകസാഹചര്യത്തെ നേരിടാൻപറഞ്ഞയയ്‌ക്കുക - Oru Prathyekasaahacharyaththe Neridaanparanjayaykkuka | Oru Prathyekasahacharyathe Neridanparanjayaykkuka ;പുറത്താക്കുക - Puraththaakkuka | Purathakkuka ;ആളെ പെട്ടെന്നു പറഞ്ഞയയ്‌ക്കുക - Aale Pettennu Paranjayaykkuka | ale Pettennu Paranjayaykkuka ;മടക്കി അയക്കുക - Madakki Ayakkuka ;അയക്കുന്ന - Ayakkunna ;എയ്യുക - Eyyuka ;അയപ്പിക്കുക - Ayappikkuka ;ആളയച്ചുവരുത്തുക - Aalayachuvaruththuka | alayachuvaruthuka ;വിക്ഷേപിക്കുക - Vikshepikkuka ;പരിഹസിക്കുക - Parihasikkuka ;ആൾ വശം കൊടുത്തയയ്‌ക്കുക - Aal Vasham Koduththayaykkuka | al Vasham Koduthayaykkuka ;പ്രത്യേക കാര്യത്തിനയയ്‌ക്കുക - Prathyeka Kaaryaththinayaykkuka | Prathyeka Karyathinayaykkuka ;ആളയക്കുക - Aalayakkuka | alayakkuka ;നിയോഗിക്കുക - Niyogikkuka ;എറിയുക - Eriyuka ;യാത്ര അയപ്പ്‌ - Yaathra Ayappu | Yathra Ayappu ;കൂടുതലയുർന്ന അധികാരസ്ഥാനത്തേക്കയക്കുക - Kooduthalayurnna Adhikaarasthaanaththekkayakkuka | Kooduthalayurnna Adhikarasthanathekkayakkuka ;അയക്കൽ - Ayakkal ;അയക്കല്‍ - Ayakkal‍ ;

   

The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Jeremiah 44:4

However I have sent to you all My servants the prophets, rising early and sending them, saying, "Oh, do not do this abominable thing that I hate!"


ഞാൻ ഇടവിടാതെ പ്രവാചകന്മാരായ എന്റെ ദാസന്മാരെ ഒക്കെയും നിങ്ങളുടെ അടുക്കൽ അയച്ചു: ഞാൻ വെറുക്കുന്ന ഈ മ്ളേച്ഛകാര്യം നിങ്ങൾ ചെയ്യരുതെന്നു പറയിച്ചു.


Romans 8:3

For what the law could not do in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, on account of sin: He condemned sin in the flesh,


ജഡത്താലുള്ള ബലഹീനതനിമിത്തം ന്യായപ്രമാണത്തിന്നു കഴിയാഞ്ഞതിനെ (സാധിപ്പാൻ ) ദൈവം തന്റെ പുത്രനെ പാപജഡത്തിന്റെ സാദൃശ്യത്തിലും പാപം നിമിത്തവും അയച്ചു, പാപത്തിന്നു ജഡത്തിൽ ശിക്ഷ വിധിച്ചു.


Colossians 4:8

I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,


നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ അവസ്ഥ അറിവാനും അവൻ നിങ്ങളുടെ ഹൃദയങ്ങളെ ആശ്വസിപ്പിപ്പാനുമായി


×

Found Wrong Meaning for Sending?

Name :

Email :

Details :



×