Servants
English Meaning
- Plural form of servant.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 2:13
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out and met them by the pool of Gibeon. So they sat down, one on one side of the pool and the other on the other side of the pool.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനായ യോവാബàµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† ചേവകരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗിബെയോനിലെ à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവരെ നേരിടàµà´Ÿàµ; അവർ à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´µàµ¼ à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 18:24
How then will you repel one captain of the least of my master's servants, and put your trust in Egypt for chariots and horsemen?
നീ പിനàµà´¨àµ† à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† എളിയ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഒരൠപട നായകനെയെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ മടകàµà´•àµà´‚? രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Matthew 26:58
But Peter followed Him at a distance to the high priest's courtyard. And he went in and sat with the servants to see the end.
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¸à´‚ഘം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† കൊലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നേരെ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ;
Exodus 8:29
Then Moses said, "Indeed I am going out from you, and I will entreat the LORD, that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his servants, and from his people. But let Pharaoh not deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to the LORD."
അതിനàµà´¨àµ മോശെ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നാളെ നായീചàµà´š ഫറവോനെയàµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഫറവോൻ ഇനി ചതിവൠചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 10:5
the food on his table, the seating of his servants, the service of his waiters and their apparel, his cupbearers, and his entryway by which he went up to the house of the LORD, there was no more spirit in her.
അവനàµà´±àµ† മേശയിലെ à´à´•àµà´·à´£à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇരിപàµà´ªàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിലയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ†à´³àµà´³à´¤àµà´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Revelation 10:7
but in the days of the sounding of the seventh angel, when he is about to sound, the mystery of God would be finished, as He declared to His servants the prophets.
à´àµ‚മിയàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ സമàµà´¦àµà´°à´µàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 65:8
Thus says the LORD: "As the new wine is found in the cluster, And one says, "Do not destroy it, For a blessing is in it,' So will I do for My servants' sake, That I may not destroy them all.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´®àµàµ» തിരികàµà´•àµà´²à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´’à´°à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ അതിൽ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼â€à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼â€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²
Revelation 19:5
Then a voice came from the throne, saying, "Praise our God, all you His servants and those who fear Him, both small and great!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വലിയ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഘോഷംപോലെയàµà´‚ പെരൠവെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരെചàµà´šàµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ തകർതàµà´¤ ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´‚പോലെയàµà´‚ ഞാൻ കേടàµà´Ÿà´¤àµ; ഹലàµà´²àµ†à´²àµ‚à´¯àµà´¯à´¾! സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ രാജതàµà´µà´‚ à´à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 10:19
Now therefore, call to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests. Let no one be missing, for I have a great sacrifice for Baal. Whoever is missing shall not live." But Jehu acted deceptively, with the intent of destroying the worshipers of Baal.
ആകയാൽ ബാലിനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സകലപൂജകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സകലപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ വരാതിരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ ബാലിനàµà´¨àµ ഒരൠമഹായാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ; വരാതàµà´¤à´µàµ¼ ആരàµà´‚ ജീവനോടിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾à´°àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യേഹൂ à´ˆ ഉപായം à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´šàµà´šàµ.
Titus 2:9
Exhort bondservants to be obedient to their own masters, to be well pleasing in all things, not answering back,
ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤àµ† സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അലങàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യജമാനനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™à´¿ സകലവിധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚
Genesis 21:25
Then Abraham rebuked Abimelech because of a well of water which Abimelech's servants had seized.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ അപഹരിചàµà´š കിണർനിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´à´¤àµà´¸à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
1 Samuel 24:7
So David restrained his servants with these words, and did not allow them to rise against Saul. And Saul got up from the cave and went on his way.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠതനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµ† ശാസിചàµà´šàµ അമർതàµà´¤à´¿; ശൗലിനെ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവരെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´². ശൗൽ à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തനàµà´±àµ† വഴികàµà´•àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Exodus 9:20
He who feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his livestock flee to the houses.
ഫറവോനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വീടàµà´•à´³à´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 9:9
So they said to him: "From a very far country your servants have come, because of the name of the LORD your God; for we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: അടിയങàµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമംനിമിതàµà´¤à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
Genesis 26:25
So he built an altar there and called on the name of the LORD, and he pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.
അവിടെ അവൻ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ആരാധിചàµà´šàµ. അവിടെ തനàµà´±àµ† കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അവിടെയàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ ഒരൠകിണറൠകàµà´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 11:8
And all these your servants shall come down to me and bow down to me, saying, "Get out, and all the people who follow you!' After that I will go out." Then he went out from Pharaoh in great anger.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´ˆ സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† കീഴിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚കൂടെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezra 7:24
Also we inform you that it shall not be lawful to impose tax, tribute, or custom on any of the priests, Levites, singers, gatekeepers, Nethinim, or servants of this house of God.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ലേവàµà´¯àµ¼, സംഗീതകàµà´•à´¾àµ¼, വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾àµ¼, ദൈവാലയദാസനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµà´‚ കരമോ നികàµà´¤à´¿à´¯àµ‹ à´šàµà´™àµà´•à´®àµ‹ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിവàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:12
So the king arose in the night and said to his servants, "Let me now tell you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, "When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city."'
രാജാവൠരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: അരാമàµà´¯àµ¼ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ഇചàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµà´¤à´°à´¾à´‚; നാം വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നമàµà´•àµà´•àµ അവരെ ജീവനോടെ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´±àµ†à´šàµà´šàµ അവർ പാളയം വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വയലിൽ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 9:3
Now the donkeys of Kish, Saul's father, were lost. And Kish said to his son Saul, "Please take one of the servants with you, and arise, go and look for the donkeys."
ശൗലിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ കീശിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ കാണാതെപോയിരàµà´¨àµà´¨àµ. കീശൠതനàµà´±àµ† മകനായ ശൗലിനോടàµ: നീ ഒരൠà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ à´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 9:27
Remember Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not look on the stubbornness of this people, or on their wickedness or their sin,
: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚, യിസàµà´¹à´¾à´•àµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ† ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; താൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ അവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവേകàµà´•àµ കഴിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ അവൻ അവരെ പകെചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ ദേശകàµà´•à´¾àµ¼ പറയാതിരിപàµà´ªà´¾àµ»
2 Kings 25:24
And Gedaliah took an oath before them and their men, and said to them, "Do not be afraid of the servants of the Chaldeans. Dwell in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you."
ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ അവരോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ കൽദയരàµà´Ÿàµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ ബാബേൽ രാജാവിനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» ; അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´®à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 15:17
"But when he came to himself, he said, "How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´‚ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ : à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´Žà´¤àµà´° കൂലികàµà´•à´¾àµ¼ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാനോ വിശപàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 18:5
So David went out wherever Saul sent him, and behaved wisely. And Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people and also in the sight of Saul's servants.
ശൗൽ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപോയി കാരàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•à´³àµ† വിവേകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നടതàµà´¤àµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശൗൽ അവനെ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മേധാവി ആകàµà´•à´¿; ഇതൠസർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബോധിചàµà´šàµ.
1 Kings 11:17
that Hadad fled to go to Egypt, he and certain Edomites of his father's servants with him. Hadad was still a little child.
ഹദദൠഎനàµà´¨à´µàµ» തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´šà´¿à´² എദോമàµà´¯à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ഹദദൠഅനàµà´¨àµ പൈതൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 35:15
I have also sent to you all My servants the prophets, rising up early and sending them, saying, "Turn now everyone from his evil way, amend your doings, and do not go after other gods to serve them; then you will dwell in the land which I have given you and your fathers.' But you have not inclined your ear, nor obeyed Me.
നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ അവരെ സേവികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾àµ¾ വസികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† സകലദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ചെവി ചായികàµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².