Shepherd
English Meaning
A man employed in tending, feeding, and guarding sheep, esp. a flock grazing at large.
- One who herds, guards, and tends sheep.
- One who cares for and guides a group of people, as a minister or teacher.
- A German shepherd.
- To herd, guard, tend, or guide as or in the manner of a shepherd. See Synonyms at guide.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Peter 5:4
and when the Chief shepherd appears, you will receive the crown of glory that does not fade away.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇടയശàµà´°àµ‡à´·àµà´ ൻ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† വാടാതàµà´¤ കിരീടം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 2:15
So it was, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said to one another, "Let us now go to Bethlehem and see this thing that has come to pass, which the Lord has made known to us."
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ അവരെ വിടàµà´Ÿàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോയശേഷം ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼: നാം ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµ‹à´³à´‚ ചെനàµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´š à´ˆ സംà´à´µà´‚ കാണേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞഞàµ.
Song of Solomon 1:8
If you do not know, O fairest among women, Follow in the footsteps of the flock, And feed your little goats Beside the shepherds' tents.
നിനàµà´±àµ† കവിൾതàµà´¤à´Ÿà´™àµà´™àµ¾ à´°à´¤àµà´¨à´¾à´µà´²à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ à´®àµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ശോà´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 17:40
Then he took his staff in his hand; and he chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in a shepherd's bag, in a pouch which he had, and his sling was in his hand. And he drew near to the Philistine.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† വടി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, തോടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മിനàµà´¸à´®àµà´³àµà´³ à´…à´žàµà´šàµ à´•à´²àµà´²àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഇടയസàµà´¸à´žàµà´šà´¿à´¯à´¾à´¯ പൊകàµà´•à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ, à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കവിണയàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Matthew 9:36
But when He saw the multitudes, He was moved with compassion for them, because they were weary and scattered, like sheep having no shepherd.
അവൻ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† ഇടയനിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•àµà´´à´žàµà´žà´µà´°àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´¯à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ, തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ:
Ezekiel 34:8
"As I live," says the Lord GOD, "surely because My flock became a prey, and My flock became food for every beast of the field, because there was no shepherd, nor did My shepherds search for My flock, but the shepherds fed themselves and did not feed My flock"--
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£ ഇടയനിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† സകലമൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇരയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മേയികàµà´•à´¯àµà´‚ ആടàµà´•à´³àµ† മേയികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´• കൊണàµà´Ÿàµ,
1 Peter 5:2
shepherd the flock of God which is among you, serving as overseers, not by compulsion but willingly, not for dishonest gain but eagerly;
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിചാരണയിലàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† മേയിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» . നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¤àµà´¤à´¾à´²à´²àµà´², ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹിതമാംവണàµà´£à´‚ മന:പൂർവàµà´µà´®à´¾à´¯àµà´‚ à´¦àµà´°à´¾à´—àµà´°à´¹à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ†à´¯à´²àµà´²,
John 10:14
I am the good shepherd; and I know My sheep, and am known by My own.
ഞാൻ നലàµà´² ഇടയൻ ; പിതാവൠഎനàµà´¨àµ† അറികയàµà´‚ ഞാൻ പിതാവിനെ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´¯àµ† അറികയàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 20:28
Therefore take heed to yourselves and to all the flock, among which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God which He purchased with His own blood.
നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡à´¯àµà´‚ താൻ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾àµ½ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸à´à´¯àµ† മേയàµà´ªà´¾àµ» പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·à´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´š ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Psalms 23:1
The LORD is my shepherd; I shall not want.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇടയനാകàµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Zechariah 13:7
"Awake, O sword, against My shepherd, Against the Man who is My Companion," Says the LORD of hosts. "Strike the shepherd, And the sheep will be scattered; Then I will turn My hand against the little ones.
വാളേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ ഉണരàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ആടàµà´•àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടയനെ വെടàµà´Ÿàµà´•; ഞാൻ ചെറിയവരàµà´Ÿàµ† നേരെ കൈ തിരികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 23:4
I will set up shepherds over them who will feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, nor shall they be lacking," says the LORD.
അവയെ മേയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ† നിയമികàµà´•àµà´‚; à´…à´µ ഇനി പേടികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², കാണാതെപോകയàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 14:33
And your sons shall be shepherds in the wilderness forty years, and bear the brunt of your infidelity, until your carcasses are consumed in the wilderness.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശവം മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚വരെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ മരàµà´àµ‚മിയിൽ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഇടയരായി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാതിവàµà´°à´¤àµà´¯à´à´‚à´—à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚;
Isaiah 44:28
Who says of Cyrus, "He is My shepherd, And he shall perform all My pleasure, Saying to Jerusalem, "You shall be built," And to the temple, "Your foundation shall be laid."'
കോരെശൠഎനàµà´±àµ† ഇടയൻ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹിതമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേം പണിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚, മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 18:16
Then he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the LORD said, "These have no master. Let each return to his house in peace."'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഇടയനിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ: ഇവർകàµà´•àµà´‚ നാഥനിലàµà´²; ഇവൻ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 40:11
He will feed His flock like a shepherd; He will gather the lambs with His arm, And carry them in His bosom, And gently lead those who are with young.
ഒരൠഇടയനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† മേയികàµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† à´àµà´œà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചേർതàµà´¤àµ വഹികàµà´•à´¯àµà´‚ തളàµà´³à´•à´³àµ† പതàµà´•àµà´•àµ† നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 43:12
I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them and carry them away captive. And he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment, and he shall go out from there in peace.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തീ വേകàµà´•àµà´‚; അവയെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ അവരെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഒരിടയൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ à´ªàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ† à´ªàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 50:44
"Behold, he shall come up like a lion from the floodplain of the Jordan Against the dwelling place of the strong; But I will make them suddenly run away from her. And who is a chosen man that I may appoint over her? For who is like Me? Who will arraign Me? And who is that shepherd Who will withstand Me?"
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† വൻ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠസിംഹം à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ , à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മേചàµà´šàµ½ à´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറിവരàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവരെ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അതിൽനിനàµà´¨àµ ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരാളെ അതിനàµà´¨àµ നിയമികàµà´•àµà´‚; എനികàµà´•àµ സമനായവൻ ആർ? എനികàµà´•àµ നേരം à´•àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ? à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിൽകàµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഇടയൻ ആർ?
Isaiah 56:11
Yes, they are greedy dogs Which never have enough. And they are shepherds Who cannot understand; They all look to their own way, Every one for his own gain, From his own territory.
à´ˆ നായàµâ€à´•àµà´•àµ¾ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ തൃപàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤ കൊതിയനàµà´®à´¾àµ¼â€ തനàµà´¨àµ‡; à´ˆ ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ‹ സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അറിയാതàµà´¤à´µàµ¼â€; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† താൻ താനàµà´±àµ† വഴികàµà´•àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താൻ താനàµà´±àµ† ലാà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തിരിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
1 Chronicles 17:6
Wherever I have moved about with all Israel, have I ever spoken a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, "Why have you not built Me a house of cedar?
à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ എവിടെവെചàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† മേയിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°à´¿àµ½ ആരോടെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚: നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ ദേവദാരàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠആലയം പണിയാതെയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഒരൠവാകàµà´•àµ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Nahum 3:18
Your shepherds slumber, O king of Assyria; Your nobles rest in the dust. Your people are scattered on the mountains, And no one gathers them.
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവേ, നിനàµà´±àµ† ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ജനം പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 2:17
Then the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ വനàµà´¨àµ അവരെ ആടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ: à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവരെ സഹായിചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 34:12
As a shepherd seeks out his flock on the day he is among his scattered sheep, so will I seek out My sheep and deliver them from all the places where they were scattered on a cloudy and dark day.
ഒരൠഇടയൻ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ തനàµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ, à´…à´µ കാറàµà´‚ à´•à´±àµà´ªàµà´ªàµà´®àµà´³àµà´³ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯ സകലസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ അവയെ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 29:9
Now while he was still speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess.
അവൻ അവരോടൠസംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ റാഹേൽ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨àµ. അവളായിരàµà´¨àµà´¨àµ അവയെ മേയിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ.
1 Chronicles 11:2
Also, in time past, even when Saul was king, you were the one who led Israel out and brought them in; and the LORD your God said to you, "You shall shepherd My people Israel, and be ruler over My people Israel."'
à´®àµà´®àµà´ªàµ† ശൗൽ രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨ കാലതàµà´¤àµà´‚ നീയായിരàµà´¨àµà´¨àµ നായകനായി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† നടതàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† മേയàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ.