English Meaning

To sew. See Sew.

  1. To scatter (seed) over the ground for growing.
  2. To spread (land, for example) with seed.
  3. To strew something around or over (an area); distribute something over.
  4. To propagate; disseminate: sow rumors.
  5. To scatter seed for growing.
  6. oats To indulge in dissolute or licentious behavior, especially to be sexually promiscuous, when young. Usually used of men.
  7. An adult female hog.
  8. The adult female of several other animals, such as the bear.
  9. A channel that conducts molten iron to the molds in a pig bed.
  10. The mass of metal solidified in such a channel or mold.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

പ്രചരിപ്പിക്കുക - Pracharippikkuka ;വിത്തു പാകുക - Viththu Paakuka | Vithu Pakuka ;ഒരു ശകാരപദം - Oru Shakaarapadham | Oru Shakarapadham ;പാവുക - Paavuka | Pavuka ;കുട്ട - Kutta ;വിതയ്‌ക്കുക - Vithaykkuka ;

വിളവിറക്കുക - Vilavirakkuka ;വ്യാപിപ്പിക്കുക - Vyaapippikkuka | Vyapippikkuka ;പെണ്‍പന്നി - Pen‍panni ;വ്യാപിക്കത്ത്‌ക്കവണ്ണമിടുക - Vyaapikkaththkkavannamiduka | Vyapikkathkkavannamiduka ;വിതയ്ക്കുക - Vithaykkuka ;വാളുക - Vaaluka | Valuka ;പ്രസരിപ്പിക്കുക - Prasarippikkuka ;വിളവിടുക - Vilaviduka ;ഞാറുപായിക്കുക - Njaarupaayikkuka | Njarupayikkuka ;വിതറുക - Vitharuka ;


The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Jeremiah 31:27

"Behold, the days are coming, says the LORD, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and the seed of beast.

ഞാൻ യിസ്രായേൽഗൃഹത്തിലും യെഹൂദാഗൃഹത്തിലും മനുഷ്യരുടെയും മൃഗങ്ങളുടെയും വിത്തു വിതെക്കുന്ന കാലം വരും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.

Matthew 6:26

Look at the birds of the air, for they neither sow nor reap nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?

ആകാശത്തിലെ പറവകളെ നോക്കുവിൻ; അവ വിതെക്കുന്നില്ല, കൊയ്യുന്നില്ല, കളപ്പുരയിൽ കൂട്ടിവെക്കുന്നതുമില്ല എങ്കിലും സ്വർഗ്ഗസ്ഥനായ നിങ്ങളുടെ പിതാവു അവയെ പുലർത്തുന്നു; അവയെക്കാൾ നിങ്ങൾ ഏറ്റവും വിശേഷതയുള്ളവരല്ലയോ ?

Isaiah 32:20

Blessed are you who sow beside all waters, Who send out freely the feet of the ox and the donkey.

വെള്ളത്തിന്നരികത്തെല്ലാം വിതെക്കയും കാളയെയും കഴുതയെയും അഴിച്ചുവിടുകയും ചെയ്യുന്നവരേ, നിങ്ങൾക്കു ഭാഗ്യം!


Found Wrong Meaning for Sow?

Name :

Email :

Details :