Spill
English Meaning
A bit of wood split off; a splinter.
- To cause or allow (a substance) to run or fall out of a container.
- To scatter (objects) from containment: spilled the armload of books on the desk.
- To shed (blood).
- Nautical To relieve the pressure of wind on (a sail).
- Nautical To cause or allow (wind) to be lost from a sail.
- To cause to fall: The rider was spilled by his horse.
- Informal To disclose (something previously unknown); divulge: The witness spilled all the details about the suspect.
- To run or fall out of a container or containment.
- To come to the ground suddenly and involuntarily.
- To pour out or spread beyond limits: Fans spilled onto the playing field.
- The act of spilling.
- An amount spilled.
- A fall, as from a horse.
- A spillway.
- A piece of wood or rolled paper used to light a fire.
- A small peg or rod, especially one used as a plug; a spile.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 9:17
Nor do they put new wine into old wineskins, or else the wineskins break, the wine is spilled, and the wineskins are ruined. But they put new wine into new wineskins, and both are preserved."
à´ªàµà´¤àµ വീഞàµà´žàµ പഴയ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ പകരàµà´®à´¾à´±àµà´®à´¿à´²àµà´²; പകർനàµà´¨à´¾àµ½ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ പൊളിഞàµà´žàµ വീഞàµà´žàµ à´’à´´àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚. à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµ‡ പകർനàµà´¨àµ വെകàµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´à´¦àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.â€
Mark 2:22
And no one puts new wine into old wineskins; or else the new wine bursts the wineskins, the wine is spilled, and the wineskins are ruined. But new wine must be put into new wineskins."
ആരàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വീഞàµà´žàµ പഴയ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ പകർനàµà´¨àµ വെകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¿à´²àµà´²; വെചàµà´šà´¾àµ½ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† പൊളികàµà´•àµà´‚; വീഞàµà´žàµ à´’à´´àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വീഞàµà´žàµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²à´¤àµà´°àµ‡ പകർനàµà´¨àµ വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ.
2 Samuel 14:14
For we will surely die and become like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. Yet God does not take away a life; but He devises means, so that His banished ones are not expelled from Him.
നാം മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´°à´²àµà´²àµ‹: നിലതàµà´¤àµ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചേർതàµà´¤àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ വെളàµà´³à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം ജീവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´µàµ» തനികàµà´•àµ ഇനിയàµà´‚ à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ മാർഗàµà´—à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 5:37
And no one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskins will be ruined.
ആരàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പഴയതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ പകരàµà´®à´¾à´±à´¿à´²àµà´², പകർനàµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† പൊളിചàµà´šàµ à´’à´´àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚;