Stranger
English Meaning
One who is strange, foreign, or unknown.
- One who is neither a friend nor an acquaintance.
- A foreigner, newcomer, or outsider.
- One who is unaccustomed to or unacquainted with something specified; a novice: a stranger to our language; no stranger to hardship.
- A visitor or guest.
- Law One that is neither privy nor party to a title, act, or contract.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 24:18
Then the one whose name was Cleopas answered and said to Him, "Are You the only stranger in Jerusalem, and have You not known the things which happened there in these days?"
à´•àµà´³àµ†à´¯àµŠà´ªàµà´ªà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³à´µàµ» ; യെരൂശലേമിലെ പരദേശികളിൽ നീ മാതàµà´°à´‚ à´ˆ നാളàµà´•à´³à´¿àµ½ അവിടെ സംà´à´µà´¿à´šàµà´š കാരàµà´¯à´‚ അറിയാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 16:19
When you were few in number, Indeed very few, and strangers in it.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´£àµà´£à´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žàµ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´‚പേരàµà´‚ അവിടെ പരദേശികളàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚
Ezekiel 28:7
Behold, therefore, I will bring strangers against you, The most terrible of the nations; And they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, And defile your splendor.
നീ ദൈവà´à´¾à´µà´‚ നടികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ ജാതികളിൽ ഉഗàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ† നിനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´¶àµ‹à´à´¯àµà´Ÿàµ† നേരെ വാളൂരി നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´à´¯àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 18:26
You shall therefore keep My statutes and My judgments, and shall not commit any of these abominations, either any of your own nation or any stranger who dwells among you
à´ˆ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´† ദേശതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ചെയàµà´¤àµ, ദേശം à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ
Matthew 25:43
I was a stranger and you did not take Me in, naked and you did not clothe Me, sick and in prison and you did not visit Me.'
അതിഥിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; രോഗിയàµà´‚ തടവിലàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚.
Numbers 15:15
One ordinance shall be for you of the assembly and for the stranger who dwells with you, an ordinance forever throughout your generations; as you are, so shall the stranger be before the LORD.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികàµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠചടàµà´Ÿà´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ പരദേശി നിങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 24:19
"When you reap your harvest in your field, and forget a sheaf in the field, you shall not go back to get it; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow, that the LORD your God may bless you in all the work of your hands.
നിനàµà´±àµ† വയലിൽ വിളവൠകൊയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠകറàµà´± വയലിൽ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതിനെ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠപരദേശികàµà´•àµà´‚ അനാഥനàµà´¨àµà´‚ വിധവേകàµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Leviticus 25:35
"If one of your brethren becomes poor, and falls into poverty among you, then you shall help him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.
ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കനാൻ ദേശം തരàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 17:8
"Also you shall say to them: "Whatever man of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, who offers a burnt offering or sacrifice,
നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികളിലോ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഹോമയാഗമോ ഹനനയാഗമോ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Ezekiel 22:29
The people of the land have used oppressions, committed robbery, and mistreated the poor and needy; and they wrongfully oppress the stranger.
ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനം ഞെരàµà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ എളിയവനെയàµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പരദേശിയെ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 14:1
For the LORD will have mercy on Jacob, and will still choose Israel, and settle them in their own land. The strangers will be joined with them, and they will cling to the house of Jacob.
യഹോവ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ മനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ അവരെ പാർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവരോടൠയോജിചàµà´šàµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ഗൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚.
Leviticus 17:13
"Whatever man of the children of Israel, or of the strangers who dwell among you, who hunts and catches any animal or bird that may be eaten, he shall pour out its blood and cover it with dust;
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികളിലോ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തിനàµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠമൃഗതàµà´¤àµ†à´¯àµ‹ പകàµà´·à´¿à´¯àµ†à´¯àµ‹ വേടàµà´Ÿà´¯à´¾à´Ÿà´¿ പിടിചàµà´šà´¾àµ½ അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ കളഞàµà´žàµ മണàµà´£à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മൂടേണം.
Acts 13:17
The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an uplifted arm He brought them out of it.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ജനതàµà´¤àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´àµà´œà´µàµ€à´°àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 24:17
"You shall not pervert justice due the stranger or the fatherless, nor take a widow's garment as a pledge.
പരദേശിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അനാഥനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ; വിധവയàµà´Ÿàµ† വസàµà´¡à´¤àµà´°à´‚ പണയം വാങàµà´™àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Genesis 31:15
Are we not considered strangers by him? For he has sold us, and also completely consumed our money.
അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¯à´°à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¯àµ‹ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിറàµà´±àµ വിലയàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തിനàµà´¨àµ കളഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Deuteronomy 26:13
then you shall say before the LORD your God: "I have removed the holy tithe from my house, and also have given them to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, according to all Your commandments which You have commanded me; I have not transgressed Your commandments, nor have I forgotten them.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ലേവàµà´¯à´¨àµà´¨àµà´‚ പരദേശികàµà´•àµà´‚ അനാഥനàµà´¨àµà´‚ വിധവേകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ ലംഘികàµà´•à´¯àµ‹ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Matthew 25:38
When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ† അതിഥിയായി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯àµ‹ നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉടപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµ?
Psalms 54:3
For strangers have risen up against me, And oppressors have sought after my life; They have not set God before them.Selah
à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ എതിർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഘോരനàµà´®à´¾àµ¼ എനികàµà´•àµ ജീവഹാനി വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 22:3
Thus says the LORD: "Execute judgment and righteousness, and deliver the plundered out of the hand of the oppressor. Do no wrong and do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നടതàµà´¤à´¿, കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ† പീഡകനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; പരദേശിയോടàµà´‚ അനാഥനോടàµà´‚ വിധവയോടàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´µàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരികയàµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 16:29
"This shall be a statute forever for you: In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether a native of your own country or a stranger who dwells among you.
ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ മാസം പതàµà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ നിങàµà´™àµ¾ ആതàµà´®à´¤à´ªà´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശിയàµà´‚ യാതൊരൠവേലെയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Exodus 6:4
I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
അവർ പരദേശികളായി പാർതàµà´¤ കനാൻ ദേശം അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 109:11
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder his labor.
à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµ» അവനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ പോകടàµà´Ÿàµ†; à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´«à´²à´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Proverbs 27:13
Take the garment of him who is surety for a stranger, And hold it in pledge when he is surety for a seductress.
à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ജാമàµà´¯à´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; പരസàµà´¤àµà´°àµ€à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ പണയം വാങàµà´™àµà´•.
Numbers 15:14
And if a stranger dwells with you, or whoever is among you throughout your generations, and would present an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD, just as you do, so shall he do.
നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശിയോ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´µà´¾à´¸à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 16:14
And you shall rejoice in your feast, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant and the Levite, the stranger and the fatherless and the widow, who are within your gates.
à´ˆ പെരàµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ പരദേശിയàµà´‚ അനാഥനàµà´‚ വിധവയàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.