Surer
English Meaning
- comparative form of sure: more sure
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 3:2
And King Nebuchadnezzar sent word to gather together the satraps, the administrators, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces, to come to the dedication of the image which King Nebuchadnezzar had set up.
നെബൂഖദൠനേസർരാജാവൠപàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‡à´¶à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚, à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നഗരാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ െകàµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´µà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ.
Ezra 7:21
And I, even I, Artaxerxes the king, issue a decree to all the treasurers who are in the region beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven, may require of you, let it be done diligently,
അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ നാം നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ സകലà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯ à´Žà´¸àµà´°à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നൂറൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ നൂറൠകോർ കോതമàµà´ªàµà´‚ നൂറൠബതàµà´¤àµ വീഞàµà´žàµà´‚ നൂറൠബതàµà´¤àµ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚വരെയàµà´‚
Romans 16:23
Gaius, my host and the host of the whole church, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, and Quartus, a brother.
എനികàµà´•àµà´‚ സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ അതിഥിസൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഗായൊസൠനിങàµà´™à´³àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨à´¾à´¯ à´Žà´°à´¸àµà´¤àµŠà´¸àµà´‚ സഹോദരനായ à´•àµà´µàµ¼à´¤àµà´¤àµŠà´¸àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 3:3
So the satraps, the administrators, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces gathered together for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‡à´¶à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നഗരാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ െകàµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, നെബൂഖദൠനേസർ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ.
Nehemiah 13:13
And I appointed as treasurers over the storehouse Shelemiah the priest and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah; and next to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were considered faithful, and their task was to distribute to their brethren.
ഞാൻ ശേലെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സാദോൿ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ പെദായാവെയàµà´‚ ഇവർകàµà´•àµà´‚ സഹായിയായിടàµà´Ÿàµ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സകàµà´•àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹാനാനെയàµà´‚ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ നിയമിചàµà´šàµ; അവരെ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´°àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´‚.
Ezra 1:8
and Cyrus king of Persia brought them out by the hand of Mithredath the treasurer, and counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah.
പാർസിരാജാവായ കോരെശൠà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨à´¾à´¯ മിതàµà´°àµ†à´¦à´¾à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´µ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ശേശàµà´¬à´¸àµà´¸à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവയàµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ ആവിതàµ: പൊൻ താലം à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ, വെളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´¾à´²à´‚ ആയിരം, à´•à´¤àµà´¤à´¿ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ, പൊൻ പാതàµà´°à´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ,