Show Usage

Pronunciation of Think  

English Meaning

To seem or appear; - - used chiefly in the expressions methinketh or methinks, and methought.

  1. To have or formulate in the mind.
  2. To reason about or reflect on; ponder: Think how complex language is. Think the matter through.
  3. To decide by reasoning, reflection, or pondering: thinking what to do.
  4. To judge or regard; look upon: I think it only fair.
  5. To believe; suppose: always thought he was right.
  6. To expect; hope: They thought she'd arrive early.
  7. To intend: They thought they'd take their time.
  8. To call to mind; remember: I can't think what her name was.
  9. To visualize; imagine: Think what a scene it will be at the reunion.
  10. To devise or evolve; invent: thought up a plan to get rich quick.
  11. To bring into a given condition by mental preoccupation: He thought himself into a panic over the impending examination.
  12. To concentrate one's thoughts on: "Think languor” ( Diana Vreeland).
  13. To exercise the power of reason, as by conceiving ideas, drawing inferences, and using judgment.
  14. To weigh or consider an idea: They are thinking about moving.
  15. To bring a thought to mind by imagination or invention: No one before had thought of bifocal glasses.
  16. To recall a thought or an image to mind: She thought of her childhood when she saw the movie.
  17. To believe; suppose: He thinks of himself as a wit. It's later than you think.
  18. To have care or consideration: Think first of the ones you love.
  19. To dispose the mind in a given way: Do you think so?
  20. Informal Requiring much thought to create or assimilate: a think book.
  21. The act or an instance of deliberate or extended thinking; a meditation.
  22. come to think of it Informal When one considers the matter; on reflection: Come to think of it, that road back there was the one we were supposed to take.
  23. aloud To speak one's thoughts audibly.
  24. think better of To change one's mind about; reconsider.
  25. think big To plan ambitiously or on a grand scale.
  26. think little of To regard as inferior; have a poor opinion of.
  27. think nothing of To give little consideration to; regard as routine or usual: thought nothing of a 50-mile trip every day.
  28. think twice To weigh something carefully: I'd think twice before spending all that money on clothes.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

അയവെട്ടുക - Ayavettuka ;മനസ്സുകൊണ്ടു കല്‍പിക്കുക - Manassukondu Kal‍pikkuka ;സങ്കല്‌പിക്കുക - Sankalpikkuka ;ആലോചിക്കുക - Aalochikkuka | alochikkuka ;ഊഹിക്കുക - Oohikkuka ;നിനയുക - Ninayuka ;

ഓരുക - Oruka ;ആലോചിക്കുക - Aalochikkuka | alochikkuka ;ഓര്‍ക്കുക - Or‍kkuka ;മനനം ചെയ്യുക - Mananam Cheyyuka ;സ്മരിക്കുക - Smarikkuka ;മുന്നുക - Munnuka ;ധ്യാനിക്കുക - Dhyaanikkuka | Dhyanikkuka ;വിചാരിക്കുക - Vichaarikkuka | Vicharikkuka ;വിചിന്തനം ചെയ്യുക - Vichinthanam Cheyyuka ;മതിക്കുക - Mathikkuka ;കരുതക - Karuthaka ; ;സങ്കല്പിക്കുക - Sankalpikkuka ;നെണ്ണുക - Nennuka ;തോന്നുക - Thonnuka ;നിനയ്ക്കുക - Ninaykkuka ;ചിന്തിക്കുക - Chinthikkuka ;


The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Romans 12:3

For I say, through the grace given to me, to everyone who is among you, not to think of himself more highly than he ought to think, but to think soberly, as God has dealt to each one a measure of faith.

ഭാവിക്കേണ്ടതിന്നു മീതെ ഭാവിച്ചുയരാതെ ദൈവം അവനവന്നു വിശ്വാസത്തിന്റെ അളവു പങ്കിട്ടതുപോലെ സുബോധമാകുംവണ്ണം ഭാവിക്കേണമെന്നു ഞാൻ എനിക്കു ലഭിച്ച കൃപയാൽ നിങ്ങളിൽ ഔരോരുത്തനോടും പറയുന്നു.

1 Corinthians 12:23

And those members of the body which we think to be less honorable, on these we bestow greater honor; and our unpresentable parts have greater modesty,

ശരീരത്തിൽ മാനം കുറഞ്ഞവ എന്നു തോന്നുന്നവേക്കു നാം അധികം മാനം അണിയിക്കുന്നു; നമ്മിൽ അഴകു കുറഞ്ഞവേക്കു അധികം അഴകു വരുത്തുന്നു;

2 Samuel 10:3

And the princes of the people of Ammon said to Hanun their lord, "Do you think that David really honors your father because he has sent comforters to you? Has David not rather sent his servants to you to search the city, to spy it out, and to overthrow it?"

ദാവീദിന്റെ ഭൃത്യന്മാർ അമ്മോന്യരുടെ ദേശത്തു എത്തിയപ്പോൾ അമ്മോന്യപ്രഭുക്കന്മാർ തങ്ങളുടെ യജമാനനായ ഹാനൂനോടു: ദാവീദ് നിന്റെ അപ്പനെ ബഹുമാനിച്ചിട്ടാകുന്നു ആശ്വസിപ്പിക്കുന്നവരെ നിന്റെ അടുക്കൽ അയച്ചതു എന്നു തോന്നുന്നുവോ? പട്ടണത്തെ ശോധനചെയ്തു ഒറ്റുനോക്കുവാനും അതിനെ നശിപ്പിച്ചുകളവാനും അല്ലയോ ദാവീദ് ഭൃത്യന്മാരെ നിന്റെ അടുക്കൽ അയച്ചതു എന്നു പറഞ്ഞു.


Found Wrong Meaning for Think?

Name :

Email :

Details :