Tism
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 13:24
after John had first preached, before His coming, the baptism of repentance to all the people of Israel.
അവനàµà´±àµ† വരവിനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† യോഹനàµà´¨à´¾àµ» യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മാനസാനàµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 1:4
John came baptizing in the wilderness and preaching a baptism of repentance for the remission of sins.
മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ പാപമോചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ മാനസാനàµà´¤à´° à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമàµà´¯àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ പാപങàµà´™à´³àµ† à´à´±àµà´±àµ പറഞàµà´žàµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» നദിയിൽ അവനാൽ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ.
Luke 7:29
And when all the people heard Him, even the tax collectors justified God, having been baptized with the baptism of John.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ജനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´±àµà´±à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤àµ† നീതീകരിചàµà´šàµ.
Luke 12:50
But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am till it is accomplished!
à´àµ‚മിയിൽ സമാധാനം നലകàµà´µà´¾àµ» ഞാൻ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´…à´²àµà´²à´²àµà´², ഛിദàµà´°à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´…à´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 10:37
that word you know, which was proclaimed throughout all Judea, and began from Galilee after the baptism which John preached:
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´š à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ഗലീലയിൽ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚,
Luke 20:4
The baptism of John--was it from heaven or from men?"
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Acts 1:22
beginning from the baptism of John to that day when He was taken up from us, one of these must become a witness with us of His resurrection."
കാലതàµà´¤àµ†à´²àµà´²àµŠà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ നടനàµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµ‡à´£à´‚.
Matthew 20:23
So He said to them, "You will indeed drink My cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with; but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared by My Father."
അവൻ അവരോടàµ: “എനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´‚ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» വരം നലകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠആർകàµà´•àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚†എനàµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Colossians 2:12
buried with Him in baptism, in which you also were raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.
à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ നിങàµà´™à´³àµà´‚ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Hebrews 6:2
of the doctrine of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
നിതàµà´¯à´¶à´¿à´•àµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഇടാതെ നാം à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ ആദàµà´¯à´µà´šà´¨à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´ªàµ‚ർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.
Mark 10:39
They said to Him, "We are able." So Jesus said to them, "You will indeed drink the cup that I drink, and with the baptism I am baptized with you will be baptized;
യേശൠഅവരോടàµ: ഞാൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പാനപാതàµà´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚.
Ephesians 4:5
one Lord, one faith, one baptism;
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´’à´°àµà´µàµ» , വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മീതെയàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚
Acts 19:4
Then Paul said, "John indeed baptized with a baptism of repentance, saying to the people that they should believe on Him who would come after him, that is, on Christ Jesus."
അതിനàµà´¨àµ പൗലൊസàµ: യോഹനàµà´¨à´¾àµ» മനസാനàµà´¤à´°à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´®à´¤àµà´°àµ‡ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 6:4
Therefore we were buried with Him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നാം അവനàµà´±àµ† മരണതàµà´¤à´¿àµ½ പങàµà´•à´¾à´³à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവനോടൠകൂടെ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ മരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പിതാവിനàµà´±àµ† മഹിമയാൽ ജീവിചàµà´šàµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¤àµ പോലെ നാമàµà´‚ ജീവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Mark 10:38
But Jesus said to them, "You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?"
യേശൠഅവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ യാചികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´ªà´¾à´¨ പാതàµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ à´à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´²àµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Acts 18:25
This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things of the Lord, though he knew only the baptism of John.
അവൻ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´—à´¤àµà´àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; à´…à´•àµà´µà´¿à´²à´¾à´¸àµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¸àµà´•à´¿à´²àµà´²à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´‚ കേടàµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവനെ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ അധികം à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´¨àµ തെളിയിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Matthew 21:25
The baptism of John--where was it from? From heaven or from men?" And they reasoned among themselves, saying, "If we say, "From heaven,' He will say to us, "Why then did you not believe him?'
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ എവിടെ നിനàµà´¨àµ? à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ‹?†അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ ആലോചിചàµà´šàµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½, പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´‚;
Acts 19:3
And he said to them, "Into what then were you baptized?" So they said, "Into John's baptism."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Mark 11:30
The baptism of John--was it from heaven or from men? Answer Me."
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 20:22
But Jesus answered and said, "You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?" They said to Him, "We are able."
അതിനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯à´¿ യേശàµ: “നിങàµà´™àµ¾ യാചികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പാനപാതàµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 3:7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "Brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ പരീശരിലàµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ പലർ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: സർപàµà´ªà´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿à´•à´³àµ†, വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കോപതàµà´¤àµ† à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ ആർ?
Luke 3:3
And he went into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the remission of sins,
അവൻ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµ പാപമോചനതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ മാനസാനàµà´¤à´°à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 20:21
Then they asked Him, saying, "Teacher, we know that You say and teach rightly, and You do not show personal favoritism, but teach the way of God in truth:
അവർ അവനോടàµ: à´—àµà´°àµ‹, നീ നേർ പറഞàµà´žàµ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴി യഥാർതàµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 3:21
There is also an antitype which now saves us--baptism (not the removal of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ,
അതൠസàµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമàµàµ» à´•àµà´±à´¿. à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´®àµ‹ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´´àµà´•àµ‚ കളയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നലàµà´² മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´³àµà´³ അപേകàµà´·à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നമàµà´®àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 2:6
But from those who seemed to be something--whatever they were, it makes no difference to me; God shows personal favoritism to no man--for those who seemed to be something added nothing to me.
à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´µà´°àµ‹ അവർ പണàµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ എനികàµà´•àµ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; ദൈവം മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ എനികàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².