Truly
English Meaning
In a true manner; according to truth; in agreement with fact; as, to state things truly; the facts are truly represented.
- Sincerely; genuinely: We are truly sorry for the inconvenience.
- Truthfully; accurately: reported the matter truly.
- Indeed: truly ugly.
- Properly: not truly civilized.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 14:22
"You shall truly tithe all the increase of your grain that the field produces year by year.
ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ നിലതàµà´¤àµ വിതെചàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´¿à´³à´µà´¿à´²àµà´‚ ദശാംശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 3:23
truly, in vain is salvation hoped for from the hills, And from the multitude of mountains; truly, in the LORD our God Is the salvation of Israel.
à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† കോലാഹലവàµà´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´‚; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ മാതàµà´°à´®àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Job 9:2
"truly I know it is so, But how can a man be righteous before God?
അതൠഅങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµà´‚ അറിയാം നിശàµà´šà´¯à´‚; ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ മർതàµà´¯àµ» നീതിമാനാകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¿à´¨àµ†?
Acts 1:5
for John truly baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now."
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ‹ ഇനി à´à´±àµ†à´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 62:1
truly my soul silently waits for God; From Him comes my salvation.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿ മൌനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´· അവങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 13:27
Then they told him, and said: "We went to the land where you sent us. It truly flows with milk and honey, and this is its fruit.
അവർ അവനോടൠവിവരിചàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† അയചàµà´š ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ പോയി; അതൠപാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം തനàµà´¨àµ‡; അതിലെ ഫലങàµà´™àµ¾ ഇതാ.
Genesis 42:21
Then they said to one another, "We are truly guilty concerning our brother, for we saw the anguish of his soul when he pleaded with us, and we would not hear; therefore this distress has come upon us."
ഇതൠനമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനോടൠനാം ചെയàµà´¤ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ കെഞàµà´šà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നാം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¸à´™àµà´•à´Ÿà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ സങàµà´•à´Ÿà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 45:15
truly You are God, who hide Yourself, O God of Israel, the Savior!
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നീ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚.
2 Kings 19:17
truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
യഹോവേ, à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´† ജാതികളെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ സതàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Luke 12:44
truly, I say to you that he will make him ruler over all that he has.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാസൻ : യജമാനൻ താമസിചàµà´šàµ‡ വരികയàµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തലàµà´²àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മദിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¾àµ» ,
Joshua 2:14
So the men answered her, "Our lives for yours, if none of you tell this business of ours. And it shall be, when the LORD has given us the land, that we will deal kindly and truly with you."
അവർ അവളോടàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ നിങàµà´™àµ¾ അറിയികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവനàµà´¨àµ പകരം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവൻ വെചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚. യഹോവ à´ˆ ദേശം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയയàµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 20:12
But indeed she is truly my sister. She is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
വാസàµà´¤à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പെങàµà´™à´³à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകൾ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകളലàµà´² താനàµà´‚; അവൾ എനികàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿.
1 Samuel 21:5
Then David answered the priest, and said to him, "truly, women have been kept from us about three days since I came out. And the vessels of the young men are holy, and the bread is in effect common, even though it was consecrated in the vessel this day."
ദാവീദൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ മൂനàµà´¨àµ ദിവസമായി à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഇതൠഒരൠസാമാനàµà´¯à´¯à´¾à´¤àµà´° à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‡àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† യാതàµà´°à´•àµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´•àµ¾ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനàµà´¨àµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† കോപàµà´ªàµà´•àµ¾ à´Žà´¤àµà´° അധികം à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 116:16
O LORD, truly I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have loosed my bonds.
യഹോവേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദാസൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 10:2
Then He said to them, "The harvest truly is great, but the laborers are few; therefore pray the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.
കൊയàµà´¤àµà´¤àµ വളരെ ഉണàµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚; വേലകàµà´•à´¾à´°àµ‹ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´‚; ആകയാൽ കൊയàµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† യജമാനനോടൠതനàµà´±àµ† കൊയàµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേലകàµà´•à´¾à´°àµ† അയകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Psalms 73:1
truly God is good to Israel, To such as are pure in heart.
ദൈവം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ, നിർമàµà´®à´²à´¹àµƒà´¦à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, നലàµà´²à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ നിശàµà´šà´¯à´‚.
1 Samuel 20:3
Then David took an oath again, and said, "Your father certainly knows that I have found favor in your eyes, and he has said, "Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.' But truly, as the LORD lives and as your soul lives, there is but a step between me and death."
ദാവീദൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ അറികയാൽ യോനാഥാൻ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയാണ, നിനàµà´¨à´¾à´£, എനികàµà´•àµà´‚ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´’à´°à´Ÿà´¿ അകലം മാതàµà´°à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Corinthians 12:12
truly the signs of an apostle were accomplished among you with all perseverance, in signs and wonders and mighty deeds.
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´±àµ† ലകàµà´·à´£à´™àµà´™àµ¾ പൂർണàµà´£ സഹിഷàµà´£àµà´¤à´¯à´¿à´²àµà´‚ അടയാളങàµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ വീർയàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Luke 22:22
And truly the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!"
നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനെ കാണിചàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 7:29
truly, this only I have found: That God made man upright, But they have sought out many schemes."
ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ മാതàµà´°à´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: ദൈവം മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† നേരàµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അവരോ അനേകം സൂതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 27:54
So when the centurion and those with him, who were guarding Jesus, saw the earthquake and the things that had happened, they feared greatly, saying, "truly this was the Son of God!"
ശതാധിപനàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† കാതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´¿ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ ദൈവ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Numbers 14:21
but truly, as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD--
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£, à´àµ‚മിയെലàµà´²à´¾à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Mark 15:39
So when the centurion, who stood opposite Him, saw that He cried out like this and breathed His last, he said, "truly this Man was the Son of God!"
à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ മഗàµà´¦à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ മറിയയàµà´‚ ചെറിയ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യോസെയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´® മറിയയàµà´‚ ചെറിയ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യോസെയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´® മറിയയàµà´‚ ശലോമയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 9:27
But I tell you truly, there are some standing here who shall not taste death till they see the kingdom of God."
à´ˆ വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµà´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മലയിൽ കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 28:9
As for the prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet comes to pass, the prophet will be known as one whom the LORD has truly sent."
സമാധാനം à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹ അവനàµà´±àµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അവൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവ അയചàµà´š à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ തെളിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» പറഞàµà´žàµ;