Understood
English Meaning
- Past tense and past participle of understand.
- Agreed on; assumed: the understood conditions of troop withdrawal.
- Not expressed in writing; implied: the understood provisos of a custody agreement.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 13:51
Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They said to Him, "Yes, Lord."
ഇതെലàµà´²à´¾à´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ‹?†എനàµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ ഉവàµà´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 10:1
In the third year of Cyrus king of Persia a message was revealed to Daniel, whose name was called Belteshazzar. The message was true, but the appointed time was long; and he understood the message, and had understanding of the vision.
പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ ബേൽതàµà´¤àµ ശസàµà´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ദാനീയേലിനàµà´¨àµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´† കാരàµà´¯à´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ മഹാകഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´† കാരàµà´¯à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ദർശനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Psalms 73:17
Until I went into the sanctuary of God; Then I understood their end.
à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 13:11
When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things.
ഞാൻ ശിശàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† സംസാരിചàµà´šàµ, ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ, ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിരൂപിചàµà´šàµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ ശേഷമോ ഞാൻ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 40:21
Have you not known? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚ടയോ? നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ആദിമàµà´¤àµ½ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
1 Samuel 26:4
David therefore sent out spies, and understood that Saul had indeed come.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദാവീദൠചാരനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ ശൗൽ ഇനàµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµ.
Daniel 8:27
And I, Daniel, fainted and was sick for days; afterward I arose and went about the king's business. I was astonished by the vision, but no one understood it.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാനിയേലെനàµà´¨ ഞാൻ ബോധംകെടàµà´Ÿàµ, à´•àµà´±àµ† ദിവസം ദീനമായàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ഞാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿; ഞാൻ ദർശനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; ആർകàµà´•àµà´‚ അതൠമനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Ecclesiastes 1:16
I communed with my heart, saying, "Look, I have attained greatness, and have gained more wisdom than all who were before me in Jerusalem. My heart has understood great wisdom and knowledge."
ഞാൻ മനസàµà´¸à´¿àµ½ ആലോചിചàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യെരൂശലേമിൽ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ ഞാൻ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ അറിവàµà´‚ ധാരാളം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 42:23
But they did not know that Joseph understood them, for he spoke to them through an interpreter.
യോസേഫൠഅവരോടൠസംസാരിചàµà´šà´¤àµ à´¦àµà´µà´¿à´à´¾à´·à´¿à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Job 13:1
"Behold, my eye has seen all this, My ear has heard and understood it.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെവി അതൠകേടàµà´Ÿàµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 17:13
Then the disciples understood that He spoke to them of John the Baptist.
അവൻ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´¸àµà´¨à´¾à´ªà´•à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 32:29
Oh, that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
ഹാ, അവർ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿ ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´µà´¿à´·àµà´¯à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 4:6
Now when the Philistines heard the noise of the shout, they said, "What does the sound of this great shout in the camp of the Hebrews mean?" Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ആർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´šàµà´š കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ à´ˆ വലിയ ആർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† കാരണം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 6:52
For they had not understood about the loaves, because their heart was hardened.
അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സംഗതി അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Romans 1:20
For since the creation of the world His invisible attributes are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead, so that they are without excuse,
ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിവാകàµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹. അവനàµà´±àµ† നിതàµà´¯à´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ദിവàµà´¯à´¤àµà´µà´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† അദൃശàµà´¯à´²à´•àµà´·à´£à´™àµà´™àµ¾ ലോകസൃഷàµà´Ÿà´¿à´®àµà´¤àµ½ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ തെളിവായി വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 7:25
For he supposed that his brethren would have understood that God would deliver them by his hand, but they did not understand.
ദൈവം താൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´°à´•àµà´· നലകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ നിരൂപിചàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 3:37
For all the people and all Israel understood that day that it had not been the king's intent to kill Abner the son of Ner.
നേരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† കൊനàµà´¨à´¤àµ രാജാവിനàµà´±àµ† അറിവോടെയലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ ബോധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿.
Acts 23:34
And when the governor had read it, he asked what province he was from. And when he understood that he was from Cilicia,
അവൻ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´¤àµ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. കിലികàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¾à´±àµ†:
2 Corinthians 1:14
(as also you have understood us in part), that we are your boast as you also are ours, in the day of the Lord Jesus.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാളിൽ നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´à´±à´•àµà´•àµà´±àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവസാനതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ആശികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 9:2
in the first year of his reign I, Daniel, understood by the books the number of the years specified by the word of the LORD through Jeremiah the prophet, that He would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.
അവനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ദാനീയേൽ à´Žà´¨àµà´¨ ഞാൻ : യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† ശൂനàµà´¯à´¾à´µà´¸àµà´¥ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ തീരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഒരൠകാലസംഖàµà´¯ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 8:12
And all the people went their way to eat and drink, to send portions and rejoice greatly, because they understood the words that were declared to them.
തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വചനം ബോദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ പോയി തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പകർചàµà´š കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 16:12
Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവലàµà´², പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഉപദേശമതàµà´°àµ‡ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» †അവൻ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 18:34
But they understood none of these things; this saying was hidden from them, and they did not know the things which were spoken.
അവരോ ഇതൠഒനàµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´ˆ വാകàµà´•àµ അവർകàµà´•àµà´‚ മറവായിരàµà´¨àµà´¨àµ; പറഞàµà´žà´¤àµ അവർ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Esther 1:13
Then the king said to the wise men who understood the times (for this was the king's manner toward all who knew law and justice,
à´† സമയതàµà´¤àµ രാജമàµà´–à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ കെർശനാ, ശേഥാർ, à´…à´¦àµà´®à´¾à´¥à´¾, തർശീശàµ, മേരെസàµ, മർസെനാ, മെമൂഖാൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പാർസàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ മേദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´àµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടൠഅടàµà´¤àµà´¤àµ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.