Pronunciation of We  

   

English Meaning

The plural nominative case of the pronoun of the first person; the word with which a person in speaking or writing denotes a number or company of which he is one, as the subject of an action expressed by a verb.

  1. Used by the speaker or writer to indicate the speaker or writer along with another or others as the subject: We made it to the lecture hall on time. We are planning a trip to Arizona this winter.
  2. Used to refer to people in general, including the speaker or writer: "How can we enter the professions and yet remain civilized human beings?” ( Virginia Woolf).
  3. Used instead of I, especially by a writer wishing to reduce or avoid a subjective tone.
  4. Used instead of I, especially by an editorialist, in expressing the opinion or point of view of a publication's management.
  5. Used instead of I by a sovereign in formal address to refer to himself or herself.
  6. Used instead of you in direct address, especially to imply a patronizing camaraderie with the addressee: How are we feeling today?

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

× ഞങ്ങൾ - Njangal
× നാം - Naam | Nam
× ഞങ്ങള്‍ - Njangal‍
× നമ്മൾ - Nammal
× വയം - Vayam

   

The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Nehemiah 4:6

So we built the wall, and the entire wall was joined together up to half its height, for the people had a mind to work.


അങ്ങനെ ഞങ്ങൾ മതിൽ പണിതു; വേല ചെയ്‍വാൻ ജനത്തിന്നു ഉത്സാഹം ഉണ്ടായിരുന്നതുകൊണ്ടു മതിൽ മഴുവനും പാതിപൊക്കംവരെ തീർത്തു.


2 Kings 18:26

Then Eliakim the son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak to us in Hebrew in the hearing of the people who are on the wall."


അപ്പോൾ ഹിൽക്കീയാവിന്റെ മകനായ എല്യാക്കീമും ശെബ്നയും യോവാഹും റബ്-ശാക്കേയോടു: അടിയങ്ങളോടു അരാംഭാഷയിൽ സംസാരിക്കേണമേ; അതു ഞങ്ങൾക്കു അറിയാം; മതിലിന്മേലുള്ള ജനം കേൾക്കെ ഞങ്ങളോടു യെഹൂദാഭാഷയിൽ സംസാരിക്കരുതേ എന്നു പറഞ്ഞു.


Hebrews 6:18

that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we might have strong consolation, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us.


അങ്ങനെ നമ്മുടെ മുമ്പിൽ വെച്ചിട്ടുള്ള പ്രത്യാശ പിടിച്ചുകൊൾവാൻ ശരണത്തിന്നായി ഔടിവന്ന നാം മാറിപ്പോകാത്തതും ദൈവത്തിന്നു ഭോഷകുപറവാൻ കഴിയാത്തതുമായ രണ്ടു കാര്യങ്ങളാൽ ശക്തിയുള്ള പ്രബോധനം പ്രാപിപ്പാൻ ഇടവരുന്നു.


×

Found Wrong Meaning for We?

Name :

Email :

Details :



×