English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 2:30
Therefore the LORD God of Israel says: "I said indeed that your house and the house of your father would walk before Me forever.' But now the LORD says: "Far be it from Me; for those who honor Me I will honor, and those who despise Me shall be lightly esteemed.
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† à´à´µà´¨à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിതàµà´¯à´‚ പരിചരികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ നിശàµà´šà´¯à´‚; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ ആകയിലàµà´²; à´Žà´¨àµà´¨àµ† മാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഞാൻ മാനികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¦à´¿à´¤à´°à´¾à´•àµà´‚.
Ezekiel 16:46
"Your elder sister is Samaria, who dwells with her daughters to the north of you; and your younger sister, who dwells to the south of you, is Sodom and her daughters.
നിനàµà´±àµ† à´œàµà´¯àµ‡à´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿ നിനàµà´±àµ† ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ശമർയàµà´¯; നിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œà´¤àµà´¤à´¿ നിനàµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ സൊദോം.
1 Samuel 23:16
Then Jonathan, Saul's son, arose and went to David in the woods and strengthened his hand in God.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´† കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനെ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾,
Joshua 16:5
The border of the children of Ephraim, according to their families, was thus: The border of their inheritance on the east side was Ataroth Addar as far as Upper Beth Horon.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ ദേശം à´à´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിർ മേലതàµà´¤àµ† ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോൻ വരെ അതെരോതàµà´¤àµ-à´…à´¦àµà´¦à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 13:11
So I contended with the rulers, and said, "Why is the house of God forsaken?" And I gathered them together and set them in their place.
à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ† ശാസിചàµà´šàµ: ദൈവാലയതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ അവരെ കൂടàµà´Ÿà´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ നിർതàµà´¤à´¿.
Matthew 4:15
"The land of Zebulun and the land of Naphtali, By the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles:
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജനം വലിയോരൠവെളിചàµà´šà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിഴലിലàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ ഉദിചàµà´šàµâ€
Judges 20:38
Now the appointed signal between the men of Israel and the men in ambush was that they would make a great cloud of smoke rise up from the city,
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അടയാളമായിടàµà´Ÿàµ ഒരൠവലിയ à´ªàµà´• പൊങàµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പറഞàµà´žàµŠà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 12:5
"If you have run with the footmen, and they have wearied you, Then how can you contend with horses? And if in the land of peace, In which you trusted, they wearied you, Then how will you do in the floodplain of the Jordan?
കാലാളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഔടീടàµà´Ÿàµ നീ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½, à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ‹à´Ÿàµà´‚? സമാധാനമàµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ നീ നിർà´à´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† വൻ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚?
Matthew 11:2
And when John had heard in prison about the works of Christ, he sent two of his disciples
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ, à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ;
Job 35:3
For you say, "What advantage will it be to You? What profit shall I have, more than if I had sinned?'
അതിനാൽ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ†à´¨àµà´¤àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹;
John 7:35
Then the Jews said among themselves, "Where does He intend to go that we shall not find Him? Does He intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼: നാം à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഇവൻ എവിടേകàµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? യവനനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചിതറിപàµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി യവനരെ ഉപദേശിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´®àµ‹? നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚, à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; ഞാൻ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരàµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ˆ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 44:21
Would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
ദൈവം അതൠശോധന ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹? അവൻ ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† രഹസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Deuteronomy 2:24
Rise, take your journey, and cross over the River Arnon. Look, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Begin to possess it, and engage him in battle.
നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ പേടിയàµà´‚ à´àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ€à´´àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ഉളàµà´³ ജാതികളàµà´Ÿàµ† മേൽ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ കേടàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ വിറെകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നടàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Mark 14:34
Then He said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch."
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ മരണവേദനപോലെ അതിദàµà´ƒà´–ിതമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവിടെ പാർതàµà´¤àµ ഉണർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Revelation 9:21
And they did not repent of their murders or their sorceries or their sexual immorality or their thefts.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•à´‚, à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´‚, à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµ, മോഷണം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ വിടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 17:54
And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put his armor in his tent.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† തല à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതിനെ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—മോ തനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Joshua 3:10
And Joshua said, "By this you shall know that the living God is among you, and that He will without fail drive out from before you the Canaanites and the Hittites and the Hivites and the Perizzites and the Girgashites and the Amorites and the Jebusites:
യോശàµà´µ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കനാനàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, ഗിർഗàµà´—à´¶àµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇതിനാൽ അറിയàµà´‚.
Genesis 36:43
Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their dwelling places in the land of their possession. Esau was the father of the Edomites.
Joshua 6:4
And seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. But the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
à´à´´àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൊമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´à´´àµ കാഹളം പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നടകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം à´à´´àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാഹളം à´Šà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Exodus 5:17
But he said, "You are idle! Idle! Therefore you say, "Let us go and sacrifice to the LORD.'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : മടിയനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾, മടിയനàµà´®à´¾àµ¼; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പോയി യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 1:3
The ox knows its owner And the donkey its master's crib; But Israel does not know, My people do not consider."
കാള തനàµà´±àµ† ഉടയവനെയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤ തനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‹ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Luke 19:42
saying, "If you had known, even you, especially in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes.
à´ˆ നാളിൽ നിനàµà´±àµ† സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ നീയàµà´‚ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അതൠനിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 12:6
The tents of robbers prosper, And those who provoke God are secure--In what God provides by His hand.
പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™àµ¾ à´¶àµà´à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯àµâ€à´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ദൈവം à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 28:13
Man does not know its value, Nor is it found in the land of the living.
അതിനàµà´±àµ† വില മനàµà´·àµà´¯àµ» അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ അതിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Timothy 4:7
But reject profane and old wives' fables, and exercise yourself toward godliness.
à´à´•àµà´¤à´¿ വിരàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ കിഴവികàµà´•à´¥à´•à´³àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ ചെയàµà´•.