FO
English Meaning
The Chinese name of Buddha.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 42:7
Joseph saw his brothers and recognized them, but he acted as a stranger to them and spoke roughly to them. Then he said to them, "Where do you come from?" And they said, "From the land of Canaan to buy FOod."
യോസഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവരെ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അറിയാതàµà´¤ à´à´¾à´µà´‚ നടിചàµà´šàµ അവരോടൠകഠിനമായി സംസാരിചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ എവിടെ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ആഹാരം കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» കനാൻ ദെശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Job 40:20
Surely the mountains yield FOod FOr him, And all the beasts of the field play there.
കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿà´®à´¾à´¯ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ അതിനàµà´¨àµ തീൻ വിളയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 22:28
ThereFOre, in the resurrection, whose wife of the seven will she be? FOr they all had her."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൾ à´à´´àµà´µà´°à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´•àµà´‚? എാലàµà´²à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 4:21
Furthermore the LORD was angry with me FOr your sakes, and swore that I would not cross over the Jordan, and that I would not enter the good land which the LORD your God is giving you as an inheritance.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കോപിചàµà´šàµ; ഞാൻ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ നലàµà´² ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ചെലàµà´²àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Deuteronomy 20:1
"When you go out to battle against your enemies, and see horses and chariots and people more numerous than you, do not be afraid of them; FOr the LORD your God is with you, who brought you up from the land of Egypt.
നീ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ അധികം ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പേടികàµà´•à´°àµà´¤àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ.
Matthew 6:2
ThereFOre, when you do a charitable deed, do not sound a trumpet beFOre you as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory from men. Assuredly, I say to you, they have their reward.
ആകയാൽ à´à´¿à´•àµà´·à´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¾àµ½ മാനം à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ വീഥികളിലàµà´‚ കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കാഹളം ഊതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ
Numbers 5:30
or when the spirit of jealousy comes upon a man, and he becomes jealous of his wife; then he shall stand the woman beFOre the LORD, and the priest shall execute all this law upon her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµà´·àµ» അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഔഹരികàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 8:19
Listen! The voice, The cry of the daughter of my people From a far country: "Is not the LORD in Zion? Is not her King in her?Why have they provoked Me to anger With their carved images--With FOreign idols?"
കേടàµà´Ÿàµ‹, ദൂരദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿: സീയോനിൽ യഹോവ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവളàµà´Ÿàµ† രാജാവൠഅവിടെ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
1 Kings 2:28
Then news came to Joab, FOr Joab had defected to Adonijah, though he had not defected to Absalom. So Joab fled to the tabernacle of the LORD, and took hold of the horns of the altar.
à´ˆ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ യോവാബിനàµà´¨àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾--യോവാബൠഅബàµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അദോനീയാവിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ--അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ.
2 Kings 7:12
So the king arose in the night and said to his servants, "Let me now tell you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; thereFOre they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, "When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city."'
രാജാവൠരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: അരാമàµà´¯àµ¼ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ഇചàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµà´¤à´°à´¾à´‚; നാം വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നമàµà´•àµà´•àµ അവരെ ജീവനോടെ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´±àµ†à´šàµà´šàµ അവർ പാളയം വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വയലിൽ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 4:5
But to him who does not work but believes on Him who justifies the ungodly, his faith is accounted FOr righteousness,
à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´à´•àµà´¤à´¨àµ† നിതീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ‹ അവനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ നീതിയായി കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 24:4
Nevertheless the king's word prevailed against Joab and against the captains of the army. ThereFOre Joab and the captains of the army went out from the presence of the king to count the people of Israel.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യോവാബàµà´‚ പടനായകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോവാബàµà´‚ പടനായകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¾àµ» രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 10:21
FOr the shepherds have become dull-hearted, And have not sought the LORD; ThereFOre they shall not prosper, And all their flocks shall be scattered.
ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ മൃഗപàµà´°à´¾à´¯à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ കൃതാർതàµà´¥à´°à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 29:7
The multitude of all the nations who fight against Ariel, Even all who fight against her and her FOrtress, And distress her, Shall be as a dream of a night vision.
അരീയേലിനàµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´‚ അതിനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† കോടàµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµà´‚ നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ അതിനെ വിഷമിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, ഒരൠസàµà´µà´ªàµà´¨à´‚പോലെ, ഒരൠരാതàµà´°à´¿à´¦àµ¼à´¶à´¨à´‚പോലെ ആകàµà´‚.
Jeremiah 41:9
Now the pit into which Ishmael had cast all the dead bodies of the men whom he had slain, because of Gedaliah, was the same one Asa the king had made FOr fear of Baasha king of Israel. Ishmael the son of Nethaniah filled it with the slain.
യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµ ശവങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´ž à´•àµà´´à´¿ ആസാരാജാവൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവായ ബയശാനിമിതàµà´¤à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ അതിനെ നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറെചàµà´šàµ.
Matthew 12:20
A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench, Till He sends FOrth justice to victory;
അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ജാതികൾ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚â€
2 Kings 19:4
It may be that the LORD your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. ThereFOre lift up your prayer FOr the remnant that is left."'
ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤àµ† നിനàµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» റബàµ-ശാകàµà´•àµ‡à´¯àµ† അവനàµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠഅയചàµà´šàµ പറയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വാകàµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ പകàµà´·àµ† കേൾകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ കേടàµà´Ÿ വാകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; ആകയാൽ ഇനിയàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ പകàµà´·à´µà´¾à´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Joshua 19:9
The inheritance of the children of Simeon was included in the share of the children of Judah, FOr the share of the children of Judah was too much FOr them. ThereFOre the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of that people.
അവരàµà´Ÿàµ† അതിർ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ മരലയിലേകàµà´•àµ കയറി ദബàµà´¬àµ‡à´¶àµ†à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµ† ചെനàµà´¨àµ യൊകàµà´¨àµ†à´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ തോടàµà´µà´°àµ† à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 6:5
FOr each one shall bear his own load.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®à´Ÿàµ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Deuteronomy 10:16
ThereFOre circumcise the FOreskin of your heart, and be stiff-necked no longer.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; ഇനിമേൽ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
2 Timothy 1:3
I thank God, whom I serve with a pure conscience, as my FOrefathers did, as without ceasing I remember you in my prayers night and day,
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿àµ½ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ ഇടവിടാതെ നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´®à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ ഔർതàµà´¤àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´ªàµ‚ർണàµà´£à´¨à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» വാഞàµà´›à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ
1 Kings 7:48
Thus Solomon had all the furnishings made FOr the house of the LORD: the altar of gold, and the table of gold on which was the showbread;
ശലോമോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ സകലഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; പൊൻ പീഠം, കാഴàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´‚ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പൊൻ മേശ,
1 Thessalonians 5:13
and to esteem them very highly in love FOr their work's sake. Be at peace among yourselves.
1 Corinthians 4:9
FOr I think that God has displayed us, the apostles, last, as men condemned to death; FOr we have been made a spectacle to the world, both to angels and to men.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ, ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, കൂതàµà´¤àµà´•à´¾à´´àµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ദൈവം à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿ മരണവിധിയിൽ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിറàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 30:9
On that day messengers shall go FOrth from Me in ships To make the careless Ethiopians afraid, And great anguish shall come upon them, As on the day of Egypt; FOr indeed it is coming!"
à´† നാളിൽ ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ നിശàµà´šà´¿à´¨àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ കൂശàµà´¯à´°àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നാളിൽ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ അതിവേദന ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; ഇതാ, അതൠവരàµà´¨àµà´¨àµ.