English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 19:3
And he sought to see who Jesus was, but could not because of the crowd, for he was of short stature.
യേശൠഎങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´®à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, വളർചàµà´šà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´±à´¿à´¯à´µàµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Isaiah 64:2
As fire burns brushwood, As fire causes water to boil--To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!
തീ കൊണàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´‚ തിളകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെയàµà´‚ മലകൾ നിനàµà´±àµ† à´®àµàµ» പിൽ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നീ ആകാശം കീറി ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ!
Matthew 16:23
But He turned and said to Peter, "Get behind Me, Satan! You are an offense to Me, for you are not mindful of the things of God, but the things of men."
അവനോ തിരിഞàµà´žàµ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ; “സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹; നീ എനികàµà´•àµ ഇടർചàµà´šà´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´² മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ‡à´¤à´¤àµà´°àµ† à´•à´°àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 8:29
And suddenly they cried out, saying, "What have we to do with You, Jesus, You Son of God? Have You come here to torment us before the time?"
അവർ നിലവിളിചàµà´šàµ: ദൈവപàµà´¤àµà´°à´¾, à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµ? സമയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´žà´™àµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇവിടെ വനàµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 5:10
The queen, because of the words of the king and his lords, came to the banquet hall. The queen spoke, saying, "O king, live forever! Do not let your thoughts trouble you, nor let your countenance change.
രാജാവിനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വാകàµà´•àµ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ രാജàµà´žà´¿ à´àµ‹à´œà´¨à´¶à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ: രാജാവൠദീർഘായàµà´¸àµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിചാരങàµà´™à´³à´¾àµ½ പരവശനാകരàµà´¤àµ; à´®àµà´–à´à´¾à´µà´‚ മാറàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Obadiah 1:20
And the captives of this host of the children of Israel Shall possess the land of the Canaanites As far as Zarephath. The captives of Jerusalem who are in Sepharad Shall possess the cities of the South.
à´ˆ കോടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿ പോയ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ സാരെഫാതàµà´¤àµà´µà´°àµ† കനാനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµà´‚ സെഫാരദിലàµà´³àµà´³ യെരൂശലേമàµà´¯à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ തെകàµà´•àµ†à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൈവശമാകàµà´•àµà´‚.
Mark 11:15
So they came to Jerusalem. Then Jesus went into the temple and began to drive out those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.
അവർ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ, ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; പൊൻ വാണിà´à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേശകളെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´•àµà´•à´³àµ† വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† പീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കളഞàµà´žàµ;
Numbers 17:8
Now it came to pass on the next day that Moses went into the tabernacle of witness, and behold, the rod of Aaron, of the house of Levi, had sprouted and put forth buds, had produced blossoms and yielded ripe almonds.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ മോശെ സാകàµà´·àµà´¯à´•àµ‚ടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ലേവിഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ അഹരോനàµà´±àµ† വടി തളിർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠതളിർതàµà´¤àµ പൂതàµà´¤àµ ബദാം ഫലം കായിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 34:5
So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവിടെ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ.
Leviticus 15:9
Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
à´¸àµà´°à´µà´•àµà´•à´¾à´°àµ» കയറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ വാഹനവàµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚.
1 Samuel 16:7
But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance or at his physical stature, because I have refused him. For the LORD does not see as man sees; for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."
യഹോവ ശമൂവേലിനോടàµ: അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–മോ പൊകàµà´•à´®àµ‹ നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ അവനെ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. മനàµà´·àµà´¯àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²; മനàµà´·àµà´¯àµ» à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയോ ഹൃദയതàµà´¤àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Genesis 33:13
But Jacob said to him, "My lord knows that the children are weak, and the flocks and herds which are nursing are with me. And if the men should drive them hard one day, all the flock will die.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ അവനോടàµ: à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ നനàµà´¨à´¾ ഇളയവർ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±à´µàµà´³àµà´³ ആടàµà´•à´³àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ യജമാനൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവയെ ഒരൠദിവസം അധികമായി ഔടിചàµà´šà´¾àµ½ കൂടàµà´Ÿà´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
2 Kings 17:2
And he did evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel who were before him.
അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ; തനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´³àµà´³ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
2 Samuel 11:7
When Uriah had come to him, David asked how Joab was doing, and how the people were doing, and how the war prospered.
ഊരീയാവൠതനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദൠഅവനോടൠയോവാബിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´–വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´¤à´¯àµà´‚ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 17:2
And Saul and the men of Israel were gathered together, and they encamped in the Valley of Elah, and drew up in battle array against the Philistines.
ശൗലàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, à´à´²à´¾à´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ പടെകàµà´•àµ അണിനിരതàµà´¤à´¿;
Hebrews 8:12
For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawless deeds I will remember no more."
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ† ഇനി ഔർകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.â€
Numbers 19:22
Whatever the unclean person touches shall be unclean; and the person who touches it shall be unclean until evening."'
à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» തൊടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚; അതൠതൊടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Lamentations 4:1
How the gold has become dim! How changed the fine gold! The stones of the sanctuary are scattered At the head of every street.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, പൊനàµà´¨àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, നിർമàµà´®à´² തങàµà´•à´‚ മാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, വിശàµà´¦àµà´§à´°à´¤àµà´¨à´™àµà´™àµ¾ സകലവീഥികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ തലെകàµà´•àµ½ ചൊരിഞàµà´žàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 16:19
Now Jesus knew that they desired to ask Him, and He said to them, "Are you inquiring among yourselves about what I said, "A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'?
അവർ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµ യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
1 Chronicles 6:78
And on the other side of the Jordan, across from Jericho, on the east side of the Jordan, they were given from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its common-lands, Jahzah with its common-lands,
യെരീഹോവിനàµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµ യൊർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മരàµà´àµ‚മിയിലെ ബേസെരàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ യഹസയàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Judges 10:6
Then the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, and served the Baals and the Ashtoreths, the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the people of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook the LORD and did not serve Him.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ ബാൽ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´°àµ†à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ അരാമàµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സീദോനàµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മോവാബàµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സേവിചàµà´šàµ, യഹോവയെ സേവികàµà´•à´¾à´¤àµ† അവനെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 4:20
Then He closed the book, and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of all who were in the synagogue were fixed on Him.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ മടകàµà´•à´¿ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ തിരികെ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; പളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´£àµ അവങàµà´•àµ½ പതിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 19:11
And take notice: Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's matters; also the Levites will be officials before you. Behave courageously, and the LORD will be with the good."
Genesis 48:1
Now it came to pass after these things that Joseph was told, "Indeed your father is sick"; and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോസേഫിനàµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ദീനമായി à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ വനàµà´¨àµ; ഉടനെ അവൻ മനശàµà´¶àµ†, à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ:
1 Samuel 20:1
Then David fled from Naioth in Ramah, and went and said to Jonathan, "What have I done? What is my iniquity, and what is my sin before your father, that he seeks my life?"
ദാവീദൠരാമയിലെ നയàµà´¯àµ‹à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി യോനാഥാനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഞാൻ ചെയàµà´¤ പാപം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.