Ant
English Meaning
A hymenopterous insect of the Linnæan genus Formica, which is now made a family of several genera; an emmet; a pismire.
- Any of various social insects of the family Formicidae, characteristically having wings only in the males and fertile females and living in colonies that have a complex social organization.
- ants in (one's) pants Slang A state of restless impatience: "She's got ants in her pants” ( Bobbie Ann Mason).
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 23:21
Then the king commanded all the people, saying, "Keep the Passover to the LORD your God, as it is written in this Book of the CovenAnt."
അനനàµà´¤à´°à´‚ രാജാവൠസകലജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚: à´ˆ നിയമപàµà´¸àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ പെസഹ ആചരിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 11:45
And he shall plAnt the tents of his palace between the seas and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and no one will help him.
Exodus 9:30
But as for you and your servAnts, I know that you will not yet fear the LORD God."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യഹോവയായ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 19:37
Please let your servAnt turn back again, that I may die in my own city, near the grave of my father and mother. But here is your servAnt Chimham; let him cross over with my lord the king, and do for him what seems good to you."
à´Žà´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´²à´±à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടിയൻ വിടകൊളàµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ദാസനായ കിംഹാം ഇതാ; അവൻ യജമാനനായ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ പോരടàµà´Ÿàµ†; നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯à´¤àµ അവനàµà´¨àµ ചെയàµà´¤àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚.
2 Corinthians 2:4
For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you, with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have so abundAntly for you.
വളരെ à´•à´·àµà´Ÿà´µàµà´‚ മനോവàµà´¯à´¸à´¨à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വളരെ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²; എനികàµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ വലിയ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ നിങàµà´™àµ¾ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡.
Acts 11:22
Then news of these things came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent out Barnabas to go as far as Antioch.
അവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ˆ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ യെരൂശലേമിലെ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† ചെവിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´¤àµà´¯àµŠà´•àµà´•àµà´¯à´¯àµ‹à´³à´‚ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
Esther 5:8
If I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grAnt my petition and fulfill my request, then let the king and Haman come to the banquet which I will prepare for them, and tomorrow I will do as the king has said."
രാജാവിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· നലകàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആഗàµà´°à´¹à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ രാജാവിനàµà´¨àµ തിരàµà´µàµà´³àµà´³à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ രാജാവàµà´‚ ഹാമാനàµà´‚ ഞാൻ ഇനിയàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരേണം; നാളെ ഞാൻ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 46:34
that you shall say, "Your servAnts' occupation has been with livestock from our youth even till now, both we and also our fathers,' that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians."
Joshua 17:15
So Joshua answered them, "If you are a great people, then go up to the forest country and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and the giAnts, since the mountains of Ephraim are too confined for you."
യോശàµà´µ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ വലിയൊരൠജനം à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚പർവàµà´µà´¤à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിസàµà´¤à´¾à´°à´‚ പോരാതàµà´¤à´¤à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ പെരിസàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ കാടàµà´µàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊൾവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 15:14
"The people will hear and be afraid; Sorrow will take hold of the inhabitAnts of Philistia.
ജാതികൾ കേടàµà´Ÿàµ നടങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ. ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´àµ€à´¤à´¿à´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 26:42
then I will remember My covenAnt with Jacob, and My covenAnt with Isaac and My covenAnt with Abraham I will remember; I will remember the land.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ജാതികൾ കാൺകെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമം ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ഔർകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 29:1
These are the words of the covenAnt which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenAnt which He made with them in Horeb.
മോശെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ ഫറവോനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹;
Genesis 17:19
Then God said: "No, Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac; I will establish My covenAnt with him for an everlasting covenAnt, and with his descendAnts after him.
അതിനàµà´¨àµ ദൈവം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: à´…à´²àµà´², നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറാ തനàµà´¨àµ‡ നിനകàµà´•àµŠà´°àµ മകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ അവനàµà´¨àµ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടേണം; ഞാൻ അവനോടൠഅവനàµà´±àµ† ശേഷം അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമതàµà´¤àµ† നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿ ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚
Matthew 25:21
His lord said to him, "Well done, good and faithful servAnt; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'
അതിനàµà´¨àµ യജമാനൻ : നനàµà´¨àµ, നലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദാസനേ, നീ à´…à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അധികതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിചാരകനാകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 22:51
He is the tower of salvation to His king, And shows mercy to His anointed, To David and his descendAnts forevermore."
അവൻ തനàµà´±àµ† രാജാവിനàµà´¨àµ മഹാരകàµà´· നലകàµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ദയ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദാവീദിനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Judges 19:11
They were near Jebus, and the day was far spent; and the servAnt said to his master, "Come, please, and let us turn aside into this city of the Jebusites and lodge in it."
അവൻ യെബൂസിനàµà´¨àµ സമീപം à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നേരം നനàµà´¨à´¾à´µàµˆà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» യജമാനനോടàµ: നാം à´ˆ യെബൂസàµà´¯à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി രാപാർകàµà´•à´°àµà´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 16:16
Let our master now command your servAnts, who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp. And it shall be that he will play it with his hand when the distressing spirit from God is upon you, and you shall be well."
ആകയാൽ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µà´¾à´¯à´¨à´¯à´¿àµ½ നിപàµà´£à´¨à´¾à´¯ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അടിയങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ തരേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´¦àµà´°à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´®àµ‡àµ½ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ കൈകൊണàµà´Ÿàµ വായികàµà´•à´¯àµà´‚ തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´•àµà´•àµ à´àµ‡à´¦à´‚ വരികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 18:5
So David went out wherever Saul sent him, and behaved wisely. And Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people and also in the sight of Saul's servAnts.
ശൗൽ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപോയി കാരàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•à´³àµ† വിവേകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നടതàµà´¤àµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശൗൽ അവനെ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മേധാവി ആകàµà´•à´¿; ഇതൠസർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബോധിചàµà´šàµ.
Nehemiah 9:8
You found his heart faithful before You, And made a covenAnt with him To give the land of the Canaanites, The Hittites, the Amorites, The Perizzites, the Jebusites, And the Girgashites--To give it to his descendAnts. You have performed Your words, For You are righteous.
നീ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ; കനാനàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼, ഗിർഗàµà´—à´¸àµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശം കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚, അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ† കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അവനോടൠഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ; നീ നീതിമാനായിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† നിവൃതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 10:38
And the priest, the descendAnt of Aaron, shall be with the Levites when the Levites receive tithes; and the Levites shall bring up a tenth of the tithes to the house of our God, to the rooms of the storehouse.
വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ അതിൽ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ അറകളിലേകàµà´•àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´²àµà´²àµ‡à´£à´‚; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയം à´žà´™àµà´™àµ¾ കൈവിടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 6:5
Then Sanballat sent his servAnt to me as before, the fifth time, with an open letter in his hand.
സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ†, à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഎഴàµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
Haggai 2:5
"According to the word that I covenAnted with you when you came out of Egypt, so My Spirit remains among you; do not fear!'
നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനം ഔർപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾.
Psalms 25:13
He himself shall dwell in prosperity, And his descendAnts shall inherit the earth.
അവൻ à´¸àµà´–à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† വസികàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ ദേശതàµà´¤àµ† അവകാശമാകàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 24:21
"Speak to the house of Israel, "Thus says the Lord GOD: "Behold, I will profane My sanctuary, your arrogAnt boast, the desire of your eyes, the delight of your soul; and your sons and daughters whom you left behind shall fall by the sword.
നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ഗർവàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശരണവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† ആനനàµà´¦à´µàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഞàµà´›à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚.
Luke 7:8
For I also am a man placed under authority, having soldiers under me. And I say to one, "Go,' and he goes; and to another, "Come,' and he comes; and to my servAnt, "Do this,' and he does it."
ഞാനàµà´‚ അധികാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മനàµà´·àµà´¯àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† കീഴിൽ പടയാളികൾ ഉണàµà´Ÿàµ; à´’à´°àµà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനോടàµ: ഇതൠചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.