Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 28:9
As for the prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet comes to pass, the prophet will be known as one whom the LORD has truly sent."
സമാധാനം à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•നോ അവനàµà´±àµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അവൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവ അയചàµà´š à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•ൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ തെളിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•ൻ പറഞàµà´žàµ;
Exodus 29:4
"And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting, and you shall wash them with water.
അഹരോനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•ൽ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´•à´´àµà´•േണം.
Luke 3:26
the son of Maath, the son of Mattathiah, the son of Semei, the son of Joseph, the son of Judah,
യോദാ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† മകൻ , യോഹനàµà´¨à´¾àµ» രേസയàµà´Ÿàµ† മകൻ , രേസ സൊരൊബാബേലിനàµà´±àµ† മകൻ , സൊരൊബാബേൽ ശലഥീയേലിനàµà´±àµ† മകൻ , ശലഥീയേൽ നേരിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ,
2 Samuel 24:17
Then David spoke to the LORD when he saw the angel who was striking the people, and said, "Surely I have sinned, and I have done wickedly; but these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, be against me and against my father's house."
ജനതàµà´¤àµ† ബാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൂതനെ ദാവീദൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടàµ: ഞാനലàµà´²àµ‹ പാപം ചെയàµà´¤à´¤àµ; ഞാനലàµà´²àµ‹ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ; à´ˆ ആടàµà´•ൾ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ? നിനàµà´±àµ† കൈ എനികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Lamentations 5:6
We have given our hand to the Egyptians And the Assyrians, to be satisfied with bread.
à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´°à´¾à´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർയàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 3:63
Look at their sitting down and their rising up; I am their taunting song.
അവരàµà´Ÿàµ† ഇരിപàµà´ªàµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªàµà´‚ നോകàµà´•േണമേ; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പാടàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 12:37
Therefore David himself calls Him "Lord'; how is He then his Son?" And the common people heard Him gladly.
ദാവീദൠതനàµà´¨àµ‡ അവനെ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´²àµà´²àµ‹; പിനàµà´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ആകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വലിയ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•ൠസനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കേടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 35:24
Vindicate me, O LORD my God, according to Your righteousness; And let them not rejoice over me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† നീതിപàµà´°à´•ാരം എനികàµà´•ൠനàµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµ തരേണമേ; അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
2 Kings 18:14
Then Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; turn away from me; whatever you impose on me I will pay." And the king of Assyria assessed Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•ീയാവൠലാഖീശിൽ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ ആളയചàµà´šàµ: ഞാൻ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•േണം; നീ എനികàµà´•ൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പിഴ ഞാൻ അടെചàµà´šàµ കൊളàµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠയെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•ീയാവിനàµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ താലനàµà´¤àµ പൊനàµà´¨àµà´‚ പിഴ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 21:17
and from the tribe of Benjamin, Gibeon with its common-land, Geba with its common-land,
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഗിബെയോനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Exodus 32:23
For they said to me, "Make us gods that shall go before us; as for this Moses, the man who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.'
à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠമàµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠദൈവതàµà´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ തരേണം; à´žà´™àµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ à´ˆ മോശെകàµà´•ൠഎനàµà´¤àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 8:19
Then it shall be, if you by any means forget the LORD your God, and follow other gods, and serve them and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നീ മറകàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† പിൻ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ അവയെ സേവിചàµà´šàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 9:16
For I will show him how many things he must suffer for My name's sake."
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അവൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനെ കാണികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 20:4
So the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, "My concubine and I went into Gibeah, which belongs to Benjamin, to spend the night.
കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ ലേവàµà´¯àµ» ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ദേശതàµà´¤àµ ഗിബെയയിൽ രാപാർപàµà´ªà´¾àµ» ചെനàµà´¨àµ.
Leviticus 25:30
But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.
ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വീണàµà´Ÿàµà´•ൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•ിൽ വിറàµà´±àµà´ªàµ‹à´¯ വീടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† അവകാശമായ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•ൊടàµà´•àµà´•േണം; ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† വീടàµà´•ൾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ അവകാശമലàµà´²àµ‹.
Amos 6:1
Woe to you who are at ease in Zion, And trust in Mount Samaria, Notable persons in the chief nation, To whom the house of Israel comes!
സീയോനിൽ à´¸àµà´µàµˆà´°à´¿à´•ളായി ശമർയàµà´¯à´¾à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിർà´à´¯à´°à´¾à´¯à´¿ ജാതികളിൽ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´®à´¾à´¯à´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം വനàµà´¨àµ ചേരàµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഅയàµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Matthew 28:3
His countenance was like lightning, and his clothing as white as snow.
അവനàµà´±àµ† രൂപം മിനàµà´¨à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµ ഹിമം പോലെ വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 2:6
But one testified in a certain place, saying: "What is man that You are mindful of him, Or the son of man that You take care of him?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ “മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† നീ ഔർകàµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ? മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¤àµà´®à´¾à´¤àµà´°à´‚?
Luke 4:20
Then He closed the book, and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of all who were in the synagogue were fixed on Him.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ മടകàµà´•à´¿ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•ാരനàµà´¨àµ തിരികെ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; പളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´£àµ അവങàµà´•ൽ പതിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt. And Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had taken him down there.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോസേഫിനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠകൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനെ അവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഫറവോനàµà´±àµ† ഒരൠഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•നായ പോതàµà´¤àµ€à´«àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ» അവനെ വിലെകàµà´•ൠവാങàµà´™à´¿.
John 18:8
Jesus answered, "I have told you that I am He. Therefore, if you seek Me, let these go their way,"
ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ തിരയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´•ിൽ ഇവർ പോയàµà´•àµà´•ൊളàµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 15:33
and for her who is indisposed because of her customary impurity, and for one who has a discharge, either man or woman, and for him who lies with her who is unclean."'
à´‹à´¤àµà´¸à´‚ബനàµà´§à´®à´¾à´¯ ദീനമàµà´³àµà´³à´µàµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´°à´µà´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•ൂടെ ശയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉളàµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚.
1 Kings 20:33
Now the men were watching closely to see whether any sign of mercy would come from him; and they quickly grasped at this word and said, "Your brother Ben-Hadad." So he said, "Go, bring him." Then Ben-Hadad came out to him; and he had him come up into the chariot.
à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതൠശàµà´à´²àµà´•ഷണം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´§à´°à´¿à´šàµà´šàµ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•ൠപിടിചàµà´šàµ: അതേ, നിനàµà´±àµ† സഹോദരൻ ബെൻ -ഹദദൠഎനàµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ അവനെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ബെൻ -ഹദദൠഅവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•ൠവനàµà´¨àµ; അവൻ അവനെ രഥതàµà´¤à´¿àµ½ കയറàµà´±à´¿.
James 4:6
But He gives more grace. Therefore He says: "God resists the proud, But gives grace to the humble."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ à´…à´§à´¿à´•à´‚ കൃപ നലകàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ “ദൈവം നിഗളികളോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൃപ നലകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 19:25
"Did you not hear long ago How I made it, From ancient times that I formed it? Now I have brought it to pass, That you should be For crushing fortified cities into heaps of ruins.
ഞാൻ പണàµà´Ÿàµà´ªà´£àµà´Ÿàµ‡ അതിനെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, പൂർവàµà´µà´•ാലതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ അതിനെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നീ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ശൂനàµà´¯à´•àµà´•ൂമàµà´ªà´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ സംഗതി വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.